Tolna Megyei Népújság, 1975. június (25. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-15 / 139. szám

Levelek a szélrózsa minden irányából Kréta rajzok a járdán Á falu legszélső házának portájára fújt le a domb. A dombon át fehérre taposott gyalogút vezet Tevelre és on­nan Nagyvejkére. Ki bolond az úton közlekedni gyalogszer­rel. amikor így, hegyiránt kö­zelebb ? Rokonok, barátok is­merősök vágták a csapást a szemnek szép erdőn által. Er­re jönni és menni egyszerűbb, arról nem is beszélve, hogy felüdül az ember. — Nagyvejkére megy? Mondja meg Ambrus Vilmos­nak, hogy még mielőtt meg­forr a bor átmegyünk hozzá­juk! Megmondtam. Mihelyt leül­tünk a legelső ház hűvös kony­hájában. nyomban átadtam a rokoni üzenetet. — Hát maga? — csodálko­zott rám Ambrus Vilmos — azt mondta két héttel ezelőtt, hogy csak egy hónap múlva jön. Valóban így ígértem, de er­re járva igazán nehezemre esett volna elkerülni. — Mi érdekli magát? f. — Amit csinál. f' — Minden? [' — Hát persze. Míg a feleség — ki nem ta­lálnám róla. hogy kilencsze­res nagymama — nesztelen jár-kél és kérdezés nélkül te­szi az asztalra a kávét, Amb­rus Vilmos is magamra hagy, • aztán dossziéhalmazattal jő a szobából. Elém rakja, hogy ő most ezt csinálja. — Miért? — Tudja, tavaly kerültem rokkantnyugdíjba, előtte meg elég sokat betegeskedtem. Ügy éreztem, megörülök, ha nem kezdek valamibe. — És kezdett? Elém rakja az első levelet. Feladó a Néprajzi Múzeum. Arról értesítik, hogy az adat­táruk számára megveszik tő­le azt a pályamunkát, amit ta­valyi pályázatukra írt és amivel első díjat is nyert. Emez levél a romániai Csík­ból jött. Többnek a Külügy­minisztérium a feladója. ez meg Bécsben kelteződött. Ambrus Vilmos feldolgozta eddig a bukovinai székelyek körében használatos ragad- vány- és csúfneveket, össze­gyűjtötte és leírta a szántás, vetés, aratás, hordás, nyomta­tás, cséplés kapcsán kialakult szokásokat és azt is. hogy mi volt a jellemzője a néptáp­lálkozásnak Istensegíts köz­ségben és környékén. Tavaly arra az országos pályázatra, amin első díjat nyert 352 pá­lyamunka érkezett az ország különböző vidékeiről. A nem profi néprajzosok munkája több mint tizenöt és fél ezer oldalra rúgott. Tolna megyé­ből ő pályázott egyedül. — Most mit csinál? — Nagy fába vágtam a fej­szét. de kidöntöm azért, akár­milyen nehéz is lesz. Nyílik a dosszié, benne ábécé­be szedett nevek. Tulajdono­saik szétszóródtak a világban, de nevüket több száz éve vi­selik s közülük a mai nagy­apák unokái már csak mesé­ket hallanak a csíki hegyek­ről. Bukovináról sokan írtak, Ambrus Vilmos most mégis azon dolgozik, hogy a Csík­székből és Háromszékből Bu­kovinába került székelyek múltjának egy eddig feltárat­lan darabjáról adjon számot. Birtokában van 180 — immár számunkra is ismerősen csen­gő — név. S ahol még keres­nie kell; Zomba, Szárazd és Egyházaskozár. Éppen most várja több napos konzultáció­ra a Néprajzi Múzeum egyik tudományos munkatársát, hogy megtudja hányni-vetni szak­emberrel is. hogy mit kezd­jen az anyaggal. — Hát ez? — ötlik sze­membe egy szintén vaskos dosszié. :— Ez afféle terjedelmes életrajz lesz. — És emezek? — Sok dolgot őrzök én. Nézze, ez a sárga papírdarab azért érdekes. mert a téesz alapítóinak a névsora van raj­ta. Ez itt az első alapszabály. Van időm. összeszedek min­dent, aminek értékét sejtem. Valahogy majd csak megbe­csüli valaki. A gyerekekre terelődik a szó. meg az unokákra. akik rövidesen tízen lesznek. Eddig hangját se lehetett hallani a fiatalos külsejű nagymamának. Most megjön a szava, elmon­dani, hogy Nagyvej kén is el­kelne az óvoda, mert hiába ír­ta meg az újság, ennek á falu­nak esze ágában sincs kihalni! Sőt! Nagyon is fiatalodik, mert jönnek a gyerekek, a szülők­nek meg az a gondjuk, hogy hova tegyék őket míg dolgoz­nak. Ugye nagyszülő nincs minden házban ... A házi­gazda elpanaszolja, hogy lát­hatom. sok a levele, nincs olyan szerv, amelyik ne vála­szolna neki, itt a megyében mégis megbántották, mert nem válaszoltak egy javaslatára. Azt tanácsolta, hogy gyűjtsék össze és biztos helyen őrizzék tovább az Erdélyből elhozott egyházi anyakönyveket. — A Külügyminisztérium válaszol, a Néprajzi Múzeum ideküldi egyik munkatársát, hogy az a tanácsaival segítsen. Ügy látszik helyben nehezeb­ben jár a posta — véli harag nélkül, de arca elárulja, hogy bánkódik az elhallgatás mi­att. — Mi szeretett volna lenni, ha a körülmények engedik? Nevet. Már maga sem tudja igazán. Sokféle munkát bíz­tak rá. legutóbb a termelő- szövetkezetben növényter­mesztő volt, maid a szállítás­ban dolgozott. Régen? Talán lehetett volna belőle jó ve­gyész. Miért éppen az? Mert nagyon érdekelte a kémia. író is lehetett volna vagy festő, de mivel nem lett, most a nép­rajzi munkálkodással kárpótol­ja magát. — A sikerért? — Azért is, mert az azért nagy megtiszteltetés, hogy a Néprajzi Múzeum külső mun­katársának tekint. De az hajt inkább, hogy biztos kezekbe kerüljön minden, a múltról beszélő emlék, mert már az én gyerekeim is keveset tudnak Csíkszékről és Háromszékről., Nincs kerítése a portának, csak elvirágzott orgonasövény szegi az utat az utcáig. Kísér kifelé az 56 éves gazda, mi­közben kérlel, hogy el ne ke­rüljem, ha erre járok. Dehogy kerülöm, dehogy kerülöm! őszintén érdekel, hogy mire megy a nagy vállalkozás, mi­lyen sikerrel üzen hadat na­ponta a tétlenségnek, ami — szerinte — megöli a lelket, ha megadja magát neki az em­ber,.. — lászló — Megjött az eső. Ügy, ahogy vártam, csendesen és könyör­telenül. Elmosta a téren a színes krétarajzokat. A tiszta, gyermeki fantázia jól-rosszul sikerült „termékeit”, gondola­tokat a világról, az emberről, az iskoláról. A valóságot és mesét. „őzikét látok." Mosolyogni kellene a kép címén. Alkotója, a kislány, nekihasalva rajzol és magya­ráz: — A csiga azért csodálko­zik, mert még soha nem látott őzikét. A kislány pedig az erdei csöndben virágot szed. Tulipánt A mellette lévő kocka nagy sárga foltját piros és kék szín ékesíti. A kisfiú, aki itt raj­zol, még csak másodikos. Az öregasszony kendőjébe burko­lózva, összehúzott szemmel nézi a kialakuló képet. Dédi- ke soha nem vett részt ilyen „versenyen”, azért kísérte ide ő a kicsit — Aratnak — okosít fel „művéről” a fiúcska, miköz­ben keze alatt kikerekedik a második sárga folt: a nevető szemű Nap. Érezni a búzatáblák szelíd zúgását, látni a kombájnok lassú vonulását Az aratók arcán lefolyó izzadság­patakokat. Amott már a rak­tárakban a degeszre tömött liszteszsákok. Érezni vélem a kisült kenyerek illatát e Az előbb még furulyázott a szeplős arcú kisfiú, mint a mesebeli pásztorlegényke Most ül, az alkotók örömével és várakozásával. Neki tetszik, amit rajzolt, de kérdés, hogy másoknak tetszik-e? Nézem a képet és sehogyan sem értem: mi lehet az. Hosz- szas keresgélés után a jobb felső sarokban meglelem arasznyi betűkkel leírt címéti „Aladár és Blöki”. — Tessék mondani, hánya­dik helyezett leszek én ez­zel? A harmadik helyet sze­retném — hallom a gyéréit hangját — Nem tudom — mondom, és adok egy hasznos tanácsot — A kéket erősebbre rajzold, mert így nagyon halvány! — Hogyisne, ilyen színű a ruhája — méltatlankodik a fiú és ujjával Aladárra bök. — A Holdon vannak? Sze­retnél egyszer te is oda eljut­ni? '— elegyedünk bizalmas beszélgetésbe. — Meghiszem azt! De ott nincsen élet, csak kráterek meg kráterek. Rajzon és fény­képen már láttam a Holdat és esténként az ablakból is. Na­gyon messze van. Továbbmegyek. A pöttyös arcú fiúcska ül tovább és a zsűrizésre vár. Közben talán arra gondol, hogy egyszer eljut a Holdra Szívemből kívánom neki: úgy legyen. o Hullámzik a Balaton. Gye­rekzsivajtól hangos Csillebérc. Itt úttörőket avatnak, amott város épül. Csipkerózsika al­szik, várán vadrózsa nő, Hó­fehérke táncol a hét törpével. Megtalálom a rókát és a hol­lót, de a sajt sehol. Nyilván már megette a róka. Nincsen Jancsi, de van Juliska és vas­orrú bába. Szállni készül a rakéta, fölötte csillagok. — Ez mi? — tudakolom egy kislánytól, mert nem ismerem a mesét, amit megrajzolt. — Ez a bácsi mesét mond a törpének, a virágoknak, a lep­kének és a nyuszinak. A mó­kus pedig a hátán töri a diót— Olvastam is, meg kitaláltam. Most találtam ki rajzolás közben. — Értem ■— válaszolom, pedig nem értem, érzem csak. Múlt, jelen és jövendő, mese és valóság keveredik itt. Meg­annyi vágyról, ólomról árul­kodnak a csillagok, a föld­gömb, rakéták... a Balaton­ban lubickolok. Ez a jelen. A csönd: a békéé, mert a gyerekek kréta- rajzai erről is beszélnek. — veress — 1 Gyászzene, andante, sempre con espressione Az öreg szüle újságolja; ” hogy meghalt a grófné. Állunk az elvadult parkban, fúj a februári szél, s a szüle szomorúan ingatja fejét, jaj a szegény grófné, az a szegény! A szüle arcán a jobbágyhő- sök letörölhetetlen fájdalma, a sírba is magával viszi. — Itt lakott — s a távolba mutat, a kastély alatt lapuló házikóra, melyben valamikor talán két családnyi cseléd élt — Szegény volt, nagyon sze­gény — és sóhajt, mintha sa­ját szegénységét panaszolná. — S ha fordítva lenne, mit gondol, magát is így sajnálná a grófné? — Nem tudom — s bizony­talanul néz. — De fontos ez? Olyan szegény voltl Szegé- hyebb, mint én. A grófné magányosan élt. Férje, a Horthy-idők politikai életének hírhedt alakja, Nyu­gatra menekült, s feleségét pe­dig, kifejezetten lovagiatlanul, itt hagyta. A grófné egy ideig magányosan bolyongott a ha­talmas kastélyban, már régen elfelejtette a kerti ünnepélye­ket, a vidám vendégeket, akik­nek helyét egyébként is ott­hontalanok foglalták el, s amikor azok másutt kaptak lakást, a grófné is kiszorult a cselédházba, mert a kastélyból iskola lett. — Itt élt — mutatja a szüle szomorúan, de azért ne érzé­kenykedjünk. Valóban itt élt a