Tolna Megyei Népújság, 1975. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1975-05-01 / 101. szám

A jövő szakmunkásai A pálya kezdeténél a, HÁROM ÉV áll rendelke­zésre, hogy az intézetbe fel­vett fiatalok szakmát szerez­zenek és kialakuljon bennük a közösséghez tartozás tuda­ta. „A közösség nem tömeg. A közösség társadalmi szervezet, tehát megvannak a vezetésre és az összehangolásra alkal­mas szervei." (Makarenko) Az összehangolás színhelye a diákotthon, az iskola és a munkahely. Egyetértünk Ka­szás Imre igazgatóval abban, hogy az első és utolsó szerepe a legfontosabb. Kezdjük a diákotthonnal, ami valójában — munkásszállás. Hetedik éve bérlik a TÁÉV-tól, mely me­reven elzárkózik attól, hogy itt más vállalatok tanulói is lakhassanak. A kihasználtság ezért 70 százalékos. Az üres­helyeket felnőtt munkaválla­lókkal töltik be. Köztük gyakran előfordulnak olyan elemek, akiknek munkaerköl­cse — finoman fogalmazva — nem sziklaszilárd. Ez nem könnyíti a nevelők. dolgát, akik a diákotthon vezetőjé­vel együtt hatan vannak. A korábban már említett kör­nyezetből jött fiatalokkal sok­szor a higiéné alapjait kell elsajátíttatni, ez cseppet sem könnyű. Egy fiatal testnevelő tanárnő az intézetből: — Az elsősöknél hosszú ideig óra után oda kell áll- nom az ajtóba és mindenkit visszazavami, aki félti a bő­rét a zuhanytól. Ez az intézetben történt, az otthonban a vállalat csak kedden és pénteken ad este 7-től 9-ig meleg vizet Az új kollégiumot úgy várja min­denki, mint állítólag Mózes népe egykor az ígéret föld­jét. A TANULÁSI KEDV nem kél magától. Az idén február —márciusban készült felmérés szerint a diákotthonbeli I. év­folyamosok 30 százaléka bu­kott. A II. évfolyamban ez az arány 11,5 százalék, a III.-ban 2,8 százalék. Az átlagered­mények: 2,41—2,80—3,28. A képzés A. és B. szintje nem okvetlenül jellemző a tanulók képességeire, inkább a szak­mák igényeihez és nem a tényleges tehetséghez szabott. Nagyjából a második évfo­lyam az, ahová eljutva sike­rül levetkezni a kezdeti gát­lásokat, megszilárdul a közös­ség. amelynek magja a rokon szakmák együvé tartozása, legkisebb egysége pedig a há­lóterem. Az otthon lakóinak átlagos életkora pontosan 16 és 1/4 év. Ha ehhez viszonyít­juk, hogy több, mint negyed részük egész eddigi életében csak 1—10 könyvet olvasott, egyötödük 10—25, illetve 25—■ 50 köteten rágta át magát és csak a maradék ennél többön, akkor az indulás nem biztató. Főleg az irodalmi érdeklődé­sű felnőttek hibáia, hogy haj­lamosak a mércét valahol az egyetemi tanársegédek gyere­keinek szintiénél elhelyezni. Az, hogy 187 diákotthoni fiatal 292 könyvtári tagságról ad­hat számot (intézeti, községi, munkahelyi), szép eredmény. Az nem kevésbé, hogy az in­tézet 11 219 kötetes könyvtá­rának a tanulók 79,8 százaléka tagja. „Nagyon sok tanuló úgy is kéri a könyvet, hogy legyen szíves édesapám részé­re, öcsém, vagy húgom, vagy nagyanyám, nagyapám részére egy könyvet ajánlani." Kéri, nem kell rátukmálni. LEHETŐLEG NE KÉRDEZ­ZÜK, hogy miért fontos ez. Nyelvi kultúra, művelődési igény nélkül nem képzelhető el a jövő munkása, a leendő szakmunkások pedig a mun­kásosztály gerincét képezik majd. Egyelőre „előszeretettel használják a zsargon kifejezé­seket" (dr. Oszetzky Tibomét idézzük). Az elsősök közül so­kan „téli szórakozásnak” vé­lik az olvasást (Bánáti Dezső­nél, — suk-süköznek, „be­szédkultúrájuk nehézkes", de „a történelmi regények olva­sása növeli az általános olva­sási kedvet” (Gaál Attiláné) és „a szövegértelmezés megle­pően sokkal jobb, mint az ol­vasás” (Sásdi Csabáné). Mind­ez, és az alábbi már nemcsak a diákotthoniakra, hanem va- lamennvi tanulóra vonatkozik. Tanulságos