Tolna Megyei Népújság, 1972. október (22. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-07 / 237. szám
I ! f Honnan került elő az 500 éves szemüvegkeret ? A liptóssentandrási szemüveg készítésének rejtélye Hétszer több műbőr csizma, de nincs elég műszőrme kabát iVő a szövetkezeti boltok, áruházak őszi-téli választéka Az őszi és téli áruellátásról tájékoztatták a SZÖVOSZ-ban az MTI munkatársát. E szerint az igények körültekintő felmérése után a szövetkezetek többségükben szervezetten készültek fel az idényre. Előreláthatólag élelmiszer- és vegyi árukból kiegyensúlyozott lesz az ellátás, mert a forgalom tervezettnél nagyobb ütemű növekedését is biztosító árufedezet áll a nagykereskedelem rendelkezésére. Édesipari lisztesárukból is a tavalyinál öt százalékkal többet kaphat a kiskereskedelem, s az olcsóbb borok kivételével italokból is lesz elegendő. Javul a ruházati kínálat, a hagyományos cikkekből, méterárukból nerrl lesz hiány, noha jó minőségű kabátszövetekből, kordbár- sönyból és düftinből töbNagy beruházás nélkül, aránylag kis összegű műszaki fejlesztésből olyan feladatot oldanak meg idén a hazai húsipari vállalatok, vágóhidak, amelyet másfél, két évvel ezelőtt még teljességgel elképzelhetetlennek tartottak volna. A sertéshústermelés fellendülése hazánkban az elmúlt két évben olyan nagyarányú volt, hogy a vágóhídi, húsipari kapacitás fejlesztése nem tudott ezzel lépést tartani, így a hazai állattartás történetében az az egyedülálló eset fordult elő, hogy két év alatt csaknem megkétszereződött a sertésfelvásárlás és ugyanilyen arányban növekedett a vágás. Amíg 1- 70-ben kereken 3 millió sertést vásároltak fel a vállalatok, addig idén várhatóan 5,9 milliót, s ebből 5,2 milliót le is vágnak. így egészen rendkívüli teljesítményre van szükség ahhoz, hogy a mezőgazdasági nagyüzemekből és a háztájiból érkező szállítmányokat zavartalanul fogadhassák. A teljesítmény értékét fokozza, hogy az egy napra jutó sertésvágások száma szintén megkétszereződött, sőt esetenként megháromszorozódott; például idén a IV. negyedévben naponta több mint 21 ezer sertést vesznek majd át a vágóhidak, míg 1'70-ben, az I. negyedévben mindössze hétezér érkezett az üzemekbe. A vállalatok helyzetét megnehezítette, hogy a tervezett húsipari nagyberuházások csak a következő években készülnek el. és így nem volt lehetőség arra, hogy úi üzemek, üzemrészek munkába állításával tehermentesítsék a „zsúfolt” vágóhidakat, feldolgozókat. A Húsipari Tröszt ezért az ország tíz állatforgal- mi a húsipari vállalatánál bevezette a második műszakot és .ehhez anyagi fedezetei is biztosított, úgy, hogy az összegek nagyobbik részét hitelekből fedezték. Ezzel elérték, hogy a sertésvágó-kapacitás idén 1,7 millióval nő és a feldolgozóteljesítmény is csaknem ilyen mértékben bővül. Az üzemekben a második műszakokba összesen 1400 új dolgozót vettek fel, és így könnyítettek a húsipari törzs- gárda helyzetén. Erre annál is inkább szükség volt, mert az elmúlt évben a rendkívül nagy számú sertésvágás miatt a dolgozóknak igen sokszor meg kellett nyújtaniuk a munkaidőt. A rendkívüli teljesítményhez ugyan az idén is szükség volt arra, hogy az átbet kérnének a szövetkezeti boltok, mint amennyit kaphatnak. A lakástextiláruk választéka jobb és több is van mint a korábbi években. Várható azonban, hogy a szőnyeg- és függönygyárak szállítási késedelme miatt egyes időszakokban itt-ott hiány lesz. Az elmúlt évinél lényegesen