Tolna Megyei Népújság, 1971. október (21. évfolyam, 231-257. szám)

1971-10-23 / 250. szám

Barométer Párizs felett Párizs egyik magas tornyán most fejezik be egy fémbaromé­ter szerelését. A barométer előrejelzéseit 15 kilométernyi körzet­ben lehet majd látni. A szerkezet a következő napi időjárást mu­tatja: a zöld szín jó időt, a kék változó időjárást, a vörös pedig esőzést jelent. A színek váltakozása közönséges barométer segít­ségével történik, amelyben a nyilat egy nyílásokkal ellátott ko­rong helyettesíti. A korong egyik oldalán fotoelemek, a másik ol­dalán pedig apró villanyégők vannak. Ha változik az időjárás (az atmoszféra-nyomás), akkor a fény valamelyik fűtőelemre esik, amely egy relét hoz mozgásba. A relé bekapcsolja a toronyra szerelt megfelelő színű gáz-fénycsöveket. Az óriás barométer építéséhez 665 méter gáz-fénycsövet használtak fel, amely 10 000 volt feszültség táplál, ezenkívül 36 transzformátort, 16 tonna betont, 6,5 tonna acélt és 560 méter profil-fémet. A barométer konstrukciója olyan szilárd, hogy az óránként 200 kilométer sebességgel száguldó szélnek is ellenáll. Szerelését helikopterek segítségével végzik. FAJGYŰLÖLET ELLEN A Magyar Posta rövidesen 1 forint névértékű bélyeget ad ki a fajgyűlölet és a faji meg­különböztetés elleni küzdelem propagálására. Az Egyesült Nemzetek felhívására indított küzdelem emblémáját Va- gyóczky Károly grafikusmű­vész alkalmazta bélyegre, a nyomtatást ofszet eljárással a Pénzjegynyomda végzi. Az emberek megkülönböz­tetése ellen folyó világméretű tiltakozás bélyegei közül szá­mos kiadás már korábban megjelent, legutóbb a Német Demokratikus Köztársaság ér­dekes megoldással jelentke­zett. Egy 35 Pfenniges címletre John Heartfield 1937-ben ké­szített fotomontázsát használ­ták fel, amely két felfelé törő, ökölbe szorított kezet ábrá­zol. LÓSPORT 1887-ben kimúlt, állítólag nemzeti gyászt rendeltek el és egyes újságok gyászkerettel jelentek meg. HOLDPOSTA AZ AKTATÄSKÄBAN A Magyar Posta többszöri halasztás után, novemberben nyolc értékből álló lósportso- rozatot ad ki. A 40 filléres ér­téken galoppverseny izgalmas pillanata villan fel, a követ­kező bélyegen az ügetőn robo­gó kétkerekű kocsik csatáját örökítették meg. Military- verseny közben szügyig víz­ben gázolnak, a díjugratásnál szinte szállnak a lovak. A ver­senyzők és a nézők izgalma a start előtt az állatokra is át­ragad, az 1,20 forintos címlet­re kitörni készülő, alig zabo­lázható lovakat rajzolt Czig- lényi Ádám tervező. A 2 fo­rint névértékű bélyegen lo- vaspóló-mérkőzés zajlik, a be­fejező értékeken gátverseny­ben. illetve díjugratásban gyö­nyörködhetünk. A 14 forint névértékű sorozatot az Állami Nyomda készíti több színű mélynyomással. A lósport hagyományai év­ezredekre nyúlnak vissza. Az 1960. évi olimpiára kiadott so­rozat 1 forintos bélyegén az időszámításunk előtti 1500 kö­rüli időből láthatunk lovas­versenyzőt. A krónikák sze­rint követségben járó őseink Kijevben 1100-ban verseny­ugratást rendeztek. Az első mai értelemben vett lóverseny hazánkban — Széchenyi Ist­ván kezdeményezésére — 1827. július 9-én zajlott le Pesten. Lósportunknak 1961- ben hét bélyegből álló soro­zattal már adóztunk, akkor emléket állítottunk a legjele­sebb üaetőlónak, Bakának és az eddigi legkiemelkedőbb versenylónak. Kincsemnek. A 3 forintos értéken megörökí­tett Kincsem három év platt 54 versenyt nyert; amikor Äz Apollo—15 űrhajósai kis postahivatalt vittek a Holdra. ' A bélyegzőt, a festékpárnát és a levelet alumíniumfóliába, azbesztbe, majd tűzálló üveg­be csomagolták, hogy a hő­mérséklet esetleges emelkedé­se kárt ne okozzon. A levélre az Egyesült Államok összefüg­gő párban kiadott űrkutatási bélyegét ragasztották, ezt a Hold felszínén lebélyegezte és aláírta Scott és Irwin. A borí­ték a Hold-beli postásokkal