az a kísérlet, melyet Báli Zoltán tanár vég­zett. Műveltségi villámtorna­ként 4—4 percet adott külön­böző jellegű nevek felírására. A részleteiben olykor fejbe­ütő végeredmény: Külföldi irók: összesen 27, vezet Gorkij, May Károly, Jevtusenko. Festők: összesen 11. A sor kezdete: Munkácsy, Fzmyei, Leonardo. Picasso, Mözsi Szabó István. Miche­langelo. A hazai költőkre és írókra vonatkozó közlések a szokványosak, de a zeneszer­zőknek adott pontszámok már bem. Hazaiak: Liszt (20), Ko­dály (17), Bartók (15), Erkel <7), S. Nagy István (6). Kül­földiek: Bach (15), Mozart (12), Beethoven (11), Haydn (6), Schubert (5). Állítólag a csak tánczenét kedvelő fia­taljainknál mindkét kategó­riában valamennyi modem szerző, ideértve az összes beatzenészt is, csak ezután következik. A szabad idő eltöltésének értéksorrendje: tv (147), rádió (118), olvasás (84), „haverko­dás” (71), ház körüli munka (70), maszekolás (45), hobbi (39). Nem kell éleslátás azt kideríteni, hogy mi vonatko­zik elsősorban az ingázókra. A MUNKAHELY az a terü­let, ahol a fiatalok a csupa nagybetűs „ÉLET”-tel ismer­kednek. Sajnos nem mindig úgy, ahogyan a legjobb lenne. Bárdonicsek Jánost idézzük: „...a tanulónak gyakran egé­szen másképpen kell viselked­nie az iskolában, a munkahe­lyen, az otthonban és ezáltal alkalmazkodóvá válik.” Ez nem tartozhat és nem is tar­tozik a nevelési célok közé. Tény, hogy a közösségi élet­ben a III. évfolyamra már jóval mérsékeltebben lehet számítani. Termelnek és a ter­melés sokszor a vezetők, de a brigádtagok számára is öncé­lú. Az 1971. évi IV. törvény az ifjúságról szól, 12. §-a pedig így intézkedik: „A nevelési és oktatási intézményeknek és a mun­káltató szerveknek, a mun­kahelyi vezetőknek arra kell nevelniük a fiatalokat, hogy becsüljék a munkát és dolgozó embert, felismerjék a munka örömét és alkotó szépségét, tudatában legye­nek társadalmi hasznosságá­nak, érezzenek felelősséget a rájuk bízott feladatok tel­jesítésére." (Folytatjuk) ORDAS IVÁN SZOT-díjasok A Szakszervezetek Országod Tanácsának székházábaú szer­da délelőtt ünnepélyesen át­adták az 1975. évi SZOT - díjakat Az ünnepségen részt) vett Aczél György, a Minisz­tertanács elnökhelyettese, Gás-, pár Sándor, a SZOT főtitkárai Óvári Miklós, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának titkára, a Politikai Bizottság tagjai, <jlr. Orbán László kulturális mi­niszter, Földvári Aladár, a SZOT elnöke és Dobozy Imre, az írószövetség főtitkára. Virizlay Gyula, a SZOT tit­kára méltatta a (kitüntetettek munkásságát. SZOT-dijat kapott: Bakay Erzsébet textilterve­ző iparművész, Csomós Mari színművész, Dévényi János ötvösművész, Eck Imre kore­ográfus, Fá-bri Zoltán filmren­dező, Földes Imre zenemű­vész, Gedeon Pál, a Népszava főszerkesztő-helyettese, Geren­csér Miklós író, Gyarmati Kál­mán, a debreceni megyei mű­velődési központ igazgatója és Nagy Benjámin, a Szakszer­vezetek Hajdú megyei Taná­csa kulturális, agitációs és propaganriabizottsá-gának ve­zetője (megosztva), Harsányi Gábor színművész, Hubay Győző, a tatabányái Bányász táncegyüttes vezetője,' Kígyós Sándor, a Magyar Televízió vezető rendezője, Kollár Kál­mán, a Szakszervezetek Veszp­rém megyei Tanácsa Liszt Fe­renc kórusának karnagya, Lőrincze Lajos nyelvész, Pet- ress István, a Magyar Rádió főmunkatársai, Ratfcó József költő, Seregi László (koreográ­fus, Törőcsik Mari színművész és Turgonyi Júlia, .az MSZMP KB Társadalomtudományi In-' tézetónek tudományos munka-; társa. Tettekké váltva A bban a feltűnő érdeklő- ” désben amelyet a ka­pitalista sajtó hazánk iránt ta­núsított a múlt hónapban, nem volt nehéz észrevenni egyfajta várakozást, hogy a