Tolna Megyei Népújság, 1965. július (15. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-13 / 163. szám

2 •TOLNA MEGYEI NEPCJSAG 1965. július 13. Tanácskozik a béke tolt, hogy az amerikaiak elvesz- ség tagja is, aki biztosította a tették korábbi kényelmes több- delegátusokat arról, hogy az Egye- séguket az ENSZ-ben. Ma már a »ült Államok békeszerető közvéle- békés együttélés, a nemzeti füg- menye hallatni fogja szavát Wa- getlenség és a leszerelés hívei shingtonban. „Nem engedjük, vannak ott túlsúlyban. Lehet, hogy a délkelet-ázsiai háború hogy az amerikaiak számára ké- egyetemes háborúvá nője ki ma­tt yelmet lenné vált az ENSZ, de gát” — mondotta többek között, megnyílt a lehetősége annak, A szovjet delegátus támogatta hogy a valóban jószándékú. bé- azokat, aikik hangoztatták, hogy két akaró népek százmillióinak az Egyesült Államok ma már fórumává, a béke hatékony esz- nemcsak a vietnami nép, hanem közévé váljék. Ezt a folyamatot az egész nemzeti felszabadító kell elősegítendők a béke harco- mozgalom éllen is háborút visel, sainak Ahhoz, hogy a vietnami háború Hétfőn délután 17.00 órakor a ne válhassak termonukleáris vi- finn parlamentben Eagerhodm, a lágháborúvá, még jobban atetávi- finn nemzetgyűlés elnöke fogod- záina kell a béke híveit, még ha- ta a küldöttségekben részit vevő tározottabban kell támogatni a nemzetgyűlési képviselőket A fo- vietnami nép jogos és igazságos gadás baráti légkörben zajlott le. küzdelmét — mondotta a szovjet Az a körülmény, hogy Virolainen küldött. Ebben az igazságos harc- miniszterelnök a megnyitó ülésen hon senki sem lehet semleges, s beszédet mondott és a békés a szovjet nép kész még inkább fokozni a vietnami népnek nyúj­tott segítséget, hogy olyan mére­■világkongresszus Köszönet a helytállásért (Folytatás az 1. oldalról) Helsinki, Gombos László, az MTI kiküldött tudósítója jelenti: A béke-vi lágkon grajszus hétfőn egész nap bizottságokban tanács­kozott. A bizottsági ülések első napján három magyar felszólalás is elhangzott. Az 5. számú bizott­ság délelőtti ülésén felszólalt Bognár József professzor. Kifej­tette, hogy a jövedelmek, a tár­sadalmi gazdagság és a termelő erők — közöttük a tudomány — rendkívül egyenlőtlenül oszlanak meg a világon. A nemzetközi ke­reskedelem mai struktúrájában újratermeli ezeket az egyenlőt­lenségeket, mert a világkereske­delem mechanizmusában semmi­féle kiegyenlítő tényező nem mű­ködik. így növekszik a szakadás a fejlett és a fejlődő országok között. Nagyarányú, új elveken alapuló nemzetközi segélypoliti­kára és gazdasági együttműködés­re van szükség. Az 5. számú bizottság délutáni ülésén Bácskai Tamás docens a gazdasági függetlenség megerősí­tésére irányuló gazdaságpolitika elveit elemezte. Hangoztatta eg.y széles, nacionalizált szektorra tá­maszkodó állami tervezésnek, a nemzeti valuta- és bankrendszer megteremtésének, valamint a kül­kereskedelmi monopóliumnak a fontosságát. A 7. számú bizottság hétfőn délutáni ülésén felszólalt Darva- si István. Az Egyesült Nemzetek Szervezetéről szólva szembeszállt azzal az amerikai állítással, hogy az ENSZ nehézségei pénzügyi okokkal magyarázhatók. Rámuta­és a együttélés jelentőségét méltatta, valamint Fagerhomnak, a finn nemzetgyűlés elnökének hétfői fogadása újabb bizonyítéka a finn nép békevágyának és a semleges Finnország