Tolna Megyei Népújság, 1973. november (23. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-18 / 270. szám

M. ÉRDI JUDIT RAJZA LOVÁSZ PÁL JÁTÉK A sírok közt a temetőben játszott, egy síremlékre fölkapaszkodott, a kő meghasadt „Anya most hozta a virágot a nagymamának, fény bújócskázik a virágon és anyuka szemén.. A kőnek mázsás súlya van, . dőltében irgalomtalan, arcot kuszái, sikolyt rekeszt GONDATLANSÁG — FEGYELMEZETLENSÉG — BŰNÖS MULASZTÁS — suttognak, ordítanak A léha szó a kő súlyát könnyűvé nem teszi. A legkiforrottabb és egyben legnépszerűbb késői Haydn- szimfóniák két nagy csoportra oszlanak: „Párizsiak” és „Lon­doniak” címmel három-, illetve tizenkét szimfóniát tartalmazó so­rozatot ismerünk, amelyek a mester érett művészetén kívül egyre növekvő világhírét is ta­núsítják. E két sorozat egy-egy darabja szólal meg az új leme­zen. A Párizsi szimfóniák közül az 178ő-ban keletkezett darab­nak „mellékneve" is van: „Med­ve-szimfónia”. Haydnnál gyakori az ilyenfajta címadás, ám a cí­meknek csak egy része utal a mű programjára, keletkezési al­kalmára, vagy hangulati tartal­mára: néhányat a kortársak utó­lag ragasztottak a művekhez. A „Medve” alcímet a szimfónia utolsó tételének brummogó du­da-basszusától kapta. Az „C/st- dob-ütés” szimfónia Haydn el­ső londoni útjának emlékét őr­zi. A második tétel, halk beve­zető zenéje után hirtelen meg­szólaló üstdob Haydn tréfája, hogy az esetleg elbóbiskoló közönséget felriassza. Ezt a szimfóniát Angliában „meglepe­tés-szimfóniának" nevezték, az óta mindkét címet használják. A művek az Állami Hangverseny- zenekar tolmácsolásában, Feren- csik János avatott vezényletével kerültek felvételre. Bartók „nagy” hegedűverse, nyének 1939-es bemutató elő­adásét őrző hangiéivá ele fel­becsülhetetlen értékű dokumen­tum. Az amszterdami Concert- gebouw bán lezajló premiert Hanglemez­figyelő örökítette meg a hilversumi rá­dió mikrofonja, Székely Zoltán szólista közreműködésével, Wil­lem Mengelberg vezényletével. Székely Zoltán Bartók kamara­muzsikus partnere és jóbarátja, számos művének első megszólal- tatója volt. A hegedűversenynek nemcsak bemutató előadása fű­ződik nevéhez, de a mű végső formába öntése is a Bartókkal közösen végzett munka eredmé­nye. Ily módon a premiert őrző szalag egyike azon kevés számú felvételnek, amelyek Bartók sze­mélyes részvételével, irányításá­val készültek, az ő elképzeléseit tolmácsolják az utókor számára. Az egykori felvétel — a Hunga­roton laboratóriumában történt gondos restaurálás után — most első ízben a hanglemezgyűjtők­höz is eljutott. A fiatal hangszeres előadómű­vészek bemutatása után a Hun­garoton útnak indította az ifjú énekesek sorozatának első hang­lemezét. Verdi A végzet hatal­ma című operájának közismert részleteivel mutatkoznak be az Operaház legtehetségesebb fia­tal szólistái, akik közül néhányon már jelentős külföldi sikerekkel is büszkélkedhetnek. Az opera szoprán főszerepét Leonórát Marton Éva énekli, aki jelenleg a frankfurti operaház szólistája. Partnere Alvaro szerepében Kő­rizs Béla,, az operaház reper­Mári i (Mári néni, Fábián Ágostonná, Kakasdon tudja a legtöbb szép népmesét egész Tolna megyé­ben. Nagyapjától, édesapjától hallotta ókét, akik a bukovi­nai