Tolna Megyei Népújság, 1964. január (14. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-19 / 15. szám

KISS DÉNES: A műemlék és a repülőgép Gondolatok a korszerű olvasói igényről M indig .öröm nekünk, ha egy új vers, elbeszélés, vagy regény valami újat „fedez fel" a magvar táj otthonos szépségé­ből. Hiába oly gazdag költé­szetünk és szépprózánk, klasz- szikusnak számító tájleírásokban, ez még mind nem elégséges szá­munkra. Kíváncsiak vagyunk a felszabadult, s a honi tájat, a büszke birtokos tekintetével vé­gigpásztázó mai költők és írók tanúságtételére is. Igen, a hazaszeretethez hozzá­tartozik nemcsak a közösség- vállalás a haza lényeget alkotó néppel, hanem a szerelmes, ér­deklődés minden iránt, ami vál­tozik, s az iránt is, ami tegnap is így volt. és holnap is így lesz — az országban. Az új házak, gyárak és a málasztó múlandó­ságtól gondosan védett műemlék, az ú.i országutak és a Balaton „kéklő álma” egyaránt kedve­sek szívünknek. Ki mondja azt, hogy únt konvenció Petőfi köl­teménye — vagy egy mai ma­gyar poéta tájleíró verse — fö­lött elmerengni az alföldi puszta, a kanyargós Tisza, a délibáb sajátos vonzásán? Akinek nincs szeme a Badacsony el nem múló roman ikájához. a Karancs, a ■Dobogókő hangulatához, a Duna­kanyar fényeihez, az szánandóan szegényfti magát és még az is kétséges, van-e benne egyáltalán elég kíváncsiság és nemes hevü­let. Mit szóljunk azonban arról, aki a tájban csak azt látja, ami mozdulatlan, ami emlék és mű­emlék? Egyfajta — tudatos — rövidlátás ez is, amely szegényíti azt a szemet és szívet, amely csak a múltban, csak „örök” hegyormokban és „időfölötti” hangulatokban véli felfedezhetni a boldogság, s a haza romanti­káját. Vannak még ilyen olvasók, és vannak ma is irodalmárok, akik ezeket az olvasókat szolgálják ki. A kérdést bonyolítja, hogy a személyi kultusz időszakában nem kevés új szépirodalmi mun­ka sematikussá szürkítette. sab­lonossá egyszerűsítette az épí­tés, az alkotás, a társadalmi fej­lődés bonyolultan korszerű pá­toszát. S hogy az elmúlt évek minden eredménye mellett még mindig csak bontakozóban van az a mindannyiunkhoz szóló_(és mindannyiunkból táplálkozó) iro­dalom. amely legmélyebb tartal­maikhoz híven képes felmutatni korunk szárnyaltat adó lehető­ségeit. Mire nyújt lehetőséget — töb­bek között — korunk, a mi né­pünk fiainak és leányainak is? Például arra, hogy ne ócska ha­táron haladjunk, hanem repülő­gépen. a szellem repülőgépén is. Ám arra is, hogy tanuljunk meg mind ábrándozni és — sétálni is. Unt példa már, hogy a Balaton mellett lakó parasztemberek a múltban nemigen fürödtek a Balatonban (fogva tartotta őket a robot és hamis elképzelések bilincse is), nemhogy bányászok — gyönyörű tájak környékén lakók — még szabadnapjukon sem mentek el kirándulni. Unt példák ezek. nyomokban ám még ma is fellelhetők. Nagy szol­gálatot tesz hát az olyan szép- irodalmi alkotás, amely a táj, a £éta, a természet éltető nedveit a múlt gyökéraetóből is szívó magyar világ szépségeire figyel­mezteti olvasóit. De a magyar világ s a „magyar hangulat” semmiképn sem szabhat gátat az öt világrészre kíváncsi érdeklő­désnek. Az üdítő gyalogsétát — hogy előbbi képünkkel éljünk — nem lehet és nem szabad szembe­állítani a repülőgéppel és a mo­dem közlekedés egyéb vívmá­nyaival. Hiszen múlt és jelen, haza és nagyvilág, a nemes és maradandó érzelmek, a kor tu­dományával, technikájából, tár­sadalmi fejlődésével