békepolitikájának. A vietnami kérdéssel foglalko­zó 1. sz. bizottságiban felszólalt Belgium, India, Kína, Irak, Olasz­ország, Csehszlovákia, Pakisztán, Franciaország, a Szovjetunió, az Egyesült Államok. Bulgária, Ku­ba, Japán, a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaság, Ceylon, az NDK és néhány más ország bé­keharcosainak küldötte. A többi felszólalóval együtt a vietnami nép iránti szolidaritásá­ról tett hitet az amerikai küldött­telkiben segíthessük, amilyenre csak szükség lehet. Az amerikai kormány újabb TÍetnami tervei Washington (MTI). Sajtójelen­tések szerint az amerikai kor­mányzat foglalkozik azzal a gon­dolattal, hogy tényleges szolgá­latra hív be tartalékosokat és a katonai költségvetés jelentős nö­velését kéri a vietnami háború növekvő kiadásainak kielégítésé­re. A tengerészgyalogosok és az ejtőernyősök után ugyanis most már gyalogsági alakulatokat is be kellett vetni Vietnamban és a hét elején partraszállt első megerősí­tett lövészzászlóaljat rövidesen újabbak követik majd. A saigoni amerikai parancsnok­ság — egyes hírek szerint —• olyan terveket dolgozott ki, ame­lyeknek értelmében a harcokban csak amerikai egységek vesznek részt, a saigoni rezsim csapatait pedig kizálólag „belső rendfenn­tartásra” használják fed. A kato­nai szakértők hangoztatják, hogy Vietnamban minimálisan 150 ezer amerikai katonára van szükség. Johnson elnök már a múlt héten azt közölte, hogy „minden igényt teljesítenek” amely Westmoreland tábornoktól érkezik. Sajtókörök­ben úgy tudják, hogy ez a kije­lentés elsősorban a harcoló csapa­tok létszámának megnövelésére vonatkozott. ez alakulatok honvédéinek, tiszt- helyetteseinek, tisztjeinek, tábor­noki karának, kik a Duna Tolna megyei szakaszán részt vettek a várható katasztrófa elhárításában. Engedjék meg, hogy egy másik, igen megtisztelő megbízatásnak is eleget tegyek. Tegnap a Duna menti védekezést a Tolna megyei szakaszon is megtekintette Kádár János elvtárs, a párt Központi Bi­zottságának első titkára, aki el­ismerését fejezte ki a védekezés­ben részt vevők hősies munká­jáért és megkérte a megye veze­tőit, tolmácsoljuk az MSZMP Köz­ponti Bizottságának, szemé­lyesen Kádár elvtársnak a köszönetét, illetve elismerését. A továbbiakban az elmúlt há­rom hónap eseményeire emlékez­tetett a megyei tanács vb-elnöke, majd a védekezés sikerének okait elemezte. — Bár az árvíz során bizonyos károk előálltak — mon­dotta — így csak Tolna megyé­ből mintegy 2600 személyt kellett biztonsági okokból kitelepíteni, 25 000 hold került víz alá, sok ház megrongálódott, több összedőlt, de felmérhetetlen az az érték, me­lyet egy gátszakadás megsemmi­sített volna. Néha felvetődik a kérdés, vajon megérte-e ennyi rengeteg anyagi, emberi erőt for­dítani a védekezésre. Erre a vá­laszunk nagyon határozott: Igen, megérte, mert csak a Tolna me­gyei szakaszon sikerült megmen­teni Báta, Bátaszék, Alsónána, Sárpilis, öcsény, Decs, Szekszárd mélyen fekvő településeinek, Ma- docsa községnek lakosságát, ott­honát, a megye legjobb termő­földjét a Sárközt. Ha bekövetke­zik a gátszakadás, több mint százezer hold került volna a me­gyében víz alá. Tolna megye lakossága hálás Önöknek a hősies erőfeszítése­kért. Bár a védekezés','még nem ért véget, intézkedések történtek a károk helyreállítására, a la­kosság visszalköltöztetésére, egész