pártkong­resszust megelőzően, vagy ép­pen a kongresszuson változá­sok következnek majd be a párt politikájában. Ezekbe a várakozásokba egy sajátos és visszafej thatatlan vágy is ve­gyül: arról adni hírt a világ­nak, hogy az „enyhe” politika megbukott, és helyébe a „ke­mény” politika kerül. Mint­hogy ebből semmi nem igazo­lódott, már a kongresszus nap­jaiban és azt követően haza­adott tudósításokban kénytele­nek voltak — ki egyenesen beszélve, ki fanyalogva és kön- törfalazva — adni hírt arról, hogy, az eddig követett politi­ka maradt I gy például az olasz Re­• íazioni Internazionali azzal kezdi tudósítását, hogy „Tálán helytelen volt arra számítani, hogy az MSZMP XI. kongresszusa... adja majd meg a jelet a szocializmushoz vezető magyar út aláásására.” (Lám, még a kényszerű be­ismerésbe is elhelyezi azért a tudósító a maga politikai ak­náját a szocializmushoz vezető „magyar út” kicsavart elmé­letével!) Az ugyancsak olasz La Stamp« egyenesebben ír: „Kádár beszámolója mértékkel és kiegyensúlyozott módon megerősítette az eddig köve­tett irányvonalat.” A Frank­furter Allgemeine Zeitung, azért, hogy a kétkedés alap­hangját is megőrizze, azt írja: „Első pillantásra alig történt változás a magyarországi po­litikai irányvonalban.” A Le Monde jellemző címmel: „Az üdvösség a mértéktartásban rejlik” közölt cikksorozatot ezekben a napokban hazánk­ról. A DPA tudósítója a kong­resszus befejező napján jelen­tette haza: „Kádár János újra­választása a párt első titkárá­vá azt mutatta, hogy továbbra is az eddigi politika alapvető irányát fogják követni, s zár­szavában maga Kádár János is súlyt helyezett ennek Ismételt aláhúzására.” T ermészetesen voltak és * vannak más hangnemű és következtetésű cikkek is. A nyugati sajtó egy része ma­kacsul kitartott előzetes felte­vése mellett, hogy „kemé­nyebb” korszak következik, hogy „ideológiai megmereve­dés” jön és így tovább. De mint mindig, azelőtt is, azóta is pártunk politikáját soha nem ezek a találgatások, ha­nem szocialista társadalmunk valósága, fejlődése, marxista— leninista elveink alapján tör­ténő építése, népünk boldogu­lásának ügye és az internacio­nalizmus diktálta fő érdekek határozzák meg. Mintegy felel­ve azonban a találgatásakra, a kimondott vagy ki nem mon­dott kérdésekre, hozta szóba a párt első titkára ezt a kérdést azon a beszélgetésen, amelyet kommunista és párton kívüli közéleti személyiségekkel foly­tatott a kongresszus egyik szü­netében, és erősítette meg új­ból — amint erre a zárszóban is kitért — „...nem jön semmi­féle új diktatúra, marad a régi, a proletárdiktatúra.” Tulajdonképpen ebben a 1 szójátéknak is beillő megfogalmazásban nagyon is benne van az a kulcs, amely egyszerűen és pontosan nyitja mindenféle „rejtély” zárját. Magyarországon proletárdikta­túra, magyarul: munkáshata­lom volt, van és lesz mind­addig, ameddig a társadalom­fejlődés és a nemzetközi felté­telek fejlődése át nem vezet majd az össznépi állam kor­szakába. A különbség csupán az, hogy amikor mi proletár- diktatúrára gondolunk, akkor annak mostani megnyilvánulá­sára, egy békés, alkotó, széles osztá-lyszövetségben, élén a párttal és a munkásosztállyal haladó Magyarországot látunk magunk előtt. Amikor meg egy nyugati tudósító előtt je­lenik meg úgy, mint-ahogy az A—Z Journal munkatársa le­írja — „Manapság a 10 millió magyarnak 430 ezer személy- gépkocsija, 1 millió 800 ezer hűtőszekrénye, 2 millió 150 ezer tv-készüléke és kb. fél­millió hétvégi háza van” — akkor ezt sehogy se tudják összeegyeztetni azzal, hogy mindez a proletárdiktatúra Magyarországán van. És ter­mészetesen ettől kezdve ugyan­azok a szavak nem ugyanazo­kat a fogalmakat jelentik ne­künk, vagy némely nyugati polgárnak. Számúkra lehet, nem érthető: hogyan beszélhe­tünk mi egy időben az állami irányítás erősítéséről és javí­tásáról a gazdaságiban, az el­kötelezett irodalom és művé­szet állami és társadalmi tá­mogatásáról, a munkásosztály, a párt vezető szerepének vilá­gossá tételéről a politikában, a burzsoá eszmék, nézetek ter­jesztésének megakadályozásá­ról a kultúrában, s ugyanak­kor a demokrácia szélesítésé­ről és elmélyítéséről, a legszé­lesebb körű társadalmi össze­fogásról, amelyben minden be­csületes embernek helye van, az alkotói szabadság támoga­tásáról, a vállalati igazgatás és a helyi igazgatási szervek ön­állóságáról — és így tovább. Egy jókora csavarintás a fogal­mak nyakán és így lesz egyen­lő az ő fogalmi használatuk­ban a demokratizmus a libe­ralizmussal és a munkásihata- iom a „kemény diktatúrával”. Innen kezdve pedig világos, miért születnek országunkról és politikánkról azok a „tudat­hasadásos” jelentések, melyek egyrészt elismerik, hogy a ma­gyar nép soha történelme fo­lyamán nem élt ilyen nyugodt, alkotó és virágzó körülmények között, másrészt, mindezt el­választják, sőt szembeállítják azzal, amin a társadalmi jó­lét és biztonság alapszik és amiből ered — a szilárd mun­káshatalommal, a marxista— leninista elveken alapuló irányítással, a szocializmussal. kJ em állítjuk, hogy kö­’ ’ zömfoÖ6 számunkra amit hazánkról, társadalmunkról, politikánkról, a magyar való­ságról írnak Nyugaton. Már- csak azért sem lehet közöm­bös, mert az ottani dolgozók őszinte érdeklődéssel fordulnak a szocialista országok felé és ismerni szeretnék az igazsá­got. Azt azonban, hogy mit teszünk, hogyan tesszük, ter­mészetesen nem ez, hanem tár­sadalmunk fejlődésének prob­lémái, a kitűzött célok, a szo­cializmus érdekei szabják meg. A kongresszus tehát ar­ra is világos feleletet adott, hogy mi az, amiben valóban kívánatos változás, mégpedig pozitív irányban: ez pedig po­litikáink egységes értelmezése, egységes és következetes vég­rehajtása. Ebben az összefüg­gésben — de csakis ebben — talán tudomásul lehet venni, hogy „keményebb” elhatározott­ság született a kongresszuson. És természetesen abban is, hogy változatlanul keményen, sőt még nagyobb fegyelemmel kell dolgozni a politikai, a társadalmi és a gazdasági életi minden területén. Minden más értelemben pedig arról van szó, ami a zárszóban is el­hangzott a munkáshatalomróll amelynek „mai gyakorlatát már körülbelül 18 éve min­denki tapasztalhatja. Az em­berek ismerik, látják és tud­ják, hogy ez nem rossz dik­tatúra. Szabadon lehet (benne élni, alkotni, s becsületet sze­rezhet magának minden tisz­tességes ember.” T ermészetesen egy politi­1 kának figyelembe kell, vennie az időközben megjelent új elemeket is a helyzetben és arra -reagálnia kell. Mindezek­ről nyilvánosan és őszintén esett szó a kongresszus politi­kai előkészületei során és a tanácskozáson is. Nem rögtön­zésekről, pillanatnyi szükség diktálta álláspontokról, hanem ugyanarról a hosszú távú po­litikáról van szó, mint koráb­ban. Jól tanúskodott erről mindaz, amit a kongresszusi határozat és az elfogadott új program szélesebb összefüg­gésben is kifejt: -nem megállni akarunk, s nem konzerválni a mostani állapotokat, hanem tartani a társadalomfejlődés egészséges lendületét, tökélete­síteni és erősíteni a szocialis­ta társadalmi -viszonyokat min­den -téren. A mi a kongresszuson nyil­” vánvalóvá vált, most még nyilvánvalóbb: folytatása ez mindannak amit a magyar nép elfogadott, támogatásával megerősített, s amiről -reméli: most is hatékonyan és (követ­kezetesen válik tettekké. RÓZSA LÁSZLÓ 1975, május L

Next

/
Oldalképek
Tartalom