Tolna Megyei Népújság, 1971. július (21. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-25 / 174. szám

A NIXON—MAO késsxorítás előtt H i „AKÁR MIM TURISTA, AKÁR MINT ELNÖK...” Edgar Snotv társalog Kínában ív. Most, hogy a világközvélemény már mint a közel­jövőben bekövetkező eseménnyel számol az Egye­sült Államok elnökének pekingi látogatásával, külö­nösen érdekes visszatekinteni e látogatás előkészíté­sének néhány, lassan feledésbe merült fázisára. Itt először meg kell említeni Edgar Snow ameri­kai újságíró személyét is: Snow az az ember, akinek világszerte nagy feltűnést keltett írásaiban először bukkant fel ennek a látogatásnak a lehetősége. Snow idős, jelenleg Svájcban élő hírlapíró, aki miután Missouri állam egyik egyetemén újságírást tanult, egészen fiatalon Kínába utazott, és ott hét éven át tudósítóként dolgozott. Kitűnően megtanult kínaiul, több nyelvjárást beszél, és ő volt az első nyugati újságíró, aki 1936-ban, áttörve a csangkaj- sekista csapatok zárógyűrűjét, eljutott a Kínai Vö­rös Hadsereg főhadiszállására. Abban az időben a Mao-vezette katonai csoport Észak-Senhszi bar­langjaiban élt: Snow itt hosszas beszélgetéseket folytatott az akkor még szinte ismeretlen Mao Ce- tunggal, egyik könyvében meg is írta Mao életraj­zát. Ebből az időből származik azóta is fenntartott és egyedülálló jó kapcsolata a mai kínai vezetők legtöbbjével. Snow egyébként a kínai—japán hábo­rú 1937—1941-es időszakában is Kínából tudósította lapjait. Az elmúlt évben többször is újra járt Kí­nában. és módjában volt Mao-val és Csou En-lajjal, a ma leglényegesebb kérdésekről, közöttük a kínai— amerikai viszonyokról beszélgetni. A legnagyobb feltűnést az 1970 decemberi beszél­getés keltette (öt teljes órán át tartott), amelyet Ed­gar Snow Mao Ce-tunggal folytatott. Az elnök fel­kérte az amerikai újságírót, ne szabályos interjút készítsen, csak cikkben számoljon be társalgásuk­ról. Ebben a beszélgetésben Mao kijelentette: „A kínaiak és az amerikaiak között... a kölcsönös tisz­teletnek és eevenlőséf’nek kell fennállnia”. Majd el­mondta: „a kínai külügyminisztérium annak lehe­tőségét mérlegeli, hogy megengedje baloldali, a centrumhoz és a jobboldalhoz tartozó amerikaiak­nak, mint például Nixonnak, aki a kapitalista mo­nopóliumokat képviseli, hogy Kínába jöjjenek. Nixont szívesen fogadnám, mert most a Kína és az Egyesült Államok között fennálló problémák nem oldhatók meg nélküle. Jó lenne, ha eljönne Kínába, akár mint turista, akár mint elnök” — idézi Snow Mao Ce-tungot, hozzátéve: maga Mao is szívesen beszélgetne az USA elnökével. Látható tehát, hogy milyen messzire került a kí­nai álláspont a már idézett Csen Ji-féle megjegy­zéstől, amely a csúcstalálkozó lehetőségét csak ame­rikai kezdeményezés alapján látja lehetségesnek. Mao Snownak tett kijelentése ugyanis semmi más­nak nem minősíthető, mint konkrét kezdeményezés­nek, más szóval tényleges meghívásnak. Edgar Snow egy másik beszélgetése — a partner Csou En-laj miniszterelnök volt — hasonló szabá­lyos meghívást tartalmaz. „Csou miniszterelnök ba­ráti érzelmeinek adott kifejezést az amerikai nép iránt. Késznek mutatkozott konkrét esetekben és konkrét módon fontolóra venni Kína barátainak kí­vánságát. hogy odalátogassanak”. Nem lehet félre­érteni, hogy kiknek a kínai látogatására célzott — s a Snow-interjú megjelenése után a világsajtó már terjedelmes névsort közölt amerikai szenátorok és üzletemberek nevével, akik alig várják, hogy útle­veleikbe beüssék a kínai