nagyobb mennyiségű felsőkonfekció kerül forgalomba, elsősorban korszerű téliesített divatkabátok, s ezzel párhuzamosan csökken a habhátú, illetve hagyományos alapanyagból készült áruk aránya. Vidéken is megszűnt már a teddy - beer divat, s előrelátható, hogy a műszőrme kabátok keresletét a szövetkezeti kereskedelem nem tudja majd teljes egészében kielégíteni. Férfiöltönyből is több kellene külölagosnál többet túlórázzanak, de a vágások számához viszonyított túlóra már 20 százalékkal csökkent azzal, hogy sikerült maximálisan kihasználni a vágóhidak műszaki berendezéseit. A húsipar elérte, hogy idén októberben a sertéstenyésztői kedv továbbra sem csökkent; a vágókapacitás hiánya ugyanis idevezetett volna. A jövőre elkészülő új üzemrészek munkába állítása után még tovább javul majd az ipar helyzete. (MTI) 23. Kati? Erre nem is gondoltam. Lehet, hogy a bátyja költötte a rossz híremet. Bosszúból. És most emiatt szenvedek. Most emiatt vagyok eltiltva Dávidtól. Ezt azért megkérdezem Katitól. — Mit pletykál rólam a drágalátos bátyád? — kérdeztem tőle. — Nem tudom, mit akarsz. Két hete nem láttam Pistát — felelte. — Azt pletykálta rólam, hogy Dáviddal csókolózom — mondtam. — És nem csókol ózol? — kérdezte Kati. Rám nézett. Szemében irigység volt, láttam. — Tudd meg, hogy nem — mondtam. — Hát ha nem, akkor mi bajod van? — kérdezte. Akkor hirtelen eszembe jutott, hogy ez a bajom. Hogy el vagyok tiltva Dávidtól. Hogy harmadik napja nem láttam az én Dávidomat. Hogy a szegény Klót egyedül van, és szenved. Ráborultam Kati vállára és sírni kezdtem. — Mit sírsz? — kérdezte Kati. — Ügy sírsz, mint egy taknyos gyerek. Nem is értem, mit eszik rajtad Pista. Belenyúlt a kötényébe. Kivett egy zsebkendőt és a kezembe nyomta. Hogy töröljem meg a szememet • Levél érkezett anyutól. Nem tud jönni, írta, mert sokat fáj a feje. Itt még többet fájna, írja, mert" itt nagyon párás a levegő. Nem is érti, mért épp hegyvidéken kellett apának nyaralót vennösen a kártolt öltöny, pantalló, gyermek műszál öltöny, kordbársony, illetve düftinnadrág kapós a szövetkezeti üzletekben, áruházakban; Hatszorosára nő viszont a kötött alapanyagú, illetve jersey női ruhák aránya az árukészletben. Műszál ruhából csökkenő keresletre számítanak. felső-kötöttruhából pedig — a belföldi árualap bővülésével — kiegyensúlyozott ellátást ígérnek. Kötött alsóruházati cikkekből 13, gyermekholmiból 15— 20, konfekcionált alsóruházati cikkekből pedig öt százalékkal nő az árukészlet. Több lesz a női nylonfehérnemű és a harisnyanadrág, ezzel szemben átmeneti hiány várható fé- konpressz, továbbá jacquard szövésű, valamint olcsó flanel és barhend ingekből. Lesz elég lábbeli, mert az elmúlt évinél lényegesen jobb az idén a nagykereskedelem árukínálata. A szövetkezeti üzletek, áruházak vezetői az olcsóbb műbőr csizmákból az idén hétszer annyit rendeltek, mint tavaly, és különösen sok közepes árú cipőt, csizmát kértek. Vas-műszaki árukból általában megfelelőnek ígérkezik az ellátás és valamelyest csökken a szilárd, illetve olajtüzelésű kályhák múlt évben tapasztalható választékniánya. Edényből, háztartási kisgépekből importtal is javítják a kínálatot, ám híradástechnikai cikkekből — asztali rádiókból, import magnókból — még mindig nem jut elég a szövetkezeti üzletekbe. Uj cikkként hozzák forgalomba a színes szovjet televíziót. (MTI) Klotild nie. Ahelyett, hogy víz mellett vett volna. Már nagyjából jól megye két koncert, írta. Apa egy szimpozionra utazott. Mi az a szimpozion? Ezt majd megkérdezem anyutól, ha válaszolok. Most nagyon egvedül van, írta anyu. És megkérdezte: nem szándékozom-e hamarabb hazamenni? Szeretné hallani is, mit haladtam. Mielőtt jelentkezem átiratkozásra a zenei iskolába. Ha úgy döntenék, hogy megyek, bármikor mehetek. Csak jól csukjak be mindent. Nemcsak kulcsra, lakatra is. És a fatáblákat zárjam be. És a villanyórát csanjam le. És különösen vigyázzak az erkélvajtóra: azt jól zárjam be. Mind a két szárnyát. Ott lehet a legkönnyebben megközelíteni a lakást. A fenyőfákon bárki fel tud mászni. Letettem anyu levele*. Bárki? Klót fel tud mászni, mert Klót ügyes. Nála ügyesebb lánnyal még életemben nem találkoztam. De azt írni, hogy bárki? Végignyúltam a díványon, és Klotra gondoltam. Haragudnom kellene rá, mert harmadik napja nem jön. De Klotra nem lehet haragudni. Csak fáj, hogy nem látom. És én nem mehetek hozzá. Harmadik napja várom őt. Napnal és éjjel. Mindig várom. Egyszer csak mégis jön. Erről nem lehet beszélni. Nézni szeretném őt, mindig csak nézni. És hozzáérni a puszta bőréhez. Az olyan sima, és olyan forró. Nem tudok seramit, ami olyan sima A Magyar Nemzeti Múzeumban őrzik azt az 500 éves szemüvegkeretet, amely a legrégibb magyar szemüvegemlék. Honnan került elő, és miből állapították meg a történészek, hogy valóban 500 éves? — Erre adott választ Karlo- vits Károly muzeológus, aki a korábbi kutatásokat összefoglalva, feldolgozta a keret történetét. A liptószentandrási Mária- oltárt a századfordulón Budapestre, a Nemzeti Múzeumba szállították. Az 1470—1480-as években készült oltárt 1928- ban restaurálták. Amikor szétbontották, a középső táblakép aljában, két falemez közé szorulva találták meg az értékes ipartörténeti emléket. A keretben lévő üvegek feltehetően — a kép szállítása közben — összetörték, és az oltár alján levő repedéseken át kihullottak. A szemüveg minden bizonnyal az oltárt készítő mesteré, vagy segítőtársáé lehetett. A kutatók szerint nem volt egyedi darab, hanem sorozatban készítették. A keret anyaga lavjával összeragasztott cserzett marhabőr. amit rózsa- olajjal pácoltak h- Szép kivitele ügyes, gya lőtt. művészi ízlésű mesterre vall. Az üvegbefogó karikákat elég széles kengyel köti össze. A kengyel körevén szabad szemmel is jól látható a. mesteriegyvek szánt ,.A”-betű. Mellette jobbról. balról már nehezebben kivehető címer van, oroszlán- vágy várdurszerű állat stilizált alakjával. Olyan nagyobb műhelyben készülhetett, ahol valamilyen formában már létezett munka- megosztás: együtt dolgozott a bőrműves és a lencsecsiszoló. és olyan forró lenne, mint ez. Olyan kedves lány, tudnia kell, hogy miért sírtam. És meg is kell értenie. Mégis úgy tesz, mint aki haragszik. Én nem haragszom rá. akkor ő mért haragszik rám? Harmadik napja nem jön. Hát nem akar többé látni? Neki aztán igazán nem nagv dolog meglepnie engem. Ö aztán valóban nem bárki. Neki semmi felkúszni a fenyőfán. Egy ugrás, nagy jeté, ahogy ő mondja, egy kis kúszás. hipp-hopp — és már az erkélyen van. Halkan kopog az erkélyajtón, és már be is lép a szobámba. Lassan alkonyodik, a szobában kezd sötétedni. Nem is venni észre, hogy itthon, vagyok. Arra gondoltam, hogy nem szabad átiratkoznom a zenei iskolába. El kell valahová menni, kószálásra, itthon vagy külföldön. Bedobáltam a ruháimat a bőröndbe. Beletettem a Kröpschöt is. a Webert is, és persze a klarinétot. A villanyórát lecsaptam. A. sötétben becsuktam az erkélvaj- tót. Behúztam a fa táblákat: Bezártam a kertkaput is. Le is lakatoltam. Rohanni kezdtem a vasúti megálló felé. Nyolc előtt érkezik a személyvonat. Tíz percre van a megálló. Nem állomás, csak megálló, hiszen itt alig van utas. Most háromnegyed nyolc. Csurgóit rólam a víz, mikor felugrottam a vonatra. A hegyek körvonalai a sötétben összefolytak. Jobbra egy lámpás pislákolt a hegyoldalon. Az erdő közepén. Valahol az út mellett. Az alighanem a turistaház. Az ég azért még világos volt. A vonatablakon át láttam, hogv a házból főst kanyarog a világos ég felé. Biztosan vacsorát főznek. Most mégis Klót Jutott eszembe. Ül a szobában, fis lehet, hOgy. SSQBBflTÓ» /> Milyen műhely lehetett ez? —1 erre a muzeológus szerint a címer ad útbaigazítást. Mivel a címer használata a XV. század második felében meglehetősen szűk rétegre korlátozódott, városi polgár, iparos, vagy kereskedő nem használhatta. Címert viselő úr viszont nem adta fejét ipari munkára. így a szemüveg készítői feltehetően domonkos szerzetesek lehettek. Ezt valószínűsíti az is, hogy a szemüveg feltalálásában és elterjesztésében is jelentős szerepük van. Ugyanis a rendnek — amely akkor már 700—800 tagot számlált Magyarországon — csak írni-olvasni tudó szerzetesek lehettek a tagjai. Ugyanakkor a kor szokásainak megfelelően önellátásra rendezkedtek be. Kolostoraikból nem hiányoztak a kézművesek, így a szemüvegkészítők sem. A barátok, feltehetően — kolduló rend lévén — házaltak is a szemüveggel. Sok szemüveget adhattak el, hisz a korabeli dokumentumok szerint akkor külföldről alig hoztak be „pápaszemet”. Raktári segédmunkást felveszünk. PIÉRT KERESKEDELMI VÄLLALAT S7EK- SZÄRD, Babits u. 1. (107) Ez a negyedik nap. Nem törődöm semmivel. Se tilalommal, se anyucival. Ma látnom kell Dávidot. Ha nem látom, meghalok. Ha pedig meghalok, nem ugrálok többé. És nem táncolok többé. Csak fekszem mozdulatlanul. Kinek lenne az jó? Nem akarok meghalni, és ezért megszegem a tilalmat. Már kora reggel ki akartam osonni a turistaházból. Erre, a konyha felé, nem járnak sokan. A gondnok meg a szakácsnő, anyuci meg Kati. Meg egy kertészbácsi meg a teherautó vezetője. Ö szokta hozni a húst, kenyeret, főzeléket. A szandálom gumitalpa jó szigetelő. Zajtalanul megyek benne. Akárha mezítláb mennék. De úgy nem megyek, mert szálka fúródhat a talpamba. S az meggyűlhet. És akkor nem tudok táncolni. Már maidnem elsurrantam a konyhaablak alatt. Akkor csak észrevettem ezt a Darkót. Ä tökfejet. Na. ezt is jókor sodorta ide az augusztus végi szél. Mert fújt a szél kellemetlenül. Nyugodtan felvehetnék már egy hosszú nadrágot.' Nekem van is ilven, hoztam magammal. De eddig nem volt rá szükség. Hiszen a hőségtől eddig maid elepedtünk. De ez csinos -nadrág. Alul talpalója van. Jól rámfeszül, olyan,’ mint egv balett-trikó. Szere-' tem az ilyen nadrágot. Nőies.' Ezt egvszer Karel mondta.' Vissza kellene mpnnem a nadrágért, hogy ne fázzam. De most már nem érdemes. Csak sikerüljön meglénnem. De. úgy Ht szik, nem sikerül. Ez a Darkő ott őH1kod:k. Ez egv gonosztevő. Fiatalkorú bűnöző; Meg akarta ölni Dávidot. Ha nem űzöm el bottal, megfojtja. Igaz. előzőleg odaadta » láncot az egyiptomi nővel. Azzal az Aidával. Ez azért szép volt tőle. Hová is tettem? Lehet, hogy eldobtam? yíij. folytatjuk} Nagy beruházás nélkül is lehet: Két év alatt megkétszerezték a vágóhidak és húsfeldolgozók teljesítményét Nemes György : Dávid és i I V