Tolna Megyei Népújság, 1969. július (19. évfolyam, 149-175. szám)
1969-07-10 / 157. szám
Az egész Távol-Kelet lók ossága feihálborodássoi értesült az újabb kínai, merényletről, mondotta Jáhoo Ovcsws nyikov. az amuri közlekedési igazgatóság helyettes neze tője. majd részletesen beszámolt a GottMnszki) mgyeäm- történtekről. A Rudé Právo Cyravkiemitz [és Spychalski látogatásé nak jelentőségét «méltatja, belgrádi jelentésünkben pedig arról számolunk be, bogy az el nem Kötelezettéit hoázutte- tiv értekezletén mégstJv'leiélt az első érdemi döntés a: Palesztinái FélszahoÁíiZsi' Hozgaloptír"1 Habarovszk „A kínaiak ... ___ „ p rovokálnak** A Magyar Tudományos Akadémia szerdán Rusznyák István elnökletével ülést tartott, amelynek napirendjén a tudománypolitikai időszerű kérdései szerepeitek. Aezé! György, az MSZMP Központi Bizottságának titkára előadásában az MSZMP KB tudománypolitikai irányelveinek tükrében elemezte a magyar tudományos élet helyzetét, ae Akadémia helyét és szerepét, a tudományos kutatómunka továbbfejlesztésének legfontosabb elvi és gyakorlati, valamint szervezési kérdéseit. Ez történt a külpolitíkában A maoisták július 8-i provokációjáról nyilatkozott a TASZSZ tudósítójának Jakov Ovcsínnyikov. az amuri közlekedési igazgatóság helyettes vezetője. Elmondotta, hogy az egész Távol-Kelet lakossága felháborodással értesült az aljas merényletről. Hangsúlyozta: Tudjuk, hogy a határmenti folyókon a kínaiak minden provokációt szándékosan, a Mao-féle klikk tudtával hajtanak végre. A Habarovszktól 114 kilométerre levő Goldinszkij-szi- getre július 8-án szovjet folyamközlekedési dolgozók érkeztek, hogy megvizsgálják és kijavítsák a navigációs jelzéseket. Munkájukat teljésen gyanútlanul végezték, hiszen máskor is találkoztak kínai parasztokkal, akik a két ország közötti megállapodás szerint mezőgazdasági munkát végezhetnek ezen az orosz szigeten, A bozótból hirtelen géppisztolysorozatok hallatszottak, kézigránátok repültek. Az aljas támadás szovjet emberek vérét ontotta, egy folyami őrhajő elsüllyedt, egy pedig súlyosan megrongálódott. Természetes, hogy a Szovjetunió külügyminisztériuma azonnal erélyesen tiltakozott a. Kínai Népköztársaság nagykövetségénél és követelte, hogy a kínai hatóságok vonják felelősségre a vétkeseket —. mondatta Jakov Ovcsinnyikov. Prága A Rudé Právo külpolitikai kommentárja 9 A Voiksstimme szerdái száméiban. közölte hogy kedden este befejeződött az Osztrák Kommunista Párt Központi Bizottságának kibővített ülése. Az ülés résztvevői meghallgatták Franz Muhrinak. a párt elnökének beszámolóját a kommunista és munkáspártok moszkvai tanácskozásáról. A beszámolót és a beszámoló nyomán elfogadott központi bizottsági határozatot a napokban teszik közzé. * Koszigin szovjet miniszter- elnök szerdán a Kremlben beszélgetést folytatott Cyran- kiewicz legyen miniszterelnökkel. aki „ A Lengyel Népköz- társaság 25 esztendeje” című ipari kiállítás alkalmaim1 tartózkodik Moszkvában. A megbeszélésekről kiadott hivatalos közlemény szerint a szívélyes elvtársi légkörben fo’ytatott eszmecsere során a kérdések széles köréről tárgyaltak. » A Rudé Právo külpolitikai kommentárjában Cyrankiewitz lengyel miniszterelnöknek Spychalskinak, az államtanács elnökének csehszlovákiai látogatásaival foglalkozik. A közös történelmi tapasztalatok a német imperializmussal kapcsolatban, ‘különösen a legutóbbiak, még élénken az emlékezetben élnek, annál is inkább, mivel az NSZK-ban ismét élénkülni kezdenek a revansista erők és leplezetlenül kinyilvánítják, mit is tennének, ha «re módjuk volna — állapítja meg cikkében a Rudé Právo. Ezért — fűzi hozzá — a két ország barátságának és együttműködésének történelmi jelentősé- és ge a jelenlegi helyzetben semmit sem vesztett fontosságából. A két ország között ideális feltételek vannak a gazdasági együttműködésre, de ennek lehetőségeit nem használták ki — írja a lap. Abból a tényből, hogy mindkét ország a hitleri agresszió első áldozatai közé tartozott és Csehszlovákia határos az NSZK-val, aboi revansista és militarista erők területi követelésekkel lépnek M, fakad, hogy a ‘ két ország létérdeke az európai biztonsági rendszer kialakítása. A nyugat-berlini „Der Abend” szerda; száma kommentárt fűz a kairói „A1 Ah- ram” cikkéhez, amely bejelenti. hogy az EAK hamarosan elismeri a Német Demokratikus Köztársaságot. A lap összefüggést lát Gro- miko szovjet külügyminiszter legutóbbi kairói látogatása és az elismerés bejelentése között. Hangoztatja, hogy Gerhard Weiss NDK miniszterelnök- helyettes küszöbönálló egyiptomi látogatása nyilván már csak a részletkérdések megbeszélésére szolgái. A nap képei A Szófiában tárgyaló magyar párt- és kormányküldöttség látogatást tett a bolgár nemzetgyűlés épületében. A képen balról jobbra: Todor Zsivkov, Kádár János, Fock Jenő és Georgij Trajkov. _ Az NDK első iraki nagykövete, Hans J. Weitz (jobbról) Bagdadban átnyújtotta megbízólevelét Hassan El Bark iraki elnöknek. Irak volt az első nem szocialista ország, amelyik Tom Mboya kenyai miniszter meggyilkolása nyomán faji zavargásokra került sor az af rikai országban. A képen rendőrök támogatnak egye, az összetűzések során megsebesült assz onyt. Belgrád Az első érdemi döntés Kocsis Tamás, az MTI tudósítója jelenti: Az el nem kötelezett országok belgrádi konzultatív értekezletének első politikai jellegű, érdemi döntése az, hogy a Palesztina! Felsza badítá si Mozgalom — a mozgalom kérését és a küldöttségek többségének már előzetesen kifejtett állás-pántját összeegyeztetve — ugyanolyan státusz- szál., mint amivel az 1964-es kairói csúcsértekezleten rendelkezett, megjelenhet a belgrádi tanácskozáson is. Vagyis a mozgalom megkapta a „meghallgattatás jogát”, de kizárólag olyan esetekben, amikor az imperializmus elleni harc konkrét kérdéseiről vám szó. * A konzultatív értekezlet szerdán hivatalosan is elfogadta napirendjét. Az ülésen elnöklő zambiai delegátus szerint a küldöttségek általában elítélték a katonai tömbök alakítását, a gyarmatosítás és az imperializmus minden formáját. Támogatták a szabadságharcot folytató népek küzdelmeit, s ellenezték a nagy hate árnak túlzott szerepét a világban. Ezeknek a problémáknak aa értelmezésében azonban — $ ezt a zambiai küldött is elismerte és természetesnek mondotta — lemérhető véleménykülönbségek vannak, figyelemre méltó például, hogy Szudán felszólalása azt a véleményt kívánja kifejezni, hogy az el nem kötelezett országok körét szigorúan a kairói értekezlet öt pontjához kell igazítani, vagyis erősíteni kel) az el nem kötelezettek antiimpertaliste, gyarmatosítás ellent irányvonalát, s mind a közös akciók szervezése, mind a kör szélesítése csak eza* épülhet Hangvételébe« is. szándékában is hasonló ehhez Algéria és Irak álláspontja. Szudáni delegátusok újságírók előtt tett kijelentéseikbe® azt is hangoztatták, hogy egyetértenek a kommunista és munkáspártok moszkvai értekezletén elfogadott iropsiaiista- eiíenes. v.lágkoagresszsB gondolatával. Az idén 14 százalékkal növekszik a magyar—bolgár árucsere A magyar üzletekben sokféle bolgár árucikk található, közülük a konzervfélék a legismertebbek. de a magyar— bolgár árucsere importlistája a közszükségleti cikkek csoportjánál jóval bőségesebb. A bolgár gépipar, vegyipar, kohászat számos produktuma rendszeresen érkezik Magyar- országra. A behozatalban a gépek, berendezések aránya megközelíti a 40 százalékot. Vásárol a magyar külkereskedelem mezőgazdasági és élelmiszeripari gépeket, szállítóeszközöket, szerszámgépeket, híradástechrfikai felszereléseket, A Magyarországon forgalomba kerülő bolgár közhasználati cikkek sorába tartoznak azok a hálózati és tranzisztoros rádiók, amelyekből az utóbbi években több tízezret importáltunk. Ismert importcikk a dohány, ezenkívül azonban nagy mennyiségben vásárol külkereskedelmünk újabban cigarettát is. A Bulgáriába irányuló magyar kivitelben a gépipari termékek részaránya több mint 50 százalék. Legjelentősebbek a vasúti és közúti járművek, és csupán ebben az évben 300 Ikarus-autóbusz kerül a városi közlekedéshez. Az exportban az importhoz hasonlóan ugyancsak megtalálhatók a szerszámgépek, élelmiszeripari berendezések, ezenkívül exportálnak a magyar vállalatok Bulgáriába konfekcióipari gépeket, világítótesteket, távközlési berendezéseket. Számottevő az a csaknem kétmillió rubel értékű gyógyszer, amely szintén a kivitelt gyarapítja. A bolgár kohászati termékek ellenében a magyar ipar és külkereskedelem hengereltárut és alumíniumtömböt küld, A fogyasztási cikk kivitel főbb tételei a különböző könnyűipari termékek, textíliák, továbbá a magnetofonok, hűtőgépek elektromos háztartási és vendéglátó- ipari felszerelések. Szélesedik a belkereskedelem közvetlen kapcsolata és ennek eredményeként a közszükségleti cikkek közvetlen cseréje is. A magyar—bolgár árucsere- forgalom mind a volument, mind az áruösszetételt tekintve kiegyensúlyozott. Az 1969- re kötött kereskedelmi megállapodás lehetővé teszi, hogy a tavalyihoz mérten ebben az évben 14 százalékkal növekedjék a forgalom. Az államközi szerződés előirányzatait máris 95 százalékban magánjogi szerződések is alátámasztják, s ez az arány a szokásosnál kedvezőbb, ami azt jelenti, hogy az érdekelt vállalatok messzemenően törekednek az államközi szerződés kihasználására.' A magyar—bolgár árucsere-forgalom továbbszélesítéséhez biztos alapot jelent a két. ország népgazdaságának fejlődése. (MTI) 1