Tolna Megyei Népújság, 1977. április (26. évfolyam, 77-100. szám)
1977-04-03 / 79. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek AZ MSZMP TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXVII. évfolyam, 79. szám ARA 1,20 Ft 1977. április 3., vasárnap Mai számunkból A MI VAROSUNK (4. old.) atomerOmC-épItkezés (6. old.) TEDIASVILI ŐRMESTER EMLÉKEZIK AZ ELMARADOTT MAGYARORSZÁGBÓL — FEJLETT, SZOCIALISTA ORSZÁG (7. old.) (8—9. old.) Forradalmi feladatunk — történelmi felelősségünk azánk felszabadulásának 32. Se; évfordulója alkalmából dr. Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KISZ Központi Bizottságának első titkára mondott ünnepi köszöntőt. Beszédében hangsúlyozta: Nincs még egy ünnep a naptárunkban, amely annyira kifejezné népünk legnagyobb történelmi sorsfordulójának fogalmát, mint április 4-e. Történelmünk folyamán parasztfelkelések, forradalmak, függetlenségi és szabadságharcok estek áldozatául a hazai és a nemzetközi reakció túlerejének. Népünkből azonban sohasem tudták kiölni a szabadság reményét. Ez adott évszázadokon át erőt a küzdőknek, kitartást a csüggedőknek, „magyarságot a magyarnak”. így volt akkor is, amikor Horthy ellenforradalmi rendszere a második világháború végső pusztulással fenyegető katasztrófájába sodorta a nemzetet. Népünk legkiválóbb fiai és lányai, ha elszigetelten is, szembeszálltak a világuralomra törő hitleri fasizmussal és hazai kiszolgálóival. önfeláldozó küzdelmük az antifasiszta harcban egyesült nemzetek világtörténelmi győzelmében teljesedett be. Kelet- és Nyugat-Eu- rópa országaival együtt 1945. április 4-én végre hazánk is szabad és független lett. Ebben a világméretű küzdelemben, melyben az ember legyőzte az embertelenséget, a humanizmus a barbárságot, a békevágy a háborút, a Szovjetunióé volt a döntő szerep. A világ első szocialista államának népei és katonái hozták a legtöbb áldozatot a mi szabadságunkért is. Népünk végre saját kezébe vehette sorsának irányítását és a népi hatalom megteremtésével másodszor is megnyílt hazánk előtt a szocialista fejlődés útja. Hősi tetteiket és önzetlen áldozataikat sohasem feledjük. Emléküket ápoljuk és megőrizzük. Nemcsak a tisztelet virágaival. Sokkal inkább azzal a történelmi „emlékművel”, amely a szocialista Magyarország építésében ölt testet. Engedjék meg, hogy felszabadulásunk 32. évfordulóján, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács és a kormány nevében tisztelettel köszöntsem önöket szívből jövő jókívánságaimat fejezzem ki hazánk minden polgárának, párttagoknak és pártonkívüliek- nek, idősebbeknek és fiatalabbaknak, a Magyar Népköztársaság valamennyi barátjának, aki osztozik velünk az ünnep örömében. A 32. évét ünneplő szocialista Magyarország társadalmi portréja gazdag, kiegyensúlyozott és bizakodó képet mutat: a tartalmában kiteljesedő szocializmus, a fejlett szocializmus képét. Hátterében rengeteg munkával, harccal és áldozatokkal is. Távlataiban megalapozott optimizmussal. Ezt a társadalmi portrét szívesen nézi,- mutatja és tartja magáénak mindenki. Az is, aki a bölcsőnél jelen volt, és az is, aki már e bölcsőben nevelkedett. A 32 dolgos év, mióta a munkás- osztály és szövetségesei az ország gazdái, nagy eredményeket érlelt: haladó társadalmi rendet; fejlett ipart, korszerű mezőgazdaságot; szilárd szövetségeseket, barátokat szerzett. A 32 év eredménye sokaknak életük művét jelenti. A 32 év sokaknak örökségként jutott. Hazánk lakosságának a fele már nem emlékezhet saját tapasztalatából á felszabaduDr. Maróthy László ünnepi köszöntőjét mondja lásra, még kevésbé az azt megelőző időkre. Már ránk, a harmincas éveinkben járókra is joggal mondják, hogy beleszülettünk a szocializmusba. A nálunk fiatalabbak számára pedig a munkáshatalom megvédésének korszaka is történelem. Tisztelettel és nagyrabecsüléssel adózunk azoknak, akik harcoltak a jelenért és építették 32 éven át a hazát. Az örökösök előtt nem kisebb és nem könnyebb feladatok állnak, kötelességük továbbvinni és meghaladni az elődök művét. Nemzeti egységben tekinthetünk a jövő elé. Jó programunk van a következő 15—20 esztendőre, melyet népünk minden rétege a sajátjának érez. Idősek és fiatalok, párttagok