Tolna Megyei Népújság, 1977. október (26. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-02 / 232. szám

1977. október 2. 'Képújság 11 A művészet lényege, hegy az ember nem hazudik Beszélgetés PAtaeoy PAIIal A lakás inkább egy otthonosan berendezett, su­gárzó múzeum benyomását kelti: a vitrinben, a szekrény tetején Pátzay-művek sorakoznak, az emlé­kezetes nagy művek kicsiben, s néhány kép, Bernáth Aurél egyik nagyon szép munkája, két Csók István- és egy Rippl-Rónai-remek. A mester várt, egy kicsit meg is késtünk, s most fe- • lesége fiatalos hangja tölti be a szobát: megjöttek Szekszárdról! Az ablak előtt széles asztal, a mes­ter háttal ül a fénynek, za­varja szemét, pedig jobb lenne, ha az ablakkal szem­ben ülne, a megvilágítás Ez volt életem első szobra miatt, de így is jó, Gottvald Károly, a fotós majd csak megbirkózik ezzel is. Előre jeleztem, hogy mi­ről lenne jó, ha beszélne: egy ma már klasszikus je­lentőségű pályára visszate­kintve, milyennek látja Pátzay Pál a művészet jö­vőjét. — Hát akkor kezdhetjük, mester? Megadóan bólint, egy pil­lanatra lehunyja a szemét, most csak fémkeretes szem­üvege csillog. Ahogy elné­zem, mintha maga is ha­sonult volna a remekmű­vekhez, amiket alkotott — nagyon szép fej, melynek tiszta vonósait az öregség sem törte meg. — Az lenne a kérésem, hogy egy pályaképet tessék fölvázolni... —• Én már láttam a fu­turisták kiállítását Pesten, s az összes izmusokat vé­gigéltem és ellenálltam. Egyszerűen azért, mert igen korán, még gyermekkorom­ban észrevettem azt, hogy két szemmel nézem a vilá­got. Ez a két szem egy ké­pet ád nékem. Hol egyesül ez a két érzéklet? Az el­mémben egyesül. Tehát a látásom elmeműködés ered­ménye, ami annyit jelent, hogy az érzékeléshez kap­csolódik egész műveltsé­gem, személyes indulatom és a korom szemlélete. Ezért voltam mentes attól, hogy az izmusok befolyása alá kerüljek. — De az európai művé­szetben nemcsak futuriz- mus volt, hanem... — Nem is tudja elmon­dani, mert háromheten­ként új kiadványok jelen­nek meg. Ez roppant egy­szerű dolog, csak azt kell tekintetbe venni, hogy egész gondolkozásunk a tudomá­nyos technika hatása alá került, tehát a természet- tudományos műveltség ha­tása hozta létre a művésze­ti izmosokat, vagyis talál­mányokat akartak csinálni. Pedig a látásom a megis­merésben elsőrendű, mert ez a képzetalkotás alapja. A képzetalkotás pedig a foga­lomalkotással párhuzamos. — Hadd kérdezzem meg, mi vezette arra a felisme­résre, hogy művészetet így, és csak így szabad csinálni? — Az vezetett erre a föl­ismerésre, amit eddig a művészetről mondtam, vagyis, hogy a látásom pon­tossága meghatározza kép­zetalkotásomat, tehát kor­szerű csak akkor lehetek, ha őszinte vagyok. — Közben sok minden történt. Most csak arra utalok, hogy a Pátzay- szobrok megújították a köztéri szobrászművészetet, a maguk klasszicizáló... — Nem jó ez így kérem. Ezek a kifejezések elneve­zések és nem megnevezé­sek. Ezt tessék leírni. — Minek nevezhetnénk akkor ezt a művészetet? — őszinte, korszerű meg­nyilatkozásnak. — Tehát akkor a művé­szet lényege... — Hogy az ember nem hazudik. A művészet pár­huzamos a társadalommal. Ne csodálkozzon, hogy ilyen pontosan fogalmazok, negy­ven évig tanár voltam. És soha nem nyúltam bele a növendékeim munkájába, hanem fölvilágosítottam őket arról, hogy miről van szó. Hogy ő maga találja meg a hangját. — Most arra kérem, mes­ter, mondjon valamit a pályakezdés időszakáról. — Kérem szépen, ahhoz egész élettörténetemet kell ismerni. Mi négyen vol­tunk testvérek. S a testvé­reim és köztem 7 és 9 év korkülönbség volt, tehát otthon én voltam az „aranybogaram”. Ami any- nyit jelentett, hogy nekem mindent szabad volt, tehát hozzászoktam ahhoz, hogy a saját megismerésem sze­rint cselekedjem. Kiskorom­ban igen híressé váltam, hogy a pásztorunkat, aki a teheneinket is őrizte, egy­szer, amikor villám csapott le, a megijedt tehenek el­gázolták. Észrevettem, hogy a bokornál szétválnak a te­henek, erre megfordultam és szembe a tehenekkel a bo­kor irányába futottam. Ezt ...az összes izmusokat véglgéltem... Nagyon örülök neki a Mihály bácsi elmondta a faluban. Hogy ő még ilyen gyerekkel nem találkozott. Szóval híres gyerek voltam. Hogyan lettem szobrász? A hatodik gimnáziumban Ady- ról tartottam előadást az önképzőkörben. Az osztály- főnököm oly mértékben gyűlölte Adyt és az egész modern irodalmat, hogy ezért engem üldözött. Ez az üldözés dühbe hozott és viaszból megmintáztam a karikatúráját. Ez volt éle­tem első szobra, mert én addig verseket írtam. — Nos, ezt a szobrot meglátta a gimnázium mel­letti trafikos, akihez jár­tam cigarettáért és el volt ámülva, hogy milyen nagy­szerű karikatúrát csinál­tam erről a tanárról. Azt mondta, hogy ezt nem le­het abbahagyni és szerez nekem agyagot. Hát énne­kem fogalmam sem volt ar­ról, hogy milyen egy szob­rász. De szerzett agyagot, én pedig megmintáztam az ő kisfiát. Ez annyira tet­szett, hogy a trafikban ki­Hát így lettem szobrász állították a szobrot. Volt egy Aranyosi András nevű vadkereskedő a csarnokkal szemben, neki annyira meg­tetszett a szobor, hogy azt kérdezte tőlem: Tudna ma­ga ilyent csinálni a felesé­gemről is? Hogyne, mond­tam beképzelten. S csinál­tam a feleségéről is egy portrét, aztán a felesége ba­rátnőjéről is. ötven koronát kaptam egy ilyen portréért. Hát így lettem szobrász. Dühömben, hogy az a ta­nár úgy üldözött. — És hogyan volt a fő­iskolával? — 14-ben voltam a fő­iskolán első éves, s amikor kitört a háború, leszállítot­ták a katonakötelezettséget, be kellett vonulnom. így történt, hogy sem én, sem Szőnyi, sem Aba-Novák, sem Bernáth, sem Elekfy nem végeztük el a főisko­lát, de mind tanárok let­tünk. Én az olasz fronton megkaptam a spanyol­náthát, erre irodára osztot­tak be, s ott rájöttek arra, hogy én szobrász vagyok. S akkor generálisokat, ez­redeseket kellett portreti- roznom. Ez volt az én ta­nulmányi időm. Három ülésre meg kellett csinálni egy generális portréját. S megtanultam, hogy gyors képzettársítás után dolgoz­zam. Modellt azóta se hasz­nálok. — Még a lovasszobrok­hoz sem? — Nem kell. Én falusi gyerek vagyok, szőrén ül­tem meg a lovat. — Ez adottság, nagyfokú vizuális képesség. ­— Alapképesség. De nem hiszem, hogy ez valami kü­lönös képesség, elég általá­nos képesség, csak az em­berek nem ismerik föl ma­gukban, nem fejlesztik. — Mikor tetszett talál­kozni Ady Endrével? — A halála előtti évben. Tihanyi Lajos hozta el. Kassák egy kiállítást ren­dezett, ugyanis a Váqi ut­cában volt helyisége, Kas­sák írt a kiállításomról. Mások is írtak, s azt mond­ták, hogy én vagyok az el­ső expresszionista szobrász. De intelligens fiú voltam, tudtam, hogy nem expresz- szionista vagyok, csak nem vagyok eléggé felkészülve. — Szeretném, mester, ha a szobrairól mondana va­lamit. — Kérem szépen, én a szobrokat nem kitaláltam, hanem az életem adta a témát. Mondok egy példát. Amikor elkészült a repülő­tér állomása, megbíztak, hogy csináljak egy szobrot. Vas Zoltán törölte a költ­ségvetésből, de én már megcsináltam. Azt mondja a miniszter, sajnálom visz- szaadni ezt a szobrot, any- nyira megszerettem. Csak azt nem értem, miért há­tulról fújja a szél. Mondom, azért, hogy a szobrász kö­zölje a közlekedési minisz­terrel, a repülőgépek a lég­nyomás ellenében szállnak le. Derűs ember volt, a könnyei csorogtak, úgy ne­vetett ezen. Szóval az élet adja a problémákat. A beszélgetés hosszúra nyúlik, a mester szemmel láthatóan elfáradt. Búcsú­zóul Tolna megyébe kerülő szobrait említem. — Ez nekem nagyon meg­lepő dolog, mert eddig semmi kapcsolatom nem volt Tolna megyével. Nagyon örülök neki. — Mi pedig annak örü­lünk, hogy több Pátzay-mű kerül a megyébe, mindnyá­junk örömére. Csányi László Gottvald Károly felvételei Én a szobrokat nem ki­találtam BÁR ERRŐL az igazán gazdag és gyönyörű albumot ajánló „fülszöveg” említést se tesz, de a patinás királyváros gyűjteményeit bemutató rep­rezentatív kötet második ma­gyar kiadását minden bizony­nyal szükségessé tette annak a sok ezer magyar látogató­nak igénye is, akik egyre szaporodó számiban (növekvő érdeklődéssel és egyre tájé­kozottabban) fordulnak meg az egykori’ királyi palota­együttes