vízumot... Az idei esztendő egyik legtöbbet tárgyalt, a sport­rovatokból a lapok élére került „sporteseménye” a kínai—amerikai asztaliteniszezők kínai földön ren­dezett mérkőzéssorozata volt. S ha Csou En-laj ép­pen pingpongozok előtt tartotta szükségesnek „a kínai és az amerikai nép közötti barátság” pers­pektíváit fejtegetni, akkor ennek a ténynek csak az lehet a magyarázata, hogy Peking „a népi diplomá­ciáról'1 áttérőben Van a klasszikus diplomáciára, s amint azt a Kissinger-látogatás körülményei bizo­nyítják, ebből is a titkos diplomáciai tárgyalásokat részesíti előnyben. Ha ma elsősorban — és természetesen a néhány hónapon belül várható legmagasabb szintű kínai— amerikai találkozó is a világpolitikai érdeklődés fő tárgya, ez sem választható el a szovjet—kínai vi­szony kérdésétől. Fájdalmas tény, de tény, hogy a kínai vezetők, a sajtó, a rádió nem változtattak a szovjet politikát, a szovjet élet szinte minden terü­letét támadó magatartásukon, és tény az is, hogy az immár sok-sok hónapja folyó szovjet—kínai határ­tárgyalásokon nincs észrevehető előrehaladás. Ami­kor a Szovjetunió a maga részéről mindent megtesz a Kínai Népköztársaság nemzetközi súlyának növe­lésére — elég csak arra a szovjet javaslatra gon­dolni, amely ott említi Kínát az öt atomnagyhata­lom mielőbb összehívandó, az atomleszerelést elő­készíteni hivatott értekezletek résztvevői között* vagy arra az immár több mint két évtizedes állha­tatos küzdelemre, amellyel a Szovjetunió Peking elvitathatatlanul jogos helyéért küzd az ENSZ-ben, és más nemzetközi szervezetekben — a Kínai Nép- köztársaság hivatalos állami politikájának és nem utolsó sorban a kínai pártnak a legtöbb megnyil­vánulása szovjetellenes és valamiféle elképzelt ,,kí- naellenes összeesküvéssel’ vádolja a szovjet politi­kát, s vele együtt a többi szocialista ország politi­káját is. A várható Nixon-látogatást egyszerűen lehetetlen ezeknek az összefüggéseknek mellőzésével, figyelmen kívül hagyásával végiggondolni. Az a szocialista po­litika, az az elvhű marxista—leninista álláspont, amely a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése mellett száll síkra, elvá­laszthatatlan a szocialista országok proletár-interna­cionalista egységének állandó erősítésétől —, s ép­pen ez az, ami Pekingben, legalábbis jelenleg, elutasításra talál. Természetesen lehetséges, hogy Nixon pekingi útJ ja segíthet a kínai—amerikai viszony javításában. Bár vannak problémák, például a minden elképzel­hető szálon Washingtontól függő tajvani rendszer sorsának kérdése, amelynél mindkét félnek eddig elképzelhetetlen mélységű kompromisszumokat kell tennie, ha egyáltalán eredményt akarnak elérni. Nixonnak az 1972-es választások céljából, az ame­rikai üzleti életnek' a több száz milliós kínai piac megnyerése céljából látszik roppant hasznosnak a pekingi repülőút. A kérdés csak az, hogy Mao Ce- tung mit remél a republikánus elnöknek és a nagy­tőkének adandó kompromisszumok ellenében... GÄRDOS MIKLÓS (Vége) ta Von Boldt villája a har­mincas években épült egyik kerületben állott, meglehető­sen közel a belvároshoz: csak át kellett vágni a Tiergarte- nen és befordulni az enyhén felfelé kapaszkodó, széles fa­soron. A házacskák körül mindenütt kertek voltak, az utca felől drótkerítéssel. Csu­pa egyforma, gondozott, csi­nos házacska. Az 58-as szám­nak itt kell lennie valahol a közelben, Kloss lassított is, aztán leugrott motorkerék­párjáról; gyalog folytatta út­ját az üres járdán. Csend volt, csupán néhány kutya felelge- tett egymásnak a távolban. Az elgondolás rendkívül kockázatos volt, de mégis úgy vélte, hogy más megoldás nincs. Meg kellett győződnie arról, hogy Ingrid Kiéld va­lóban von Boldt kezében van, s ha egyáltalán szabadul, sza­badságát nem nyeri vissza hajnal előtt. Tudta, hogy a tábornokkal nem lesz könnyű a beszélgetés, viszont neki is voltak nagyszerű adui. Az igazat megvallva, nem jutott ideje megfejteni a rejtjeles írást, de abban biztos volt, hogy von Boldt kereste a kap­csolatot Ingrid útján Kirs- thovénnél. Tegyük fel. hogy Stolp az előző napon átadta Kiéld kisasszonynak az ame­rikai hírszerzés rezidenséhez címzett üzenetet, ám rögtön utána a tábornok megtudta (könnyen lehet, hogy éppen Schultz tói, mert a játékban Schultznak is jutott szerep), hogy Ingrid a Gestapónak dolgozik. Megijedt, hogy a konspiráció visszafelé sül el, azonnali beavatkozásra szán­ta el magát. Vajon likvidál­tatta Ingridet? ... Ha Kloss ezt biztosra vehetné! Ismerte azokat a tábornokokat, akik Sztálingrád után zúgolódni kezdtek a Führer ellen. Nyu­gat felé kacsintgattak, de ké­szek voltak a végsőkig har­colni a Kelet ellen. Nem hagyhatta tehát figyelmen kí­vül azt a lehetőséget sem, hogy Boldt mégis szót ért Ingriddel, sőt talán még ma­gával Müllerrel is ... Először az Oberkommando der Wehrmacht volt útjának célja, a tábornok ugyanis itt dolgozott. Az ügyeletes tiszt csodálkozva fogadta és kije­lentette, hogy von Boldt már nem tartózkodik az irodában és a lakására csak kivételesen fontos ügyekben szabad tele­fonálni. Kloss bemutatkozott és azonnali telefonösszekötte­tést követelt. Ma senkit sem fogadok — hallotta von Boldt hangját, miután Kloss a szolgálati elő­írásnak megfelelően jelentke­zett. — Arról a feladatról van szó, amellyel tábornok úr Stolp főhadnagyot bízta meg — mondta halkan, de nyoma­túkkal. A vonal másik végén hir­telen csend támadt; az öreg no’-osz minden bizonnyal gon­dolkodott. — Jöjjön — hangzott a kurtán megfogalmazott nyers hívás. _ Á kertajtóban Wehrmacht- katona állt. Mihelyt meghal­lotta Kloss nevét, megnyom­ta a gombot és az ajtó kitá­rult; a villába vezető lépcső­feljárón már ott várakozott Stolp főhadnagy. Hajadonfőit állt, bekötözött fejjel. Remélem, nem ismer fel — gondolta Kloss — igyekeztem elváltoztatni a hangomat... és ha felismerne is .., — A tábornok úr már vár-' ja — vetette oda szárazon Stolp. Köpenyét az előszobában hagyta; egy pillanatig habo­zott, de aztán fekete táskáját mégis magánál tartotta. El­gondolkodott a plasztikkal töltött játékszeren, amely a táska fenekén lapult szép csendben a papírok közt. Ab­ban az esetben, ha más meg­oldás nem kínálkoznék ... Óriási szoba, nehéz bútorok, az íróasztal fölött hatalmas Bismarck-portré. A falakon — még Hindenburg és Clause- witz. Von Boldt tábornok a saját, otthoni szentélyében nem helyezte el a Führer fényképét. Az erős, napbarnított arcú férfi ott ült a mély fotelban az íróasztal mögött, arcát enyhén elhúzva tartotta a monokli alatt. Úgy méregette Klosst, ahogyan a fegyelme­zetlen alantasokat szokás mé­regetni. Akik odáig merész­kedtek, hogy feletteseik nyu­galmát jelentéktelen üevecs- kékkel zavarják. Boldt tábor­noknak már régóta ez a jel­szava: „Amíg én ülök a kor- mánvkeréknél. semmi rend­kívüli nem történhet.” Nem adott kezet Klossnak, csunán rámutatott az egyik székre. A főhadnagy nem akarta kiteregetni az összes ütőkártyáit, legalábbis nem azonnal. — Ingrid Kiéld kisasszony barátig vagyok — kezdte mon. dékáiát és ránézett a tábor­nokra, de az öreg porosz arca meg sem rándnlt. — Okom van felté+elezni — folytatta Kloss —. ho<ry a tábornok úr­nak rendelkezésére állnak fűgy gondolta, hogy ügyesen fogalmaz) e leány sorsára vo­natkozó bizonyos adatok. — Maga alighanem meg­őrült! — kiáltotta a tábornok; Kloss pedig arra gondolt, hogy minden porosz tiszt elveszítené még maradék bátorságát is a toporzékoló tábornok láttán. Ö azonban nem volt porosz tiszt és Boldt merev arca, a gyűlö­leten kívül, csupán a játékos szenvedélyét szította benne. — Tábornok úr természete­sen megcáfolhatja ezt a kije­lentést — folytatta nyugodtan — de akkor arra a következte­tésre jutok, hogy Stolp főhad­nagy a saját szakállára, pa­rancs nélkül akart házkutatást tartani Kiéld kisasszony laká­sán... saját kulcsok igénybevé­telével. — Az én tisztjeim csak pa­rancsra cselekszenek — jelen­tette ki a tábornok, s közben szivarra gyújtott. Azért meg kell adni, bizo­nyos értelemben lojális — gon­dolta Kloss. — Megengedi, tábornok úr, hogy rágyújtsak? — kérdezte. — Tessék — vakkantotta von Boldt, de nem kínálta meg szivarral. — Ha tehát — Kloss most már csaknem suttogott — Stolp nem saját kezdeményezésre cselekedett, akkor arra, amit keresett, csakis a tábornok úr­nak lehetett szüksége. A kul­csokat kizárólag Ingrid Kield- től kaphatta, aki viszont este hat óra harminc körül titokza­tos körülmények között eltűnt. — Ugyan mit keresett vol­na Stoln? — a tábornok le­vette monokliját, és most anél­kül fürkészte Klosst leplezet­len érdeklődéssel. — A tábornok úr erre könv- nyűszerrel megtalálta a vá­laszt — felelte a főhadnagy udvariaskodva. — Ostobaság! Nem szenve­dek inszinuációban, fiatal ba­rátom. I — Ügy gondolom — a tá­bornok haragja semmiféle ha­tással nem volt Klossra —, hogy Stolp rosszul hajtotta végre feladatát* (Folytatjuk) Coca-Cola kulik Az amerikai szenátus egy al­bizottsága foglalkozott azzal a je­lentéssel, amelyet egy orvosi bi­zottság készített a Florida, Texas és Michigan államokban dolgozó mezőgazdasági vándormunkások helyzetéről. Még Nixon leghűsége­sebb szenátorait is megdöbben­tette a nyomor, a betegség, az eltompultság szörnyű képe, ame­lyeket az orvosok írtak le az ül­tetvényeken dolgozó emberek hely­zetéről* Különösen rossz a Coca-Cola Co, ültetvényein dolgozó mezőgazda- sági munkások helyzete. A rész­vénytársaság vezérigazgatójának évi jövedelme 229 ezer dollár, egy ültetvényen dolgozó munkásé évi 890 dollár, ami egy nyolcada az amerikai évi átlagjövedelemnek. S ráadásul a vándormunkások sem­miféle társadalombiztosítási szol­gáltatást sem kapnak. Nem or­vos, hanem a munkavezető dönti el, hogy otthon maradhat-e, ha rosszul érzi magát: ha engedélye nélkül marad távol a munkától, kidobják. Különösen a négerek vannak ezeken az ültetvényeken valósággal rabszolgasorban. „Embertelennek” találta * bi­zottság a munkások elhelyezését és élelmezését. A Coca-Col-t ül- etvények vándormunkásainas vár­ható életkora 20 évvel az ame­rikai átlag alatt marad, m toc okozta halálesetek száma 2,5-.;zere- se az amerikai átlagnak. A gyer­mekek úgyszólván minden iskolá­zás nélkül nőnek fel, s megtalál­ható körükben az angolkór és a lepra, pedig ezek máshol az USÁ- ban ismeretlenek. A Coca-Cola Co. a „palack- konszern”. a rabszolgaságon ala­puló egyik legmodernebb konszern a világon, társvállalataival együtt milliárdokat vág zsebre. 120 or­szágban vannak lerakatai, melyek naponta 80 millió üveg Coca-Colát adnak el. Népújság 4 1971. július 25.

Next

/
Oldalképek
Tartalom