Tolna Megyei Népújság, 1968. október (18. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-02 / 231. szám

Az olimpiáról jelentjük örömmel tudatjuk olvasóinkk-al, ljogy mától kezdve, az olim­pia befejezéséig bő terjedelemben híreket, tudósításokat, riporto­kat, fényképeket közlünk, ame lyek az olimpia eredményeiről, eseményeiről adnak átfogó ké pet. A gyors és bő tájékoztatás érdekében minden előkészület meg­történt. Megállapodtunk a Magy ar Távirati Irodával, amely hí­rekkel, tudósításokkal látja el szerkesztőségünket. Ugyancsak meg­állapodtunk a Centropress-szel is, amelynek kiküldött munka­társa nagyobb terjedelmű riportokban, tudósításokban számol bo olvasóinknak az olimpia' eseményeiről. Az olimpia idején a tervek szerint egy-egy kimagasló ered­mény kapcsán megszólaltatunk neves magyar szakembereket is. Nagy sportvetélkedés előtt áll a világ. E nagy vetélkedés pontos, gyors, bőséges és érdekes „közvetítéséből” mi sem akarunk kimaradni. Szeretnénk, ha olvasóink az olimpia minden jelentősebb eseményén „jelen lennének”. Reméljük, hogy ez si­kerül és olvasóink elégedettek lesznek. Megérkezett olimpikonjaink második csoportja 17 órás kellemes, bár kissé fá­rasztó, több mint 10 ezer km-es repülés után magyar idő szerint kedden hajnalban öt órakor megérkezett Mexikóba a magyar olimpikonok második csoportja is. Az utazás során a KLM DC- 8-as óriásgépének személyzete mindent elkövetett, bogy a spor­tolók jól érezzék magukat. Lan­doláskor a küldöttséget ünnepé­lyes keretek között fogadták, a zenekar vérpezsdítő rumbát ját­szott tiszteletükre. A tervek szerint vasárnap Vera Crü?nál éri el az olimpiai láng Mexikó földjét. Az olimpiai lán­got ezután h egy eken-völgy eken át viszik az országon keresztül, amíg a teotihuancani piramisok­hoz érkezik el. Itt a 65 méter magas Hold-piramis lábánál, egy nappal a2 olimpiai játékok kez­dete előtt, az esti órákban nagy­szabású ünnepélyt rendeznek, amelynek egyik nagy eseménye lesz a híres mexikói balett fel­lépése. Amikor beesteledik, az olimpiai lángot a piramis tete­jére viszik fel és innen fogja bevilágítani a környéket. Nem véletlenül választották a rendezők ezt a 2000 éves mű­emléket az ünnepség színhelyéül. Itt. ahol a Hold- és a / Nap­piramis áll egymás szomszédsá­gában, a mexikói ősök már idő­számításunk után 700 évvel gyúj­tották meg minden 52. évben azt a tüzet, amely számításaik sze­rint új „évszázadot” vezetett be. Akkoriban ezek az ősök úgy vél­ték, hogy a Nap ereje csak 52 évre telik, hacsak különböző .ál­doz átokkal és embervérrel új élei­re nem keltik. Október 12-én szombaton, nap­felkeltekor az olimpiai lángot a fáklya vivők a piramisról a vá­rosba viszik. Kézről kézre adják egymásnak, amíg végül Enriqueta Basilio, az olimpia történetében az első nő, aki az olimpiai lán­got a stadionba beviszi, ál nem veszi. Avery Brundage, a NOB elnöke hétfőn több NOB-taggal, valamint néhány nemzetközi sportszövet­ség képviselőjével tárgyalt. y A hírügynökségek megjegyzése /sze­rint ezek a tárgyalások (elvi szempontból igen fontosak! A NOB mexikói kongresszusán sok olyan kérdésről is dönteni fog­nak, amelyek pillanatnyilag még tisztázatlanok az olimpiai bizott­ságok, a nemzetközi sportszövet­ségek és más vezető sportfórumok hatáskörével kapcsolatban. A ha­tásköri vitát illetően igen érde­kes kérdésnek tartják az ausztrál vízilabdacsapat mexikói szerep­lésének a problémáját. Az ausztrál nemzeti olimpiai bizott­ság ugyanis nem fogadta el a vízilabdacsapat nevezését, mire a vízilabdacsapat