Andrásfalváról idekerült székelyek. Mári néni meséi székely népmesék, amelyek kö­zül lejegyeztük a legszebbeket, hogy kis olvasóink is megis­merkedhessenek velük. Az itt kővetkező mese Mári néni nagyapjától származik, így akár azt a címet is kap­hatta volna, hogy „Pista bácsi meséje”.) Amikor én gyerek voltam Amikor én még gyerek voltam, nem úgy volt. mint ma. Nekem még egy bugyli­bicskám sem volt. Szerettem volna, ha lett volna, hiszen, hogy tudtam volna én azzal faragni. Dehát nekem nem volt bicskám, csak édesapámnak. Erős. szép, csontnyelű bics­ka volt. és én örökké lestem, mikor tudnám ellopni, hogy egy kicsit faragjak vele. Egyszer, hogy. s hogy nem, egyszer, mikor édesapám ebéd után beszalonnázott, a bicskát ott felejtette az asztalon. Alig vártam, hogy kimenjen a ház­ból. fogtam a bicskát és hát­ra a kertbe. Ott állt egy ha­talmas nagy gesztenyefa. Jó korhadt volt a közepe. Elkezd, tem a bicskával faragni. Any- nyira faragtam, hogy a bics­kát egyszer csak beleejtettem. Na gyerek, gondoltam ma­gamban. most lesz nemulass. Hogy állok én édesapám elé? Próbáltam elérni a bicskát, de nem tudtam. Próbáltam a fe­jemet bedugni, be is fért. Gyorsan lebújtam az odúba, kutattam a bicskát, de nem találtam. Próbálkoztam ki­bújni, de hiába, beszorultam a fába. Késő este volt már, nem volt más választásom, ott kellett maradnom éjszakára. Kucorogtam a fában. már majdnem elaludtam, amikor hallom, hogy sustorognak. Né. toár-darabjainak számos tenor főszerepében bizonyította már képességeit. Kováts Kolos nevét több nemzetközi verseny első díja tette ismertté; Miller Lajos, Erese Margit és Bordás György is jelentős szerepekben mutat­koztak be az Operaház színpa­dán. A felvétel karmestere Kó- ródi András biztos kézzel irá­nyítja az énekeseket és együtte­seit a Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekarát és a Rádió- énekkart K. A. BÁRDOSl NÉMETH JÁNOS PÁSZTOR Milyen szép, hogy egy em' kezében bottal pásztora a nyájnak, védi barmait vész ellen. viharok ellen, olyan konfesszor ő, akinek kezében hatalom van, tud parancsolni, szelíd lenni, alázatos szívében láng ég, félelem fogja el a vérszomjas vadat ha tekintetét ráveti s az megjuhászodik ahogy áll s vár végtelen nyugalommal. néni hány cigány jött. a kertünkbe, fát akartak lopni. Elkezdték kopogtatni ezt a fát is, azt a fát is. mondogatták, ez jó, az nem jó. Egyszer csak odaér­tek ahhoz a fához is, ami­ben én voltam. Azt mondták, hogy ez jó lesz, kivágjuk. El­kezdték fűrészelni a fát. ép­pen a lábamnál. Meg sem mukkantam, amíg jól el nem fűrészelték. Akkor aztán elki­áltottam magam: — Tolvajok! Fogják meg! Megijedtek a cigányok, el­futottak messzire. Én akkor teljes erőmből mozgatni kezd­tem a fát, addig, amíg ledőlt és én ki tudtam bújni. Késő éjjel lett addigra. Gondoltam, nem megyek haza, úgyis meg­vernek, hogy hol csavarogtam ennyi ideig. Inkább elindul­tam világgá. Mentem, mentem, egyik erdőből ki, a másikba be. Reggelre beértem egy fa­luba. A falu végén volt egy ház, az udvarán egy ember itatta a marhát. Köszöntem neki. — Jó reggelt bácsi. — Jó reggelt édes fiam. Hát te honnan jössz ilyen korán? Kinek a gyereke vagy? — Én csak szolgálatot kere­sek — válaszoltam gyorsan. — Akkor jó helyen