Tolna Megyei Népújság, 1978. augusztus (28. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-03 / 181. szám
1978. augusztus 3. "ffepÚJSÁG 3 Megrendelések 1979-re a Szovjetunióból Jól kezdték az évet a Bőr- és Műanyagfeldolgozó Vállalat szekszárdi gyárá. ban. Igaz, könnyű helyzetben vannak: az 1979-es exportot a Szovjetunió már az idén az első félévben lekötötte. Ezek szerint kell 488 ezer aktatáskát és 200 ezer kazettát (diplomatatáskát) küldeni a gyár legnagyobb vevőjének. A csehszlovák Prágó cég is rendelt 9300 diplomatatáskát. így már most kezdhetik a jövő évi előkészítést a szekszárdi gyárban. Tavaly is időben megkapták a rendeléseket, azért tudták a 78-as gazdasági évet is időben előkészíteni. Mondhatjuk, gond nélkül termeltek a „táskagyárban”, de azért az első negyedévben becsúszott egy komoly tételű anyaghiány. Az 501-es típusú aktazár hiányzott, s hiába készültek a táskák, nem lehetett befejezni. így összesen 10 ezer óra állásidő keletkezett. Ez a nagy szám szerencsére nem jelent ennyi veszteséget, hiszen átcsoportosítással szabadsá. golással és egyéb intézkedéssel csökkenteni tudták a terméskiesést. A zárhiány ellenére 102,9 százalékra teljesítették a bevételi tervet. Szocialista exportra összesen 316 ezer táskát, tőkés exportra a tervezett egész évi 9900 helyett 22 352 darabot küldtek, ez 224,8 százaléknak felelt meg. A hazai piacra gyártott termékek száma is jóval több már most, mint az egész évi igény: iskolatáskából 24 787 került a boltok polcaira. A gyár bevételi tervét 3 millió forinttal teljesítette túl így a második félévi munkákat „könnyedén’ kezdték hiszen minden alapja megvan a bőrdíszműnek arra, hogy teljesíti éves tervét. Ennek ellenére gondok is akadnak. Többek között a diplomatatáskák gyártását kell nagyobb ütemben szorgalmazni mert lemaradás van. A minőségi munkán is van igazítani való. Tavaly a minőség éve volt a gyárban: szinte nem volt minőségi reklamáció. Ezt a szintet így igen nehéz tartani. Idáig a szovjet partner 530 táskát csak 30 százalékos árcsökkenéssel vett át. De kis tételű problémák is voltak: az EA 1981-esnél 6 darabnál fogószakadás, egy másik típusnál 21 zár foltos volt és visszaérkezett 25 darab zárhibával is. A szekszárdi bőrdíszműben hat hónap alatt 368 750 darab táskát gyártottak, ez 3,7 százalékkal több, mint a tervezett, így az 1978-as gazdasági évben vállalt 686 ezer táskát tudnak készíteni. H. J. Árat diktál: a Bosnyák tér Mennyi fér a kalmármérlegbe? Tavaly ilyenkor már lecsót ettüpk. Megtehettük, hisz a paprika kilója 10 forint 60 fillér volt, most pedig 30 forint. És még mindig olcsóbb, mint mondjuk Pesten, vagy Miskolcon, ahol 36—38 forintért árulják a paprikát. Az 1977-es esztendő időjárása igen kedvezett a zöldségnövényeknek, a kormányprogram hatására sokan kezdtek kertészkedni, így aztán bőségesen volt áru a piacokon, üzletekben. A termelési kedv idén sem lanyhult, csakhogy az időjárással voltak bajok: hidegben és borús időben a legjobb kezelés mellett serif nőnek a növények. Kevés a zöldség. S ami még ennél is rosszabb, ciklikusan hozzák a termelők a piacra. Még a drága paprikánál is előfordul, hogy egyik nap nagy mennyiségű áru önti el a kereskedőket, felvásárlókat/ máskor meg Tolnából Szolnok megyébe kell menni érte. Idén július 6 és 20-a között a megyei ZÖLDÉRT vállalat 60 vagon zöldségfélét vett meg a mezőgazdasági szövetkezetektől, tavaly 66 vagonnyit. A különbség nem nagy ugyan — mennyiségben, minőségben viszont igen. Meggyből 811 mázsát vásároltak meg júliusban, más években ilyenkor már régen a kamra polcára rakták a háziasszonyok A paradicsom nem egészen kétharmada a tavalyinak, • hasonlóképp, mint az ára: most 30 forint, tavaly 18 forint volt. Sokkal szebbek, tetszetősebbek és jobb ízűek a zöldségnövények mostanában, mint 15—20 éve. Köszönhető ez a nemesítőknek, s azoknak, akik a termesztés technológiáját kidolgozták. Természetes, hogy a korszerűbb körülmények között a fűtött fólia és üveg alatt nevelt zöldségek ára -magasabb — hisz az árba be kell kalkulálni többek között a drága vetőmagot, a műtrágyát, a fűtőanyagárat, s az ápolás, szállítás költségeit. Természetesen lehetne olcsóbb, ha a termelők minden mennyiséget — akár kötöttek értékesítési szerződést, akár nem — a felvásárló szervezeteknek adnák át. Csakhogy. A piaci mechanizmus sajátos arculata alakult ki Magyarországon: A budapesti Bosnyák téri piacon — ahol őstermelők és kereskedők üzletelnek — lényegesen drágábban lehet túladni az árun, mint például a ZÖLDÉRT-nél. A pesti piacon 18—22 forintért kelt el a paradicsom kilója, ugyanakkor több megyében 10—12 forint volt a felvásárlási ár. Könnyen előfordulhat, hogy a vállalat szakembere, mint vevő a fővárosi piacon találkozik a szomszéd téesz kertészével, aki mint eladó áll a pult másik oldalán. Aztán... Szállítás — vissza. A ZÖLDÉRT ebben a helyzetben nem tehetett egyebet: felemelte a felvásárlási árat, következésképpen: magasabb lett a fogyasztói ár. A ZÖLDÉRT árai garantáltak, s minthogy jó pénzért adják el a zöldségféléket a termelők a megyei vállalatnak, egy mezőgazdasági üzem. nek sem volt eddig nézeteltérése. A gyümölcs minősítése körül volt némi huzavona az ÁFÉSZ-felvásárlóhelyeken, hisz minden kistermelő úgy véli, hogy a saját portékája a legszebb. A vita viszont könnyen eldönthető, csupán a szabványlécbe kell beilleszteni a zöldséget, gyümölcsöt. dvm A tomerőmű-építkezés A Krakkóból jött segítség ® lengyel szakmunkások első csoportja tavaly szeptemberben érkezett Paksra, segíteni az atomerőmű felépítését. Jelenleg már 155-en vannak, közülük 17 a műszaki, irodai dolgozó. Bozsena Borza- vári tolmácsnő segítségével megtudtuk az építésvezetőtől, Andrzej Semowtól: ösz- szesen 500 lengyel szakember jön Paksra és a szerződés szerint 1983-ig dolgoznak itt. Bozsena Dünaföldváron lakik, férje magyar mérnök, Dunaújvárosba jár dolgozni, az asszony pedig Paksra. Nyolcéves kislányuk Wroc- lawban nyaral a nagymamánál, éppen akkor beszélt velük telefonon Bozsena, amikor ott jártunk. Reggel hatkor hívták Paksról Wroc- lawot és fél 11-kor jött be. Jól vannak, Bozsena megnyugodott és folytatta sok elfoglaltsággal járó munkáját. Maga is műszaki ember, illetve még másfél év hiányzik az egyetemi tanulmányaiból, Budapesten akarja befejezni. Ketten tolmácsolnak Ryczek Attila építészmérnökkel, akinek magyar származásúak a szülei, de kimentek Lengyelországba és ő már ott született. Kiváló segítségei vannak tehát a lengyel műszaki és fizikai dolgozóknak. A tervek orosz, illetve magyar nyelvű szövegének magyarázása nemcsak irodában történik, Bozsena fölkapaszkodik a riasztóan magas turbinaasztal szűk lépcsőin is, a szakmunkások egyik munkahelyére, amikor szükséges. Most is ide mentünk először, az itt dolgozó munkások mögött már több mint féléves atomerőművi munka van, ők a legilletékesebbek a véleménymondásra, hogyan érzik magukat Pakson. A négy turbinaasztal közül egy elkészült, a kettesről hívtak le két munkást. Nem fiatalok már, mindegyiküknek diplomas gyermekei vannak. Bozsena úgy mondja: mérnökök valamennyien. Élmagyarázza, Lengyelországban a mérnök szóval jelölik a felsőfokú végzettségűeket, a szakmáktól függetlenül. Tehát Kulka Stanislaw két mérnök fia geológus, illetve testnevelő tanár. Kurcz Edward hegesztő brigádvezető fia ugyancsak geológus. Kérdésemre elmondták a krakkói Budostal Vállalattól két évre jött szakmunkások, hogy a paksi munkára megválogatták az embereket, nem jöhet minden jelentkező, csak akiket erre a legalkalmasabbnak tartanak. A munka nagyon tetszik nekik és teljesen önállóan csinálják a kijelölt létesítményeket, épületrészeket. Ők a gépház turbinaasztalait, ezeket a különleges, nagyméretű vasbeton konstrukciókat, más lengyel csoportok a reaktorblokkokon dolgoznak, egy ácsbrigád a vízkivételi műnél zsaluzó, és így tovább. Velünk van Stanislaw Ho- durek mérnök, a turbinaasztalok építésének irányítója, a lengyel építésvezetőhelyettes. Büszkén magyarázza, hogy a kettes reaktornál már nemcsak a vasszereléseket csinálják, de az acél- szerkezetek elkészítését és beépítését, sőt a betonozást is maguk végzik el. Bozsena többször megemlíti: fantasztikusan érdekes munka. Visszatérve a két szakmunkáshoz: beszélgettünk -sok mindenről, ízlik-e a magyar koszt, mivel töltik az estéket, a család hogyan viseli otthon a távollétet. Nos, a magyar étel furcsa volt, nagyon fűszeres, a főzeléket pedig nem szeretik, így hát kiiktatták az étrendből. A fűszereket megszokták. Egyébként külön főznek számukra az erőmű konyháján, ők ebédelnek legkésőbb, két órakor. Ez a szokás, itt is aszerint élnek. Délelőtt 10- kor esznek először, akkor is meleg ételt, aztán kora délután ebédelnek. Este a szállón még főznek is maguknak legtöbben. Dicsérik a szállást, a vendégszeretetet, a közös klubot. Minden lengyel elvtárs, minden beszélgető partner azt mondja: sok magyar barátom van. Saját klubot is berendeztek a Kishegyen, játékokkal. A lengyel rádiót kitűnően hallják, megjönnek az újságok, így hát semmi nem idegen számukra. Haza csak negyedévenként jutnak. Ahol már nagyok a gyerekek, egyedül van az asszony, de rendszeresen feloldják a magányt rokonságon belül: „megszervezték”, hogy nagyon gyakran legyen látogató. Azelőtt nem jártak el messzire dolgozni a férfiak, tehát ez most teljesen új helyzet a családnak is. A Budostal Vállalatnak csaknem 35 ezer dolgozója van, de a nagy létszámnak 90 százaléka ott helyben, Krakkóban él. Nagyvárosból érkezik hozzánk a segítség. Wroclaw is, ahol megszólalt a „mamusa” hangja és Bozsena boldogan érdeklődött, 850 ezer lakosú város. A dunaföldvári kislány talán magyarul próbálja ta- nítgatni mamácskát a nyári két hónap alatt. GEMENCI JÓZSEF Fotó: Gottvald Károly Az egyes reaktornál az acélszerkezetek szerelését is lengyel munkások végzik A turbinaasztal vasszerkezetének szerelése Bozsena Borzavári az építkezésen dolgozó lengyel munkásokkal beszélget