a nemzetközi úszószövetséghez fellebbezett, amelynek elnöke történetesen szintén ausztrál: Burge Phillips. Most a NOB dönt arról, hogy a vízilabdacsapat szereplésivel kap­csolatban ki az illetékesebb. Nagy feltűnést keltett az olim­piára készülő amerikaj atléták körében az a tény, hogy a leg­utóbbi próba versenyen, a kana­dai Victóriában a 43$:l00-as B- osapat legyőzte az Á-csapatot. (Mindkét csapat, ideje 39,1 mp volt). Felmerült az a lehetőség, hogy változtatnak az A-osapaton. de Stan Wright, az edző kijelen­tette, hogy különösebben ném izgatja ez az eredmény. Leg­feljebb jó leckeként szolgálhat az A-csapatnak arra. hogy ko­molyan folytassa az edzést, mert a legcsekélyebb hiba végzetessé válhat a szovjet, a kubai, vagy a francia váltóval szemben. Huüipitrey néyypentos prepnp ? vietnami kérdés megírására Washington, Kis Csaba jelenti: Hubert Humphrey, az ameri­kai demokrata párt elnökjeicltje hétfőn este tv-beszédben kijelen­tette, megválasztása esetén kész abbahagyni a VDK elleni légi háborút a vietnami rendezés ér­dekében. Az alelnök ugyanakkor Humphrey javaslatának har­madik pontja: „Azonnali fegy­verszünet, az Egyesült Nemzetek, vagy más más nemzetközi szer­vezetek ellenőrzése alatt, vala­mennyi külföldi csapat kivoná­sa Dél-Vietnam területéről'’. A rendezés utolsó pontja leszögezte, nem hajlandó az egy- Humphrey programjában a dél­öldalú visszavonulásra Vietnam­ból. Humphrey négypontos progra­mot helyezett kilátásba a viet­námi kérdés megoldására, abban az esetben, ha megválasztják. A Reuter szerint Humprey szó- szerint ezt mondotta: „Mint elnök, hajlandó lennék megszüntetni észak bombázását, s ezt a béke érdekeben elfogad­ható kockázatnak tekinteném, mi­vel azt hiszem, hogy sikerre ve­zethetne a tárgyalásokban és megrövidíthetné a háborút. Ez lenne a legjobb védelem kato­náink számára. Mérlegelve ezt a kockázatot, és mielőtt csele­kednék alapvető súlyt helyeznék vietnami „szabad választások megtartása, amelyben minden párt és csoport részt vehet, be­leértve a Nemzeti Felszabadítási Frontot is, feltéve, ha kötelezett­séget vállal arra, hogy aláveti magát a békés döntésnek". „Ha­tározzon a vietnami nép a kor­mányról, a többi ország pedig fogadja el ezt a döntést" — mondta az alelnök.-Humphrey félórás tv-beszédé­nek második részét a fegyver­kezési verseny megszüntetésével upcsolatos kérdéseknek szen­telte. Sürgette a nukleáris fegy­verek elterjedését megakadályo­zó nemzetközi szerződés ratifi­kálását, majd hangoztatta, meg­választását követően „tekintetbe venné a NATO és más országod érdekeit”. Tárgyalásokat kezde­ményezne a -Szovjetunióval, ..a támadó és védő nukleáris fegy­verrendszerek befagyasztásáról, illetve csökkentéséről". Humphrey beszédét sajtókö­rökben úgy értékelik, mint az alenök eddigi leghatározottabb kísérletét önálló politika kidol­gozására, a Johnson-kormányzat vietnami politikájától való el­fordulásra. Pham Van Dong beszéde „Mivel az Egyesült Államok az agresszor Vietnamban, a béke felé v | ető út azt követeli meg, a kommunisták arra való kész- ^“Sy az Egyesült Államok ves- ségének közvetlen vagy közvetett, sen veget agressziójának: felté­tettek vagy. szavak által történő bizonyítékára, hogy . visszaállít­sák a demilitarizált övezetet Észak- és Dél-Vietnam közötti'. Humprey ezután megismételte, hogy kész kockázatokat vállalni, majd kijelentette, hogy amit ajánl, az „észak bombázásának leállítása, figyelembe véve Hanoi tetteit és biztosítékait az azonna­li jóhiszemű tárgyalásokról, és annak a lehetőségnek