jársz, gyere csak be. Benn reggelit adtak, aztán azt mondta a gazdám: — Itt van egy nagy darab háj, kend meg vele a szekeret, mert megyünk Vásárhelyre. Elvettem a hájat, és jól megkentem vele a szekeret ki. vül, belül, oldalát, rúdját, mindenhol. Szóltam a gazdá­nak. hogy készen vagyok. Na­gyot kiáltott: — Az árgyélusát! Hát te megkented a szekérdeszkákat. A szemem elé ne kerülj! Aztán mégis megbékült, mert ideadott még egy darab hájat, azzal, hogy rendesen kenjem meg a szekeret, a meséi küllőket, ahogy kell. Amikor elkészültem vele, az istállóba küldött, hogy vezessek elő négy lovat, és szépen fogjan\ be őket. Ki is hoztam a négy lovat és befogtam. Kettőt elő­re, kettőt hátra, mindegyik szemben állt az úttal. A gaz­dának nagyon nem tetszett ígyl — A mindenségit, megint rosszat tettél! Hát. hogy me­het így a szekér? — kiálltott — Fordítsd csak meg az egyik párat. Így is tettem, és két ló húz­ta a szekeret, kettő meg bal­lagott hátul. A gazdám szigo­rúan rámkiáltott, hogy húz­zam meg magam, ne bosszant, sem. aztán elindultunk Vásár, helyre. Ültem nagy csöndben a saroglyábán. Egyszer csak látom, hogy kiesik egy kül­lő, aztán nemsokára kiesett egy kerék is, de én nem mer­tem megszólalni, csak kupo­rogtam. Erőst billegett a sze­kér,- alig tudták húzni a lo­vak. Hátranéz a gazdám. — Te gyerek, hát kiesett a kerék. Nem láttad? Mért nem szóltál? — Láttam, de nem Viertem szólni, hiszen megtiltotta. A gazdának már nem futót, ta a türelméből, emelte az os­tort. hogy megver. Én már ugrottam is le a szekérről és be az erdőbe. Ahogy futok, látok valami világosat. Nem más volt. mint öt tolvaj tábortüze, akik egy nagy ökröt sütöttek. Odakö­szöntem, hogy jónapot, aztán elmondtam, hogy eltévedtem, és a gazdám meg elzavart. Nem hitték el. Arra gyana­kodtak, hogy én leselkedem utánuk, hogy aztán beáruljam őket. Tanakodni kezdtek, hogy mi­hez kezdjenek velem. Ügy döntöttek, hogy üres hordóba zárnak, annyi lukat hagynak, hogy ne fulladjak meg. aztán gyorsan elmennek. Így majd nem tudom elmondani, ha rámlelnek, hogy merre men­tek a tolvajok. Így is lett. Enni adtak, az­tán beleültettek a hordóba. Kucorogtam, várakoztam. Es­tefelé hallom ám, hogy szu­szognak körülöttem a farka- ' sok, amik az otthagyott hús­ra gyűltek össze. Ahogy ott erre-arra forogtak, egyszer egy farkasnak beleakadt a farka a lukba, amin hozzám a le­vegő érkezett. Na én hamar megragadtam a farkas farkát, mind a két kezemmel. A far­kas nagyon megijedt, elkez­dett szaladni árkon-bokron át. Én meg torkom szakadtából ki. áltoztam. Elébe, fogják meg, segítség! Egyszer csak nagy rázkódást éreztem, recsegett a hordó, ri- pityára tört. Egy ház sarká­nak ütköztünk. A farkas mész. sze szaladt, én még csak ül­tem a földön, a kezemben a farkas leszakadt farkával. A nagy zajra előjöttek a ház la­kói, aki csodák csodájára nem voltak mások, mint az én szü­leim. Édesapám korholt, hogy hol jártam, egész éjszaka keres­tek. Elmondtam neki, hogy a bicska miatt mentem világgá, és hogy milyen kalandjaim voltak. Édesapám megszidott, de amikor bebizonyosodott, hogy többé nem csavarogtam el, vett nekem egy bugylibics­kát. Az még most is megvan, ha eljöttök, megmutatom. Képújság ö 1973. november IS.

Next

/
Oldalképek
Tartalom