társadalmunk összefogott a kárt ■ szenvedett lakosság megsegítésé­re, tekintetünket már a holnap felé fordítjuk. Nem feledkezünk meg arról, amit Kádár elvtárs mondott, hogy az egész védekezés akkor lesz eredményes, ha a népgazda­ság terveit az iparban, mező- gazdaságban, a beruházások területén, egyszóval minde­nütt teljesíteni fogjuk. Ezután Karászi Kálmán, a Középdunántúli Vízügyi Igazgató­ság vezetője köszöntötte a búcsú­zó honvédeket. — A fővédvonalak — mondot­ta — nem egy ilyen magas és tartós árvízhez voltak méretezve kiépítve. És hogy kibírták az iszonyú víztömeg hosszú ostro­mát, az mindenekelőtt a gátak védőinek köszönhető, akik közt az első helyen kell említeni a honvédeket. Ha valahol kritikus­sá vált a helyzet, gyorsan kellett beavatkozni, a műszakiak honvé­deket kértek segítségül. Eddig is büszkék voltunk honvédőinkre, de most ma­gunk is meggyőződhettünk ar­ról, ha itt a veszély, szerve­zetten, fegyelmezetten tudnak cselekedni. Hatszázezer homokzsákot építettünk be a töltések megerő­sítéséhez, ez több, mint három- százezer mázsa föld. Ennyit kel­lett kitermelni, zsákba tölteni többször fel-, lerakni, esőben, sárban, vízben vonszolni. És e munka zömét katonák végezték. Mi, vízügyi dolgozók szeretjük, nagyon szépnek tartjuk szakmán­kat. A szakma büszkeségével te­kintünk Önökre, akik most — ha csak átmenetileg is — vízügyi dolgozókká váltak. Legyenek olyan kiváló katonák is, mint amilyen nagyszerű vízügyi dol­gozók voltak. Májtényi Miklósné, a Bátaszé- ki Földművesszövetkezet ügyve­zetője ezután a helyi lakosság nevében mondott köszönetét a honvédeknek, majd Marczy Tiva­dar, a bátai Vörös Zászló Tsz el­nöke köszöntötte a búcsúzó kato­nákat. Ezután Schwarzkopf Antal őrvezető, az alakulat egyik tagja válaszolt áz üdvözlő szavakra, Szabópál Antal és Karászi KáL mán ezután átnyújtotta az alaku­latok parancsnokainak a megyei pártbizottság, a megyei tanács és a vízügyi igazgatóság díszokleve­leit, emléklapjait, majd az alaku­latok díszmenetben vonultak el az ünneplő lakosság sorfala előtt. A díszmenetben „részt vett” — tisztelgőkörökert leírva — az ár- védelemben részt vevő helikop­terraj is, Markó Gyula őrnagy vezetésével. A horgas ujjú ember Helsinki: Olga Poblete D’Espinosa chilei küldött V. Volszkíj szov­jet egyetemi tanárral beszélget a béke-világkongresszus szüneté­ben, a Kultúra Házában. (Telefoto —- MTI - Külföldi Képszolgálat) Bumedien bemutatta kormányát Algír (AFP, MÉN, Reuter). Bumedien ezredes, az algíri for­radalmi tanács elnöke hétfőn be­mutatta kormányát a hazai és nemzetközi sajtó mintegy 300 képviselőjének. A Népek Palotájának dísz­csarnokában, amelynek bejára­tánál fehérturbános szpáhik díszőrsége sorakozott fel, először a forradalmi tanács, majd a kor­mány tagjai foglalták el helyü­ket. Bumedien jobbján Rábán Bitat államminiszter, balolda­lán Kaid Ahmed, a forradalmi tanács tagja ült. A miTiiszterelnök rövid beszé­det mondott arab nyelven. A beszédet, a korábbi gyakorlathoz híven, most sem fordították, a hiteles francia fordítás szövegét csak később osztották ki. Bumedien hangoztatta, hogy hazája „a testvériség és barát­ság érzésével viseltetik minden nép iránt, amely hajlandó együtt­működni vele, a kölcsönös érde­kek tiszteletben tartásának alap­ján”. Az ezredes szavai szerint Al­géria az arab világ egységén munkálkodik, és szorosabbra kí­vánja fűzni kapcsolatait a szo­cialista országokkal, valamint a szabadságukért és függetlensé­gükért harcoló népekkel. Belpolitikai tekintetben „szi­lárd alapokon nyugvó nemzet- gazdaság létrehozását és valódi szocializmus megvalósítását je­lölte meg a legfőbb feladatnak. A beszéd elhangzása után az új algériai kormány megtartotta az első minisztertanácsot. A mi­niszterek közül csak Abdessza- lam Béláid ipar- és gazdaság­ügyi miniszter volt távol, aki Párizsban a francia—algériai olajtárgyalásokon vesz részt. Sokféle kezet láttam már. A nagyapámén bütykösek vol­tak az ujjak, az anyámé meg úgy elvókonyodott a sok mosástól, hogy az embernek sírni lett volna kedve karcsúságuk láttán. Volt olyan is, amelynek ujjai vaspánt­ként szorították a kezemet, aka­ratot, energiát árasztva maguk­ból. De láttam ujjatlan kezet is, amikor csak a csupasz kézfej ló­gott az alsókar végén, akár egy élő bibircsókos bunkó. Mindegyik mondott valamit, mert a kezek, ha hangtalanul is, de beszélnek, csak érteni kell a nyelvükön. Nagyapám bütykös ujjai például arról meséltek mindig, hogyan markolta meg velük a kubikosta­licska szarvát, miként görbedt kétrét a háta ha nagy nekirugasz­kodásokkal elindult felfelé a pal­lón a töltésre. Meg arról is be­széltek a bütykös ujjak, hogy ti­zenkét talicsikával ki kellett tol­ni egy köbméter földet a gödör­ből, különben a hideg vízre valót sem kereste meg a kubikos. De ilyen kezet még nem lát­tam. Az ujjak ezen a kézen nem markoltak. Úgy fogták át a ke­rékpár kormányát, mintha örök időkre mágneses erő rögzítette volna őket hozzá. Megfigyeltem: Nem úgy vette le róla az ujja- kat, hogy egyszerre egyenesre nyitotta volna őket, hanem a fé­lig zárt kézfejet végighúzta a va­son, s a végén kibújtatta a hor­gok közül. Gyakorlott, megszo­kott mozdulat volt ez. De volt benne valami megrázó, szánako­zást keltő. A régi ház előtt álltunk. Az ujjak gazdája, Huber Ferenc,, a horgas ujjú ember, a kezét nézte. Mintha egy régi emlék révedt volna fel benne. — A sorozó orvos annak idején azt mondta nekem: Fiam, a te szüléidét agyon kellene verni. Húszéves vagy, de már egy élet­re nyomorék. A szívébe hasított, amit hallott. Ö ugyanis akkor még fel sem fi­gyelt az ujjaira. Úgy volt vele, olyanok, amilyenek, a lényeg, hogy a villanyelet, a kapát, vagy az éppen soron lévő szerszámot megfoghassa velük. A többi nem érdekes. Az sem, hogy időnként szúró, hasogató fájások teszik szinte elviselhetetlenné az életét. Meg lehet szokni még a fájást is, ha az embernek van valamilyen határozott célja. S Huber Fe­rencnek volt. Ezért tiltakozott a sorozó orvos előtt, kérte ki az öregek ellen felhozott vádat. — Hallott már a főorvos úr olyan kutyáról, amelyik kiskará­ban megharapja a kölykét? Ugye nem? Nohát azért... A szánakozó orvos bizonyára meghökkent a felindult fiatalem­ber replikájától. Mert ő nem érthette, mi húzódik mögötte, ta­lán nem is gondolkozott rajta so­hasem, ő csak egy olyan tényt regisztrált, amit minden orvos megtesz, ha lát egy inzsugoro­dástól nyomorék parasztkezet. —í Azt nem tudhatta, mit kor­holt ölökké az anyám. Váltig mondogatta szegény: ne gürcölj annyit, te gyerek, rámegy az egészséged, s ha meghalsz, nem viszel magaddal semmit. De en­gem hajtott, mindig hajtott va­lami.

Next

/
Oldalképek
Tartalom