fenntar­tása. hogy a bombázásokat fel­újítjuk, ha a kommunisták rossz­hiszeműsége^ tanúsítanak". Második lépés az alelnök sze­rint a háború „de-amerikaín- záláái" Jtelyeto Az, amerikai csa- patOKát Humphrey programjá­ban esetiegv-'már jövőre kivon-* nák, a ' délwjetnami kormánnyal mega 1 la p í tol t előirányzatnak megfelelően. , tel nélkül hagyja abba a légi­mákról. Nincs más út7* — jelen­tette ki Pham Van Dong, a VDK miniszterelnöke azon a fo­gadáson, amelyet hétfőn adott a Kínai Népköztársaság hanoi nagykövetsége Kína nemzeti ün­támacjások^t és a VDK egész nepe alkalmából-. Beszédében területe ellen végrehajtott összes egyéb hadműveletet, vonja ki Dél-Vietnamból minden csapatát és bábjainak katonaságát, hogy ismerje el a DNFF-et és vele kezdjen tárgyalásokat a DéK Vietnamra vonatkozó problé­Pham Van Dong egyebek között kijelentette: „A vietnami nép tudatában van, hogy győzelmei elválaszthatatlanok attól a ha­tékony támogatástól, amelyet a szocialista országok és a világ forradalmi népei nyújtanak.” Presszókávé helyett presszótej Ű| szolgáltatás a cukrászdákban, eszpresszóban _ \ A Belkereskedelmi Minisztérí- például 2 liter tejjel kezdtünk, ■ tatást. Mindenesetre, ez azt bi- um rendelete értelmében október s ma már napi 10—12 liter fogy, zonyítja, hogy helyes volt beve- 1-től a büfékben, bisztrókban, de véleményem szerint még ez zetni a tej, tejes kávé, kakaó cukrászdákban és eszpresszókban sem jelenti a végső határt, hi- árusítását, különösen az ilyen bevezették a tej- és tejtermékek szén elég sokan ma még nem nagy forgalmú útvonal mellett árusítását. Egyelőre Budapesten, szereztek tudomást cukrászdánk levő cukrászdákban, mint ez is, illetve a megyeszékhelyeken lé- ilyen irányú szolgáltatásáról, — — mondta 111 Julianna üzletve- pett életbe a rendelet, de május mondta Müller Mátyásné üzlet- zető. 1-től minden városban, illetve vezető. nagyobb községben bevezetik az Hasonló a vólpmónvo w m Ami a íogyasztokat Hasonló a velemenye Nemeth is örömmel üdvözöltek ezt a szá­Zoltánnak, a bonyhádi 51-es cuk- mukra igen sok előnyt adó szol- íászda vezetőjének is. gáltatás bevezetését. Többen el­— Már az első reggel több mondták, hogy ezután reggel l'él vendégünk igénybe vette ezt az órával több jut a pihenésre, hi- újonnan bevezetett szolgáltatást, szén nem kell a reggel; készíté- Biztos vagyok azonban, hogy né- sére fordítani az egyébként hány napon belül még többen ilyenkor amúgy is másodpercek- jönnek és fogyasztják el szokásos re beosztott időt. reggelijüket cukrászdánkban. összegezve a körút során szer­Tolnán a 36-os cukrászdában zett tapasztalatokat, elmondhat­ható tej, tejes kávé, kakaó és Drészer Lászlóné üzletvezető sze- juk. hogy a Tolna megyei Ven­természetesen friss kalács. A ren- r;n^ minden bizonnyal népszerű déglátóipari Vállalat a kijelölt delet életbe lépésével egyidejű- iesz ez az új szolgáltatás, azon- egységeiben biztosította az új uj szolgáltatást. A Tolna megyei Vendéglátó­ipari Vállalat megyénkben is ki­jelölte azokat az egységeket, ahol a tegnapi naptól bevezették az új szolgáltatást. __ Megyénkben tulajdonkép­pen már megelőztük a minisz­tériumi rendeletet, ugyanis Pak­son a 35-ös számú cukrászdá­ban már közel egy hónapja kap­i Kedden Moszkvából elutazott New Yark-ba a szovjet küldött­ség, amely részt, vesz az ENSZ közgyűlésének 23. ülésszakán. A delegációt Andrej Gromiko kül­ügyminiszter vezeti. Ugyanazzal a repülőgéppel utazott New Yorkba Ukrajna és Belorusszia küldöttsége is. Az Egyesült Államokban sztrájkba lépett 75 ezer dokk­munkás. Johnson elnök a Taft— Hartley törvény alkalmazását tervezi az Egyesült Államok gazdaságára romboló hatást gya­korló munkabeszüntetés meg­.