műkincsei között. A kötet ajánlása a gyűjtemé­nyek gyarapodásával és a gyors feltáró munka újabb eredményeinek gazdagodásá­val indokolja a második ki­adást, de ezek az érvek min­den bizonnyal csak a tudo­mányos érdeklődés előtt sú­lyosak. Az új kiadás bővítései csak az elsőt birtokló és egy­kori emlékeit ébből felidéző látogató elmélázásait serkent­hetik: ismételt könyvvásár­lásra vagy éppen ismételt utazásra ébreszthetnek vá­gyakat. De ismételt látoga­tásra buzdíthatnak saját em­lékeink is — gondoljunk az egykor itt studírozó magyar egyetemistákra — Krakkó ne­ve és levegője sok-sok emlé­ket ébreszt a magyarokban is. De saját tapasztalatból állít­hatom (és ebben az album csak erősít), a város jelene éppoly gazdag, mint egykor a múltja lehetett. A lengyel királyokat koro­názó, számukra éltükben és holtukban lakhelyet nyújtó város dombjának épület- együttese ma nagyszerű mú­zeumi, talán a világ legszebb és legpatinásabb környezeté­ben élő gyűjtemény. Bábeli nyelvzavar a termekben és az udvaron. A királyi termek és lakóhelyiségek (ezekben hí­res falkárpitok és csomózott szőnyegek, festmények, szob­rok és illuminált kéziratok, kerámiák, bútorok és órák), a kincstár és a fegyvertár elsősorban a történelmi em­lékhely és tárgyak érdekessé­gével bírnak, valamiféle fel­mérhetetlen gazdagság képét tárják a külföldi látogató elé. Mellettük a két világháború között ide telepített keleti gyűjtemény, melyben felállí­tott díszsátrak és remekmívű MŰVÉSZET szőnyegek sorakoznak, török zászlók, pajzsok és nyergek, sokféle fényes lószerszám, si­sakok és kardok, japán vázák és kínai porcelánok, meg­annyi mestermű az egykori keleti iparművészek kezétől, megannyi emlék a nyugat— keleti kapcsolatok egykor többnyire véres történelmé­ből. Ma már bölcsen és nyu­godtan pompáznak a látoga­tók előtt. A gyűjteményekhez hason­lóan gazdag a szép album, színes és fekete-ifehér táblá­kon sorakoznak a kincsek Jerzy Szablowsky kitűnő és elmélyült (bár ugyancsak rö­vidre fogott) bevezetője után. A tanulmány a gyűjtemények történetét meséli el, tájékoz­tat a legszebb darabok (köz­tük Zsigmond Ágost gobelin­jei) származása és művészi értéke felől. A kincstár és a fegyvertár legtöbb darabjá­hoz a lengyel történelem szépséges vagy'szomorú ese­ményei fűződnek, a keleti gyűjtemény az utóbbi fél században egyre gyarapodik. A kötet gazdag képanyagát kitűnő és tudományos pontos­ságú kép jegyzék és bibliográ­fia egészíti ki, a névmutatók­ból az olasz Tintoretto és Tiepolo, Palma il Vecchio és az egyik Bassano, az angol Reynold és John Constable, a francia Charles Lebrun és Corot, a német id. Lucas Cra­nach, a flamand Rubens, a számunkra is emlékezetes Jan Kupeczky, vagy Báthory István nevét emelnénk ki (festőket legkivált), a gyűjte­ményben és a gyűjtemény előtt szinte az egész világ kultúrája találkozik. Külön kalandregény a gyűj­temények második világ­háború alatti zegzugos törté­nete, a legnevezetesebb érté­kek menekítése Románián, Franciaországon és Anglián át egészen Kanadáig. Vagy a helyiben maradt kincsek sor­sa Hans Frank német főbiz­tos „kormányzósága” alatt. BODRI FERENC Ihász-Kovács Éva: Mire tavasz lesz Mire tavasz lesz, szívünk is kilombosodik, ágaira bánatos levelek ülnek; fekete, furcsa bogok, amelyeket a reggel hamvas ujjai sehogyse tudnak kibogozni. Április aranybokrokat tereget szemeinkhez, s olyan mindez, mintha egy kéz láthatatlan ecsettel színezné elevenné a képet. Csupa pasztell a táj. Csengnek a virágok sárga szoknyái, mint a harangok. Mintha nem a mi szívünk lenne, mi fáj... A csöndbe kakukk szól. Nekem kiáltott. Takács Gyula: Soproni disztichon Kőlcsey-Vörös'marty tónusában Várak földje mögötted Bécsnek kincseit óvta; ám, ha a kard fordult, védtek minket is ők... Zárták féltve az ország lejtős, tünde határát, hol most, mint üde park, úgy szeg a soproni táj drága Hazám s mint szép hajadon lány, kertben a Város tiszta szemével izén s lángol a selmeci múlt!... A szeretet szava szól köveidből és a szívekből, mert hűséggel együtt él itt most is a szép. ■MM ■M mmm

Next

/
Oldalképek
Tartalom