szerencsésen és épségben visz- szaérkezett. A különleges fel­szerelést, így a földi körülmé­nyek között a bélyegzőt nem festékező párnát kiállításokon mutatják be, elsőnek a ..Buda­pest 71” látogatói szemlélhet­ték meg. YVERT Franciaországban a bélyege­ket az Yvert katalógus alap­ján értékelik. Ez a szakkönyv hazánkban főleg a tengeren­túli bélyegek cseréjénél hasz­nálatos. Az 1972. évi kiadás a magyar sorozatokat a szokott alaoossággal, elég kedvezően értékeli. Legszembetűnőbb számos két világháború kö­zötti bélyeg árának jelentős emelkedése. Néhány példa: 1926. Peneő—fillér és záró 80 (tavalv 85), 1928. Szt. István 9.50 (7 50). 1930. Szt. Imre 20 0 2), 193? Kisegítő 2 (6) 8 fil­lér 75 (50). 1932, Nagy Ma­donna 375 (300) francia frank. Az úi kiadások között több — hazánkban is keresett — blokk értékelése javult, így r968. In memóriám 12 (10), 1969. Apollo—11 20 (11) fran­cia frank. E.S.Gardner novellájából rajzolta Schubert Péter Hallo Beryl, ülj a kocsidba és menj a stanwoodj motelba/ Ott várj meg. Roy is ott van. Csipkeliáz és lévétorony Csuvasföldi jegyzetek v. — És akkor mi lesz a fa­házakkal? — csúszott ki aka­ratlanul is a számon a kérdés, amikor a bolsevikok örök, de reális álmodozásával arról szólt a párt első titkára, ha­talmas kezei között vékony ceruzát forgatva, hogyan vál­toztatják meg az ötéves tervek során a csuvas falvak külső és belső képét is egyben. Gvardice és Nikolajev kol­hozokban már meg is kezdtük a települések átépítését. Vá­rosias házak, gáz, hideg-meleg víz, s magas fokú elektrifikú- ció — körvonalazta a ter­veket Voronovszki elvtárs, majd egy pillanatig tűnődni látszott a közbecsúszott kér­désen. .. — Hát igen. A szép fahá­zak. Szépek valóban. De még­is csak faházak. Majd létesí­tünk mi is falumúzeumot az utókornak. — tette hozzá megnyugtatásul, önmagának is. Mert a csuvas népművészet nemcsak dálban és hímzésben, táncban és faragásban de az építkezésben is megkapó, ötvös­munkának tűnő cizelláció a tetőszerkezet kidolgozásában, brüsszeli csipkefinomság az ablakok, ajtók kereteinek megmunkálásában és minde­nütt a derűs kék szín felese­lése hívja fel a figyelmet, amint a főgerendázat komor­ba hajló, barna tölgy, fenyő színével ingerkedik. Igaz, hogy a csuvas írásbe­liség, a vers, a regény elvá­laszthatatlan a nagy tisztelet­nek örvendő szimbirszki tan- felügyelő, Uljanov — Lenin apjának munkásságától, de az is igaz, hogy a Narpszi poéma szerzője, Konstantyin Ivanov az első csuvas költő csak 1890- ben született és már 1915-ben meg is halt, — de mint ahogy a nemzeti irodalom a szóbeli népköltészetben gyökeredzik, úgy kapcsolódik a ma építé­szete is, ezer szállal a hagyo­mányos építészeti stílusba. A majd 300 ezer lakosú, lüktető életritmusú város új lakóne­gyedeinek homlokzata olyan mintha finom ujjú csuvas asszonyok hímezték volna mind valamennyit megkapó formára, vérpiros színre. * Vonulnak, ismét vonulnak az erdők, de már levelük ezüstje aranyra változott. Utoljára piperézkedik fel, de most az őszi temetésre, a ter­mészet. Kattognak a kerekek. „Kendőjét meg sem oldva haldoklik anyám .. susogják a kerekek a sorokat. Gennagyij Ajgi verséből. Megdöbbentő két sor. A pa­rasztasszony, az örök robot asszonya, akinek arra sincs ideje, hogy nyugodtan, kénye­lemben, kendőjét megoldva haljon meg. És most, hogy en­nek a francia költészetet csuvasba öltöztető és a csu­vas költészetet modern euró­pai szintre emelő költő vers­sorait mormolom, mintegy ütemre a vonat távolodó kat­togásával —, úgy tűnik nem is én utazom vissza. Én áll- nék, maradnék, de a tájék lesz hűtlen hozzám. A piper - kedő erdők, a végszóra mégis megérkező esőfelhők, a csipke finomságú faházak és az ég­nek szökő tévétorony, ők, azok loholnak tova hütlenül itt­hagyva, elhagyva engem. (Vége). GYURKÖ GÉZA

Next

/
Oldalképek
Tartalom