í. A. Furceva, a Szovjetunió művelődésügyi minisztere ked­den Budapest nevezetességeivel ismerkedett. A miniszterasszony nagy érdeklődéssel tekintette meg a rekonstruált középkori királyi palotát, a vármúzeumot. Itt hosszasan időzött a Ferenczy- család gyűjteményes kiállításán. A délutáni órákban a vendég a lágymányosi lakótelepre, végül a Fővárosi Szabó Ervin könyv­tárba látogatott. Háborús bűnöst tartóztatott le hétfőn az osztrák rendőrség. Van Dooren belga állampolgár, akit háborús bűnök miatt 1947­akadályozasára. A dokkmunká- ben halálra ítélték, 23 évig élt sok sztrájkjára azért került sor, álnéven az ausztriai Bad Hói­mért szakszervezetük nem tu- gassteinben dott megegyezni a hajózási vál­lalkozók szervezetével és a tár­gyalások hétfőn délben, a ko­rábbi szerződés lejárta előtt 12 órával megszakadtak. A sztrájk Belgrádban kedd délelőtt — Franz Jonas osztrák köztársasági elnök jugoszláviai látogatásának második napján — megkezdöd­napi 70 millió dollár veszteséget te,k a hivatalos jugoszláv—oszt okoz az import területén. és az export rák tárgyalások. A tanácskozá­sok napirendje: időszerű nem­zetközi kérdések és a jugoszláv —osztrák kapcsolatok Szovjet szállító-repülőgép érke­zett Bombayba, hogy a Szov­jetunióba vigye a szeptember légibusz hétfőn megtette első út­A 24 üléses Jak—40 típusú új 2I-én a Csendes-óceán térségé­ben leereszkedett Szonda—5 űr­állomást. ját a Moszkva—Kosztroma kö­zötti 540 kilométeres távon. A légibusz első utasai moszkvai új­ságírók voltak. A Jak—40 típusú légibuszt valószínűleg Közép- A chilei Valparaisóban kedden Ázsia hegyes vidékén fogják köz­szívátültetést hajtottak végre: egy lekedtetni, valamint ott. ahol a 17 éves fiatalember szívét ültet- légivonalak rövidek. leg azonban a többi kijelölt egy­ségben is megkezdték az árusí­tást, — mondta ellenőrző kőr­útunk elején Kartali Tibor, a Tolna megyei Vendéglátóipari Vállalat üzemeltetési előadója. Utunk első állomása természe­tesen Paks volt, ahol elsősorban az eddig szerzett tapasztalatokra voltunk kíváncsiak. — Őszintén megmondom, vá­rakozáson felüli az érdeklődés, ban, mint minden újnak, úgy en­nek is először népszerűségre kell szert tennie. Szekszárdon a vasúti fasorban levő 5-ös számú cukrászdában már az első nap nagyobb volt a forgalom a tervezettnél. — Én magam sem mertem volna gondolni, hogy mindjárt az első reggelen ilyen sokan igénybe veszik ezt az új szolgál­szolgáltatás bevezetésének felté­teleit. Sőt, mint a paksi példa bizonyítja, bizonyos fokig kezde­ményező is volt. Ugyanakkor azt is meg kell mondanunk, hogy igazuk van a fogyasztóknak, ha hiányolják a kellő időben történő tájékozta­tást, mert erre is nagy szükség’ van. SZIGETVÁRI LÁSZLÓ ték át egy 21 éves testébe. A szívátültetést végrehajtó orvos­csoport vezetője a műtét után kijelentette, hogy „minden rend­ben van”. Kritikusra fordult az első ja­pán szívátültetéses állapota. Az orvosok közölték, a szervezel valószínűleg kiveti a beültetett szivet. Hétfőn ülést tartott a Szlo­vák Kommunista Párt Közoonti Bizottságának Elnöksége. Elfo­gadta a belügyminisztérium szlo­vákiai igazgatósága vezető funk­cióinak betöltésére vonatkozó javaslatokat. Megtárgyalta az elnökség a F "• Icrációs törvényjavaslatot. ■ ancsak foglalkoztak a nem­zetiségi törvényjavaslattal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom