Tolna Megyei Népújság, 1975. november (25. évfolyam, 257-281. szám)

1975-11-16 / 269. szám

«T u» fl má.sotiik gyerek Ä mai gyerekek mind tud­ják, hogy a kisbabát nem a gólya hozza. Beáta például — négyéves korában — így ér­velt, amikor anyukája ä „mérnincsnekemkistestvé- rem” aznapi, sokadik elhang­zásakor „mert nem hoz a gó­lyanéni”-vei válaszolt: — Nem baj, akkor szüljél egyet te magad. És mégis, ha megérkezik a testvér, sok gyerek nem úgy Viselkedik, ahogy szülei vár­ták volna tőle. — Nem szere­ti a kicsit! — panaszkodik ilyenkor az anyuka. — Nem adja oda a játékait, belecsíp, meglöki, ha elfordulok. Mit csináljak ezzel a rossz kölyök­tel? Valóban „rossz” az a gye­rek, aki féltékeny a kisebbre — mert általában így igaz, és aligha fordítva —, vagy a szü­lők hibáztak valahol? Ez utób­bit tartjuk igaznak. És — szin­te minden esetben — a tapasz­talatlanság, a pedagógiai isme­rétek hiánya a bajok forrása. Mert próbáljuk meg elkép­zelni, mit érezhet az a néhány esztendős kisfiú vagy kislány, aki egyszercsak testvérkét kap? Eddig — vele kezdődtek é* értek véget a napok. Kinyi­totta a szemét, és anyut látta; s az utolsó kép, amit a szem­héjai , mögé zárt, megint csak anyu volt, anyu a mesekönyv­vel. Csak ő volt „a gyerek”. Kérdéseivel, .kívánságaival. Akármilyen okosan is nevel­ték, akkor is csak egyedül az övé volt a szülők féltése, törő­dése, és ő volt szeretetük bir­tokosa is. — Dehát ő akarta, hogy test­vére legyen — mondják az érzelmileg megbántott szülők. Persze, hogy akarta. Azt hitte ugyanis, hogy az is az övé lesz, úgy, mint eddig minden más. És mi történt? „Ne nyúlj hoz­zá, menj arrébb, föl ne éb­reszd !” _ Akkor meg minek van? Még játszani sem lehet vele — gondolja magában az a gyerek, akit nem készítettek elő kellő­képpen a testvér fogadására. De a szülő — ha nem sajnál­ja az időt és a fáradságot —, megteremtheti a testvérek jó kapcsolatának alapjait már akkor, amikor a második még meg sem született. Hogyan? Először is minél előbb meg kell mondani a gyereknek, hogy anyuka az ő testvérkéjét várja. Már csak azért is örülni fog, mert úgy gondolja, valaminek máris a részesévé vált, hiszen közölték vele, tud róla, tehát a dolog feltétlenül rá is tartozik. Az­után ki kell kérni a vélemé­nyét: hova tegyük majd a ba­ba ágyát? Mit gondolsz, a te szekrényedbe beleférnek az ő holmijai is? Melyik kocsit ve­gyük meg, a pirosat vagy a ké­ket? És ha igazán nagy örö­met akarunk szerezni nagyob­bik gyerekünknek, engedjük meg, hogy ő válasszon nevet a kicsinek. Talán nem mindenki tudja, milyen fontos, hogy az első­szülött otthon legyen, amikor anyukája hazajön a babával. Ott kell lennie azokban a pil­lanatokban, amikor négysze­mélyessé válik az otthon. Sze­repet kell kapnia: „Kislá­nyom, kérlek, vedd csak el tő­lem ezt a takarót; kisfiam, igazítsd meg a baba ágyában a lepedőt, szeretném Őt lefek­tetni”. így valahogy. És el ne felejtsük megköszönni a leg­apróbb segítséget sem! Ne féltsük aztán túlságosan a nagytól a kicsit. Magyaráz­zuk meg inkább, hogy csak tiszta kézzel szabad a pólyást megérinteni, anyuka és gyere­ke akár egyszerre is moshat­nak kezet. Legyenek a nagyob- biknak állandó feladatai. Mondjuk, ő nyissa és zárja a csapot, ha fürdővizet készí­tünk, ő hozza-vigye a hintő­port. a kenőcsöt: s közben han­goztassuk, milyen értékes szá­munkra a segítsége, nélküle talán mee sem tudnánk min­dent csinálni. Az pedig, hogy mindig egy­formán jutalmazzunk és bün­tessünk. dicsérjünk dorgál­junk. szeressünk — legven a felnőtteknek olyan természe­tes. mint a kicsiknek a bon­takozó. semmi mással nem he­lyettesíthető érzés — nevezzük testvéri szeretetnek — ők már nem fogják egyedül érezni magukat, később sem, talán soha. POLESINSZKY VERONIKA Őszre, té’r® Blúz, blúz, blúz Több réteg egymás tetején, ez jellemzi a mai divatot, s ezekből a rétegekből most ki­emeljük a blúzt, amely leg­változatosabbá teszi az Öltözé­ket, és amelyre mindig szük­ség van. A blúzt viselik a pu­lóver, a mellény vagy a kar­digán alatt, de ami érdekesebb viselik a blúzt a pulóver te­tején szoknyához és nadrág­hoz egyaránt. Ebben a2 eset­ben lehet a blú2 Ingszerű be­fejezett aljával eldolgozott, kis „seszlis”. vagy tunikaszerű. 1. Nyomott flanellből télre nagyon csinos, a derékban és az ujja végén gumizott blúz. Alatta színben harmonizáló pulóver. 2. sz. rajzon bemutatjuk a teljesen újfajta ingblúzt. A modell vállrész alatt és az új­já bevarrásnál húzott, így a puhán eső, könnyű mintás vagy egyszínű hurkolt kelmét ajánlunk elkészítéséhez. 3. sz. rajzon látható tunika vagy kabátszerű, rövid ujjú blúz kockás barchentből vagy nyomott mintás hurkolt kelmé­ből, esetleg műszál szövetből készülhet. Alá egyszínű ing­blúz vagy pulóver is visel­hető. 4. sz. rajzon alkalmi blúzt mutatunk be, amelynek anya­ga nylon, szintetikus selyem, vagy madeira is lehet. A blúz alját széles, 8—10 cm-es pánt fogja be, s így a szoknya te­tejére, vagy « nadrág Svjére ráfekszik. 5. sz. rajzunk nyomott min­tás kasmír hatású kelméből készült tunikát mutat be, a hosszú ujját Romboló* pánt segítségével rövid ujjúvá le­het felhajtani. övvel vagv anélkül is hordható, alatta vé- konv et'vs'unü pulóverrel cél­szerű viselet. / W Ii. 3-Iíi. 8. Felszáll és gestánofásf Biúnap JÜ t<esl€ipfBliBSirol Már az ókori világ legnagyobb orvosai, kő-, zöttük első­sorban az i. e. V. szá­zadban élt Hippokra- tész, felhív­ták a figyel­mét arra, hogy a betegségek elleni vé­dekezés leghatásosabb formá­ja a jó fizikai kondíció, a kör­nyezeti és személyes higiénés rendszabályok betartása. így nem véletlen, hogy mind az ókori görög városállamokban, mind az antik Rómában fej­lett volt a sportélet, a testkul­túra, a tisztaság szeretete, a törekvés a szervezet egészsége­sen tartására. Magas szintet ért el a csatornázás, a vezetett- víz-ellátás, s ebből az alapból fejlődött ki a rómaiak híres fürdőkultúrájá is. Mindezeket, a mai szemmel azonban még igen hiányos eredményeket is tönkretette a középkorral be­köszöntő, a tudományos fejlő­dést minden téren visszaszorí­tó időszak. Az egészségügyi rendszabályok lábbal tiprásá- nak, semmibe vevésének óriási járványok kialakulása lett a következménye. Napjainkban az általános higiénés feladatok megoldása, — amely magában foglalja a település-egészségügyi, élelme­zés- és munkaegészségügyi tennivalókon kívül a személyi higiéné fogalmát is — részben állami, különösen azonban az utóbbi vonatkozásban szemé­lyes feladatunk. Az urbanizá­ció előrehaladásával hazánk­ban egyre kevesebb a fürdő­szoba nélküli lakás. Nő a fo­lyóvíz-ellátottság, a csatorná­zottság, s ezzel a kulturáltabb életforma lehetősége is. A für­dőszoba azonban ne csak dísz legyen, mint ahogyan sajnos az még egyes helyeken ma ta­pasztalható, hanem mindenna­pi tisztálkodásunk színtere. A rendszeres kézmosás, szájápolás, toroköblítés mel­lett gyakorlatilag mindenütt megvalósítható napjában egy­szer az egész test lemosása, vagy fürdés, meleg szappanos vízzel, amely után, ha lehet, zuhanyozzunk le. A fürdés azonban ne jelentse a bőr „ki- áztatását”, „kilúgozását”, vagy­is ne üljünk órák hosszat a fürdőkádban, mert ezzel a bőr védekezőfunkciójához szüksé­ges, fontos kémiai folyamato­kat változtatunk meg. A ma kínált számtalan test­ápoló szerekből mindenki talál­hat a maga számára megfele­lőt — természetesen kétes esetben nem árt szakember tanácsát kérni a választáshoz —, de ne felejtsük el, hogy semmilyen illatosító, szagtala­nító spray, semmilyen illat­szer nem helyettesíti az ősi módszert, a vízzel, szappannal történő mosakodást. — Dr. M. — j Szüret után A rejtvény fő sorai egy jelleg­zetes késő őszi, szüret utáni ké­pet idéznek. VÍZSZINTES: 1. A versldézet első sora. 13. Nem most. IS. El­hajít. 16. A macska előszeretettel vadászik rá. 17. Áskálódás, csel­szövés. 20. Kálium, oxigén. 21. Kettős mássalhangzó. 22. Nincs benne semmi. 24. A zenében há­rom. 25. Boráról híres község. 27. . . .-móg (zsörtölődik). 28. A lengyel MALÉV. 29. Szerep a János vitéz-bői. 30. Piros betűvel szerepei a naptárban (nem a va­sárnap). 33. Színesfém. 34. Pana­mai gépkocsik nemzetközi jelzé­se. 35. Csont latinul (os). 36. Ti­nódi is ez volt. 38. Nincs akkora mint az a másik. 40. L. P. 41. Ide­gen férfinév. 43. Élesen elüt a többitől. 44. Nem tart érdekesnek. 45. A csillámfélék csoportjába tartozó ásvány. 47. Vörösmarty egyik versének címe. 49. Más­salhangzó kiejtve. 51. Kötő­szó. 52. Vízi növény. 53. Cigaret­tavég. 54. Fosztóképző. 56. Idős. 57. Kicsinyítőképző. 59. Bátor. 60. Após. 61. Fővárosunk egyik része. 63. Morsejel. 64. Igekötő. 65. Arra megy. 67. Izmos. 69. Francia folyó. 71. Személye isme­retlen. 72. Borító. 74. T. L. FÜGGŐLEGES: 2. Puha. 3. Ki­ejtett kettős mássalhangzó. 4. Nyersselyem. 5. Bíztató szócska. 6. Norvég zeneszerző (Edward Hagerup). 7. Robbanóanyag. 8. Adósa valakinek. 9. Rövid kabát (régi viselet). 10. ő. L. A. 11. Svéd és NSZK-beli gépkocsik nemzet­közi jelzése. 12. Vígasztalhatatla­nul síró. 13. A versidézet folyta­tása. 18. Nitrogén és kén. 19. Le­velét küldött. 23. Jó ha, a perec ilyen. 25. Ezen a napon. 26. Folyó Ausztriában. 28. Ha hajó oldalán van, katasztrófa. 29. Az idézett vers költője. .31. Időegység. 32. Telítetlen szénhidrogén. 34. Egyes mozikban még megtalálható. 37. Könyvben és pénztárak előtt is van. 39. A játékvezetők „munka­eszköze”. 42. Elaltatni. 44. Köz­ség Veszprém megyében. 46. Túl nagy, bő. 48. Azonos magánhang­zók. 50. Egy jó portré jellemzője. 55. Argon. 56. Az egyik szülő. 57. Két egyforma részre. 58. Vál­toztatás nélkül készíti el. 60. Eszme, alapgondolat. 61. Egymást előző betűk. 62. Gurítós sport. 63. Számtani fogalom. 65. Egy an­golul. 66. Anna idegen változata. 68. Rámol. 70. A fordítottja étel­ízesítő. 73. Szovjet repülőgép- típus. Beküldendő a vízsz. 1., függ. 13. és 29. sorok megfejtése, no­vember 24-ig a megyei művelődési központ, 7101. Szekszárd, Pf. 16. címre. A levelezőlapra kérjük rá­írni : REJTVÉNY. A helyes meg­fejtést beküldők között 5 db könyvet sorsolunk ki. A november 2-i keresztrejtvény helyes megfejtése; Petőfi Sándor —- Földvári Mihály — Magyar László — Rózsa Ferenc — Tolnai Lajos — Béri Balogh Ádám. Könyvjutalmat nyertek: Gimesi Imre 7100 Szekszárd, városi ta­nács; Kulcsár Istvánné 7200 Dom­bóvár, Székiű u. 18—20.; Pucsli Anna 7355 Nagymányok, Zrínyi u. 7.; Rábai Anna 7100 Szekszárd, Zrínyi u. 90.; Szigeti Jánoa 7175 Zomba, Zrínyi utca 4. A könyveket postán küldjük c&> ^ 83MBBS85 NÁDOR VERA

Next

/
Oldalképek
Tartalom