grófné, szegényen, bár sem­mivel sem szegényebben, mint hajdani cselédei, az új és jo­gos honfoglalók. S ha panasz­kodott, mert nyilván panasz­kodott, csak a volt cseléd­asszonyok figyelték szavát; — mire gondoltak a volt cselé­dek? Emlékeztek a nyalka falkavadászokra, akik tarka jelmezben pattantak lóra, ebek vonyítottak a kürt szavá­ra, s nyiszlett parasztok ár­nya imbolygott az erdőben, amint a jól táplált vadászok és az ugyanolyan jól táplált ebek elé hajtották a vadat Zengett a piquer kürtje, ebcsaholástól, lónyerítéstől volt hangos az udvar, amelyet évszázadokon át cselédek könnye és verejté­ke öntözött A grófné emlékezetében egy­re halkabban fújta kürtjét a piqueur, s bár a kerti ünnepé­lyek lampionos meghittségé­ben kegyeltjei Marynek ne­vezték, raccsolva és ipszilon- nal, legszívesebben átváltozott volna Mariska nénivé, Mari nénémmé, de az egykori cse­lédasszonyok, akiket a szána­lom néha elvitt a grófnéhoz, tudták az illemet, csak azt nem tudhatták, hogy ez az illem is a magányosság tőrdöfése. A grófnét Angliában még jegyez­ték, de számára csak az öreg pusztai parasztasszonyoknak volt jelentősége, akik estén­ként bekopogtak hozzá, s meg­kérdezték, hogy szolgál az egészsége. Mary grófné sóhaj­tott, s letörölte a konyhaszéket, hogy megadja vendégeinek a tisztességet. — Mondtam a lányomnak, legalább mi gyászoljuk meg. Ki is tettük a fekete zászlót. — Zavartan néz, elbizonytala­nodva, vajon jó-e, hogy el­mondja. — Nem a kastélyra, oda nem lehetne. Meg nem is zászló volt igazánból, csak egy fekete szoknya maradéka. Ide tettük a meggyfára — s mu­tatja is, hogy hova. A szána­lom már régen nem a grófné- nak szólt, hanem az öreg­asszonynak, aki éppen olyan volt, mint a többi pusztai asz- szony. Szegény, beteges, el­esett, talán pletykás is, mert mivel is lehetne szórakozni a pusztán. A meggyfa ágán pe­dig szánalmas rongyot lóbál a februári szél, végső búcsút int a semmiből jött és semmibe utazó grófnénak, aki most már soha nem tudja meg élete egyetlen tanulságát, amivel ta­lán vihette volna valamire. Mert ettől az öreg, halálra készülő parasztasszonytól kel­lett volna emberséget tanulnia. Nem most, még akkor, amikor érdemes lett volna. Milyen kár, hogy soha nem jutott eszébe. Valóban olyan kár? Nem is tudom. A grófné egyébként 1975 januárjában halt meg a tata­bányai kórházban. Lakótelepi labirintus Folyamatosan beépül o Mére? lakótelep. Ám az új házak át­adásával változatlanul nem tart lépést a házak számozása. Ez nemegyszer kellemetlen szituá­ciókat teremt. A Körösi Csorna Sándor utcaf „kórházi'1 105 lakásos épületet — az első lépcsőházak átadá­sakor — lépcsőházak szerinti A, B, C... betűjelzéssel látták el. A lakók tették ezt, mert hivatalos intézkedés nem történt. Később, már számot is kapott az épület: Körösi Csorna Sándor u. 5. A, B, C.„ Néhány napja újsághirdetés jelent meg, miszerint: „Gáztűz­hely, palackkal együtt eladó, Szekszárd, Körösi Csorna Spn- dor u. 9. III. 11." Az említett cím ■ ismeretlen. Hiába csönget­ték végig a hét lépcsőház har­madik emeleti lakásait, sem a 125. sorszámú apróhirdetés tu­lajdonosa, sem a gáztűzhely, sem a palack nem került elő. Ki érti ezt? És kinek jó ez? 1 j Síé* ] CSÄNYI LÁSZLÓ ♦

Next

/
Oldalképek
Tartalom