és pártonkívüliek, hívők és ateisták, magyarok és nemzetiségiek fognak össze a fejlett szocialista társadalom programjának megvalósításáért. Konkrét teendőinket világosan megfogalmazta pártunk XI. kongresszusa. Most a végrehajtáson a sor. Ez sokrétű munkát jelent, de kiemelt jelentősége van a további fejlődésünk alapját képező gazdasági építésnek, az ötödik ötéves tervünk megvalósításának. Az első esztendő eredményei megfelelnek a várakozásnak. Céljaink eléréséhez azonban további erőfeszítésekre van szükség. Terveink teljesítése mindannyiunktól a legjobb képesség szerint végzett, fegyelmezett, odaadó munkát igényli. Az év minden munkanapján, a munkanap minden órájában. Csak így várhatjuk országunk gyorsabb fejlődését, gondjaink és problémáink megoldását. berendezéseink egyrésze elavult, de a korszerűsítés sem maradt el, új üzemek kezdtek termelni, mint például a Leninvárosi Olefinmű. A legfejlettebb műszaki színvonalat képviseli majd hazánk első atomerőműve, amely egy új szocialista várossal együtt épül Pakson, a Duna partján. Tény, hogy komoly gondjaink vannak a munkafegyelemmel, de az is tagadhatatlan, hogy csaknem másfél millió szocialista brigádtag célozza és mintázza életével, munkájával a teljesebb szocialista holnapot. VgÉ alamennyien tudjuk, hogy a külső körülmények és a terepi mészeti tényezők kedvezőtlen alakulása az elmúlt években nehéz gazdasági helyzetet teremtett számunkra. Ez reflektorfénybe állította fogyatékosságainkat, az elavult termelési módszereket és berendezéseket, s nem egy esetben gondolkodásunk korszerűtlen vonásait is. Ezek együttes hatásaként, nemzeti jövedelmünk nem növekedett a kívánt mértékben. A lakosság reáljövedelme nem a tervezett szinten alakult. Mégis elmondhatjuk, hogy van mit ennünk és tudunk öltözködni. Ha többet fizetünk is érte, de elegendő hús és tej jut a családoknak. A múlt évben 90 ezer család költözhetett új, korszerű lakásba, és százezrek közlekedését segíti a budapesti metró megnyílt második vonala. Termelőzándékaink és tetteink a dolgozó osztályokkal és rétegekkel szövetséges munkásosztály hatalmát, a proletárdiktatúra államát erősítik, amely valamennyi állampolgár érdekeit védve és szolgálva fejlődik össznépi állammá, s mindinkább egyenlő esélyeket biztosít a társadalom tagjainak a munkához és a tanuláshoz, képességeik kifejlesztéséhez, egyéni és társadalmi boldogulásukhoz. Hazánkban kiegyensúlyozott a politikai légkör. Minden tisztességes állampolgár, minden dolgozó ember biztonságban, jó közérzetfel tekinthet a holnap elé. Kipróbált, hazafias és internacionalista párt vezeti népünket. Egyre szélesebben kibontakozik a szocialista demokrácia. Tömegek tulajdonságává válik a közügyek és benne a saját sors intézésének szándéka, amihez társadalmi rendünk az érdemi döntés jogát és lehetőségét egyaránt biztosítja. Tovább bővül és új garanciákkal gyarapszik a munkások, a dolgozók beleszólási joga az üzemek, a munkahelyek életébe. Gyökeret eresztenek az olyan új, demokratikus kezdeményezések, mint az ifjúsági parlamentek. A fejlett szocialista társadalomért végzett gazdasági, politikai, kulturális munka, és ezzel összefüggésben a marxista—leninista gondolkodás terjedése, magasabb rendű célokat, új értelmet ad az ember életének. Népünk jobbra törekvése még sohasem forrott ilyen szorosan össze a világ haladó erőinek harcával, mint korunkban. Három évtized alatt alapvetően megváltoztak a haladás és a reakció erőviszonyai a világon. A szocialista világrendszer és a történelmi fejlődés menetét meghatározó társadalmi, politikai, gazdasági tényezővé vált. Kétségtelen, hogy a nemzetközi imperializmus jelentős erőket tud még felvonultatni. Feszültséget teremt, ellentéteket szít, kihasználja az emberiség évszázados nyűgeit: az elmaradottságot, a nemzeti, faji és vallási előítéleteket. Kemény küzdelmeket kell még vívnunk a szélsőséges katonai körökkel. Fel kell vennünk a harcot a jól szervezett, tapasztalt imperialista propagandagépezettel, amely nem riad vissza az álszent szemforgatástól sem, ha a haladás erőinek árthat. Ezt teszi napjainkban is, amikor nem átallja a chilei fasiszta diktatúra és a dél-afrikai fajüldöző rezsim támogatóit az emberi jogok védőügyvédjének szerepében mutogatni. Mi mégis optimisták lehetünk. Ma már a Föld és a kozmosz egyetlen részén sem cselekedhetnek az imperialista hatalmak kényük-kedvük szerint. Mindig és mindenütt számolniuk kell a Szovjetunió, a szocialista világrendszer, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom, a fejlődő országok haladásra törekvő népeinek erejével. Ez az erő az emberiség jövőjének biztosítéka. Ehhez az erőhöz bennünket a szolidaritás szilárd kötelékei fűznek. Közös harcunk eredménye, hogy megvalósul a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének politikája. Ennek köszönhető a helsinki biztonsági és együttműködési értekezlet létrejötte és sikere. A békéért, a katonai enyhülésért, a tömegpusztító fegyverek betiltásáért vívott küzdelmünkben magunk mellett tudhatjuk a demokratikus, haladásra váró néptömegeket, s egyre inkább a józanul gondolkodó polgári köröket és politikusakat is. Ezzel együtt azt valljuk: ahhoz, hogy az emberiség életéből végképp száműzzük a háború veszélyét, a békéért vívott harcot most is össze kell kapcsolnunk a társadalmi haladás ügyével. Nekünk forradalmi feladatunk és történelmi felelősségünk a fejlett szocialista társadalom építése Magyar- országon. Ez népünk érdeke. Ezzel járulhatunk hozzá a haladó erők gyarapodásához. Ezt várják tőlünk elv- társaink, barátaink. Ez ad tartalmat hazafiságunknak és nemzetköziségünknek. Internacionalista magatartásunkban megkülönböztetett helye van a Szovjetunióhoz fűződő viszonynak. A magyar—szovjet barátság legjobb- jainknak a szocializmusért vívott közös harcában született, erősödött és napról napra mélyül, gazdagodik. A történelmi egymásra utaltság az élenjárók felismeréséből,' milliók mindennapi kapcsolatává, személyes barátságává válik. A magyar—szovjet barátságnak harcokban edzett I múltja, sziklaszilárd elvi alapokon nyugvó, népeink érdekeinek kölcsönösen megfelelő jelene és jövője van. I : egnagyobb nemzeti ünnepünkön, felszabadulásunk 32. évfordulóján adózzunk tiszteletből tel a felszabadítók, a munkás- osztály hatalmát kivívók és megvé- dők emléke előtt, önfeláldozásukból és eredményeinkből gyűjtsünk erőt további feladataink megoldásához. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács, és a kormány nevében kívánom önöknek, hogy jó erőben és egészségben munkálkodjanak közös, országépítő céljaink elérésén és személyes, családi terveik teljesítésén. Életüket és törekvéseiket kísérje siker, öröm és boldogság. Ünnepélyesen felvonták az állami zászlót Hazánk felszabadulásának 32. évfordulója alkalmából szombaton reggel a Parlament előtt, a Kossuth Lajos téren ünnepélyes külsőségek között, katonai tiszteletadással felvonták az állami zászlót. Az állami zászlót díszőrök kíséretében vitték az árbocrúdhoz és a Himnusz hangjai, valamint a díszegység tiszteletadása közepette vonták fel. Az ünnepi aktus befejezéseként a díszegység és a zenekar díszmenetben vonult el a Magyar Népköztársaság állami zászlaja előtt, ahol katonák, rendőrök és munkásőrök állnak díszőrséget. Zászlófelvonási ünnepség volt szombaton reggel a Gel- lért-hegyen, a Felszabadulási emlékműnél is, ahol a magyar nemzeti lobogót és a nemzetközi munkásmozgalom vörös zászlóját vonták fel, szintén katonai tiszteletadással. Kitüntetések az Országházban A Népköztársaság Elnöki Tanácsa hazánk felszabadulásának 32. évfordulója alkalmából eredményes munkájuk elismeréséül az állami, a gazdasági munka különféle területein dolgozóknak és a fegyveres testületek több tagjának kitüntetéseket adományozott. A kitüntetettek egy csoportjának Losonczi Pál, a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke szombaton délben az Országház kupolacsarnokában nyújtotta át az érdemrendeket. Losonczi Pál a kitüntetések átadásakor mondott beszédében méltatta hazánk felszabadulásának történelmi jelentőségét. Hazánkba látogat Giap Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter meghívására a közeli napokban hivatalos, baráti látogatásra hazánkba érkezik Vo Nguyen Giap hadseregtábomok, a VKP Politikai Bizottságának tagja, miniszterelnök-helyettes, a Vietnami Szocialista Köztársaság nemzetvédelmi minisztere vezette katonai küldöttség.