Tolna Megyei Népújság, 1974. május (24. évfolyam, 124-125. szám)
1974-05-31 / 125. szám
I Egyszerű képlet — bonyolult egyenlet . Egyszerűnek tűnt a képlft, ám mégis óva intünk attól, hogy egyszerűsítsük, ami tulajdonképpen bonyolult. A francia tömegek változást óhajiank. Mindenekelőtt a gazdasági életben, az infláció elleni rendszabályokban. Az új francia kormány változásokat ígér. Látszólag tehát az óhaj és az ígéret összhangban i'an. Az egyenlet mégsem oldható meg ' ilyen egyszerűen, A képlet ugyanis többismeretlenes egyenletet takar. Chirac miniszterelnök kabinetje június 12-én a két legsürgősebb feladatot tűzi napirendjére. Az új kormány a francia külkereskedelmi egyensúly helyreállításáról és az inflációról tanácskozik. Az a körülmény azonban, hogy az UDR korábbi vezetőcsoportja kimaradt a kabinetből, míg a reformerek négy tárcához jutottak, általános meglepetést keltett. Alighanem igazat kell adni a Figarónak, amely vezércikkében kifejtette: Chirac kabinetjének összetétele olyan elnöki többséget tükröz, amelynek tengelyében már nem az UDR áll. Magyarán szólva a gaulleizmus korszaka — bár erre eddig semmilyen hivatalos megnyilatkozás nem utalt — 16 év után lezárult. Természetesen ma még nehéz megvonni a párizsi változások részletes, tárgyilagos mérlegét. A jelekből ítélve azonban Gisc’ard D’Estáing elnök legmegbízhatóbb emberei kerültek a kulcspozíciókba. Ebből mindenesetre arra következtethetünk, hogy az Elysée-palotából az eddiginél szilárdabban kézben kívánják tartani a kormányzat gyeplőit. Nem szabad figyelmen kívül hagyni az elnökválasztások eredményét. Ez azt mutatja, hogy a francia népben rendkívül erős és tudatos a változás iránti vágy. Ennek jegyében tartotta ülését a baloldali pártok összekötő bizottsága, amely a további akcióegység mellett döntött. Ugyanakkor nyilatkozatában rámutatott: Az új francia kormány a konzervatívok koalíciója és egyes tagjait szoros kapcsolat fűzi az amerikai vezetőkörökhöz. Bizonyos bizalmatlanság tükröződött San- guinettf. UDR-főtitkár egyik nyilatkozatában is, amely szerint az UDR ezentúl nem támogatja feltétel nélkül a kormányt ' ' 1 Rövidesen nem is Párizsban, hanem külföldön tesz majd tanúbizonyságot Chirac kormánya a francia politika irányvonaláról. A „kilehcek” külügyminiszterei a jövő hét két napján Luxemburgban üléseznek és a többi között megvitatják Nagy-Britannia kérelmét közös piaci tagsága feltételeinek módosításáról. Ugyanitt tanácskoznak majd a pénzügyminiszterek, nem kisebb fontosságú témáról, mint például az aranyárakról és a közös, infláció-éllenes programról. Ugyancsak Luxemburg lesz a színhelye a Közös Piac földművelésügyi miniszterei értekezletének. Könnyen lehet, hogy Luxemburgból választ kapunk: ^Csflkugyan egys^ríl-e az 'Sj fraxyáa^képlet és mi a többis- ,ráerétlenes egyenlet megoldása. (KS). Brüsszel Politikai botrány t • Politikai botrány robbant ki Belgiumban, a chilei junta nagykövete. Nuno tábornok beszéde miatt, amelyet megbízólevele átadása alkalmából mondott A beszédet az országban valóságos tiltakozási hullám követte. A szenátusban egy szociáldemokrata törvényhozó interpellációban tiltakozott a chilei tábornok beszéde ellen. Van Elslande külügyminiszter válaszában azt mondotta, hogy a nagykövet nem hágta át a szorosan vett protokolláris szabályokat. A külügyminiszter ugyanakkor kijelentette: Belgium kormánya nem osztja a chilei eseményekkel kapcsolatban Nuno tábornok véleményét. Alvarado a perui forradalomról Velasco Alvarado perui köz- társasági elnök sajtóértekezleten jelentette k>, hogy a perui forradalom magabiztosan halad előre, a kormány tevékenységét támogatják a széles tömegek. Hozzátette, hogy az átalakulással szemben állnak a reakciós csoportok, ezért a kormánynak a forradalom védelme érdekében határozott intézkedéseket kell hoznia. Valesco Alvarado elítélte ^ a kommunistaellenes kampányt, amelyet az utóbbi • napokban indítottak a reakciós sajtóorgánumok. Az elnök rámutatott e kampány rágalmazó és provokatív jellegére. Csapatszétválasztási megállapodás • (Folytatás az 1. oldalról) szünet, • figyelemmel kísérjék énnek megtártását és ellenőrizzék a megállapodás és a jegyzőkönyv végrehajtását. ' Kopreda'Dezső, az MTI kiküldött tudósítója jelenti: A” szíriai—izraeli csapatszét-- váiasztási megállapodás megszületését Damaszkuszban a szífjai nép kitartó erőfeszítéseinek eredményeként köny- , vélik el-' A csütörtöki damaszkuszi lapok • első oldalukon, szalagbetűs címek' alatt számoltak be a megállapodásról, közölték a csapatszétválasztás térképét.-Az .,A1 Báath” pirosbetűs címe ezt írta; „Nagyszerű népünk, és dicső hadseregünk hősiessége és áldozattal eredményeképpen az ellenség kivonul Kuneitrából”. Az egyezményt bevezető cikk alcíme: „A megállapodás az első lépés céljaink, a teljes izraeli kivbnulás és a palesztin nép jogainak biztosítása útján”. A Baath-párt lapjának cikke hangsúlyozza; Az egyezmény nem békeszerződés,, hanem az igazságos béke irányában tett lépés, az ellenségnek a megállapodásba nem sikerült egyetlen olyan pontot sem becsempésznie, amely korlátozná a palesztin szabadságharcosokat. A cikk jelentősnek tartja azt is, hogy az úgynevezett ütközőzónában nem rend- fenntartó erők, hanem megfigyelők lesznek majd. Kairói visszhang , Böcz Sándor, az MTI tudósítója jelenti: Kairóban egyértelmű megelégedéssel és megkönnyebbüléssel fogadták a bejelentést, hogy Szíria 4$ Izrael Pillanatfelvétel a Golan-magaslatok térségének legnagyobb városából, a hajdanában 35 000 lakosú Kuneitrából. A bét éve izraeli megszállás alatt lévő szír város a csapat- ,, szétválasztások utó# {#s$ümsü1 Szíria fennhatósága alá. megállapodásra jiitott a Go- lan-fennsíkon egymással szemben álló erők szétválasztását illetően. Megelégedéssel, mert véget vet annak a felemás helyzetnek, amelyet az egyiptomi fronton végrehajtott egyoldalú csapatszétválasztás idézett elő. A Golan-fenrisíkon zajló fegyveres összecsapások és a szíriai—izraeli tárgyalások elhúzódása egyaránt világossá tették, hogy a több mint háromhónapos fázis- eltolódás, az egyiptomi és a szíriai front egységének átmeneti megbomlása nem segítette elő a kibontakozást, az érdemi béketárgyalások felé vezető út egyengetését. Kairói megfigyelők szerint a Szovjetunió, személy szerint Gromiko külügyminiszter aktív közreműködése jelentős mértékben hozzájárult ahhoz, hogy a hosszadalmas tárgyalások eredményeként sikerült megtalálni azt a formulát, amely egyaránt elfogadható Szíria és Izrael számára. Szíria ismételten kinyilvánította, hogy a közel-keleti • rendezés valamennyi szakaszában számít a Szovjetunió következetes támogatására és ennek megfelelően ragaszkodik ahhoz, hogy a Szovjetunió mindvégig részt vegyen az igazságos és tartós közel-keleti béke feltételeinek*' megteremtésében. Az egyiptomi fővárosban arra számítanak, hogy a szíriai—izraeli csapatszétválasztást követően hamarosan megkezdi munkáját a genfi békeértekezlet második szakasza. A közel-keleti rendezés folytatása, a következő szakaszok előkészítése volt a központi témája Szadat elnök és Kissinger amerikai külügyminiszter csütörtöki tárgyalásainak is, _ Kádár János és dr. Beckl Sándor látogatása a Sakkszövetségben Kádár János, az MSZMP KB első titkára és dr. Beckl Sándor államtitkár, az OTSH elnöke május 30-án, csütörtökön este ellátogatott, a Magyar Sakk Szövetségbe. Találkoztak a Nizzában június 6-án kezdődő 21. sakk-olimpián részt vevő magyar válogatott csapat tagjaival és vezetőivel. Az olimpiai válogatott sakk-1 csapat tagjai: Bilek István, Csőm István. Forintos Győző, Portisch Lajos, Ribli Zoltán és Sax Gyula nemzetközi nagymesterek. Az olimpiai csapat vezetője: Szerényi Sándor, a Magyar Sakk Szövetség elnöke; a csapatkapitány: PappNavarovszky László, nemzetközi mester, szakfelügyelő; a szekundánsok: Bárczay László, nemzetközi nagymester és dr. Liptay László, sportorvos, mester. A baráti beszélgetés során Kádár János és dr. Beckl Sándor reményét fejezte ki, hogy a kétszeres ezüstérmes válogatott sakkcsapat tagjai és vehetői mindent elkövetnek, hogy jó szereplésükkel tovább öregbítsék a magyar sakksport nemzetközi hírnevét. A találkozón részt vett Flórián Tibor, a Magyar Sakk Szövetség főtitkára is. A DIFK megalakulásának közelgő ötödik évfordulója alkalmából Nguyen Phu Soai, a Dél-Vietnami Köztársaság budapesti nagykövete csütörtökön sajtókonferenciát tartott. Portugália Beszélgetés egy őrnaggyal Melu Antuniez őrnagyot tekintélyes személyiségnek tartják a fiatal tisztek mozgalmában. Azt állítják, hogy ő volt a mozga-. lom programjának egyik fő kezdeményezője és szervezője. Azért, írom, hogy „állítják", mert a kapitányok és őrnagyok jobbnak, látják, ha egyelőre nem nyilatkoznak. Minden szabály alól von azonban kivétel. így kerültem én abba a szerencsés helyzetbe, hogy ezt a tudósítást megírhattam. A nemzetgyűlés ódon, nem túl barátságos lisszaboni épületének második emeletén beszélgettem a 38 éves őrnaggyal. A haditengerészek egyenruháját viselő tiszt faburkolatú irodahelyiségében fogadott. Mindenekelőtt annak a véleményének adott kifejezést, hogy az ország legfontosabb problémája jelenleg a gazdasági helyzet és a gyarmati háború. Megjegyezte, lehetsé-- ges, hogy a reakciós monopóliumok terveket szövögetnek a gáz-: dasági helyzet további nehezítésére. Ö és társai nagyon is jól emlékeznek a chilei eseményekre, mindig szem előtt tartják ennek, az országnak a tragikus sorsát, bár, feltételezésük; szerint, a chi-. lei tapasztalatot nem lehet mechanikusan alkalmazni Portugáliára, mert a helyzet itt teljesen más. Chilében demokrácia volt, s az ország békés úton haladt a szocializmus felé. Kiderült, hogy a hadsereg ellensége a demokráciának, és egyáltalán nem semleges intézmény, mint sokan gondolták. Portugáliában viszont maga a hadsereg kezdeményezte az ország demokratizálását. Ennélfogva, bár fennáll a chilei tragédia megismétlődésének veszélye, a helyzet nem olyan veszedelmes, mint ott volt. Melu Antuniez hangoztatta, hogy Chilében az imperialista erők hajtották végre a gazdasági szabotázst, és ez az akció más okok mellett abból indult ki, hogy a chilei gazdasági élet kizárólag a réztermelésre alapult és a pénzügyi mérleg emiatt a külföldi monopóliumoktól függött. Portugáliában nem ez a helyzet. Bár a gazdaság gyenge, de sokoldalú. Az őrnagy szerint a külföldi tőke pozíciói meglehetősen erősek Portugáliában, az államnak viszont Van lehetősége, hogy ellenőrizze ezeknek a cégeknek a hatáskörét. Ezenkívül a külföldi cégek hatalma nem olyan döntő jelentőségű Portugáliában — folytatta az őrnagy —, mint általában Latin Amerikában. így például, az ITT portugáliai vállalatai nem rendelkeznek akkora erővel, mint Chilében. A veszély természetesen fennáll, de minden szinten politikai és gazdasági intézkedések történnek, hogy ebből a veszélyből ne álljon elő tragédia. Az őrnagy szerint a portugál hadseregben a fasisztáknak jelen-' leg nincsenek pozícióik. A fiatal tisztek mozgalmának eszméi és. elvei elterjedtek az egész hadseregen belül. Természetesen a tisztek között is vannak reakciós beállítottságú személyek, de a törekvés az, hogy ezt a helyzetet is felmérjék. A nemzetközi helyzetről és az európai biztonságról szólva, az őrnagy megjegyezte: Portugália érdekelt mindenben, ami az európai biztonsághoz vezet, Portugália pozitívan hozzájárulhat az európai békéhez és a valóban békés egymás mellett éléshez, Végezetül kijelentette, hogy mindez nem csupán az ő személyes, hanem a tiszti csoport véleménye, ML Borovik .