légést tartó, mélyen megértett ismeretek ro­mantikája dialektikus egységet alkotnak. C okrétű és nehéz a feladat. ” ami az új magyar szép- irodalomra hárul: úgy mélyíteni el a hon és benne a táj szere- tetét, hogy abból éppenúgy ne legven elavult giccs. mint a fej­lődés új és új vívmányainak áb­rázolásából. Mit ér az olyan kozmopolita szellemű írás — olvastunk már ilyet —. amely úgy állítja szembe a növekvő városokat az apadó falvakkal, hogy eltagad (és lomtárba utal) min­den, ma is éltető magyar hagyo­mányt? De hazaszeretet-e vajon — s nem inkább rövidlátó, a fejlődésnek hasztalan „megállj”-! parancsoló nacionalizmus — az, amely jó tradíciókkal egyetem­ben a rosszakat, régen elavulta­kat is megőrizné? És amely — mondjuk — a nagyvárosi neon­fényben va'ami ördögit, megvetni valót lát és láttat? Ne áltassuk magunkat: mind társadalmunkban, mind irodal­munkban élnek még a normális látásnak és a reális életérzésnek ellentmondó, azokat alcadályoizó kozmopolitízmus és nacionaliz­mus maradványai. Legújabbkori történelmünk túlságosan is bo­nyolult és drámai volt ahhoz, hogy keddről szerdára eltűnhe­tett volna az említett hamis né­zetek „termőtalaja”, persze, ad­minisztratív intézkedésekkel, ren­deletekkel nem is lehet eltüntet­ni. Ehhez az írók. a kritikusok — és az olvasók műveltségének és fele’ősségérzetének további gazdagodására van szükség. Ezt a gazdagodást pedig a vonzó, nagy művészettel megalkotott szocialista-realista szellemű iro­dalmi alkotások inspirálják. Egy­mást tápláló kölcsönhatás ez, összetett folyamat. amelynek igen biztatóak a kilátásai. IConsztantyin Fegyin finom- mívű regények alkotója, a szovjet írószövetség főtitkára ál­lapította meg Alekszej Tolsztoj­jal kapcsolatban, hogy talán sen­ki nem írta le annyiszor az „orosz hon”, az „orosz nép”, az „orosz világ” kifejezéseket, mint a „Golgota” és a „Nagy Péter” szerzője. Ugyanakkor azonban — ahogy Fegyin írta —, „Alekszej Tolsztoj jellegzetesen orosz em­berei soha nem jelentenek zárt világot: ábrázolásukba belefér az egész horizont”. N | emigen lehet tömörebben megfogalmazni, miről is van szó. A probléma ma is él, nálunk is aktuális. Az új ma­gyar irodalom egyik igen fontos, már megkezdett, de távolról sem beveszett — és talán be sem végezhető — szolgálata, hogy magyar emberek arcát, magyar tájak sajátos bűvöletét villantsa fel, az egyre táguló világ-horizont fényében. ANTAL GÁBOR Boldogság, félelem Úgy gondozol akár a gyermeket s én tűröm tehetetlen, állva, hogy belegombolsz a ruhámba, sapkámat igazítod fejemen.-— Megint hogy áll a hajad! — neveted. — így nem megyek veled utcára! mondod s hajam simítod hátra. Érzem, hogy milyen forró a kezed. És csak nézlek mogorván, félszegeu. Megtudod-e, hogy ni ennyit érsz nekem? Nem, nem tudod meg s nem is magyarázom. Csak félek, elmúlik ez az álom s mint azelőtt: süvöltő éjjelek hideg magányában felrettenek. FAZEKAS LAJOS: Téli pillanatok Jégcsap-csőrű, fehér madár a tél, ide nyakamra száll, hull, hull. szállong könnyű tolla - mintha az ég tollászkodna. Dunna-bögyű felhők alatt a torony a legmagasabb, utca vége a messzeség, síma folyón síkos a jég. Készül nőném harangszóra, készül a lány gyors szánkóra, por-hó röpül, szélbe harap a ló — szalad, szalad, szaiad. CSERHÁT JÓZSEF: Ágak és rózsák Százak arcán pirkad a nyugtalanság, bent a színpad árnyai hajnalodnak, nemsokára gördül a függöny, aztán napba tekintünk. Iskolások lépnek a színre, lázas készülődés közben a széksorokból sürgető taps támad; a zord, a vén is hallja: valóság. Végre kezdik! Ez ma a megvalósult álom; ez, hogy'ennyien itt rajongunk: pendülő húr porszeme száll, a forró nagy tavaszokról Zeng a kórus, zeng ez a rózsafánál szebb együttes: föl-föl, a szárnyalásban törhetetlen ágak a kisfiúk, mert lányok a rózsák. A pesti látnivalókból Humortalan történet humoristáról Budai városrész (Szlovák György rajza) Bátor Gábor, a VIL- EXPORT bérszámfejtő­je néhány esztendő alatt jónevű humoristává küzdötte fel magát, és a szatirikus lap, hol mű­vei napvilágot láttak, már-már úgy határozott, hogy kiemeli hivatalno­ki munkaköréből és meghívja az újsághoz, hivatásos szatirikusnak. Ugyanis Bátor — mint gondolták —, új színt, konkrét kritikai szelle­met vihet a szerkesztő­ség munkájába, hiszen nem is annyira humo­rával, mint inkább mai életünket, illetőleg an­nak emberi fogyatékos­ságait igen jól meglátó szatirikus szemléletével és merész stílusával tűnt ki. Megindultak a tár­gyalások; Bátor boldog, és büszke volt. Min- amellett úgy döntött, hogy marad a VID- EXPORT-nál, mert ép­pen ez időben a nyug­díjba menő igazgató helyébe — isten tudja, hogyan, de valószínű; hogy szorgalmas mun­kájáért és hozzáértésé­ért, őt nevezték ki. Az igazgatói beosztást Bá­tor Gábor elfogadni jó­nak látta, elvégre azért továbbra is írhatja a szatirikus újságnak az emberek gyengéit, hiú­ságát, hízelgését, stré- berségét velejéig kipel­lengérező humoreszkjeit. A szatirikus lap főszer­kesztője is helyesnek vélte, s anyagilag, és még inkább erkölcsileg kifizetődőbbnek, hogy valaki inkább legyen kezdő igazgató, mint kezdő humorista. Bátor Gábor átvette' az igazgatói széket, szo­bát, és a vele járó hiva­tali tekintélyt, stb. stb. S a tőle megszokott sza­tirikus éleselméjűséggel gondolt arra, hogy lám, azok az emberek, kikből irodalmi képessége ki- virágzott, mostantól ' kezdve nem felettesei, hanem beosztottai. így a kis Kárász, aki örök­ké a főnök szobájában smúzolt — hányszor megénekelte a kis hit­vány talpnyalót; Dom- baja főkalkulátort, aki oly mesés ügyességgel tudott nyilvános érte­kezleteken a főnökkel egyetérteni; Kardost, a bérszámfejtő osztály ve­zetőjét, egykori főnökét, aki már-már a zseni színvonalán tudta az igazgatót úgy bírálni, hogy az tulajdonképpen lelkendező dicséret volt, s akinek jelleméről ép­pen ezért országos vissz­hangot keltőd . sikeres szatírákban számolt be az utókornak. Na, most legalább jobban foglak benneteket látni, gon­dolta a humorista. Még jobban megismerem sat­nya jellemeteket, még alaposabban, mén ár­nyalatosakban feltárom majd a régi világból itt­maradt kispolgári cső- kevényeiteket... Még írt egy humo­reszket a szatirikus lap­nak Kardosról,' egykori, közvetlen főnökéről, ne­vét finoman „Törös”- nek írva, ahogy az bí­rálja az igazgatót: „Nem tűrhetjük tovább, mond­ja Bátor szatírájában Kardos, amit az igazga­tó elvtárs csinál. Mégis csak tűrhetetlen, hogy gyakran munkaidő titán bent marad, rongálja ér­tékes egészségét. Konk­rét bírálatomban felhí­vom az elvtárs figyel­mét, hogy állj, ne to­vább!” A humoreszket az újság közölte, és a főszerkesztő biztatta: csak ezentúl is így Bú- torkúm, csak bátran elő­re, a hiányosságok maró leleplezéséért! Aztán, hogy, hogy nem, megállt a tudo­mány: sehogysem jött tollára mondanivaló. Órákig ült a kávéház­ban, régi, kedves törzs­helyén, de a maga elé helyezett papírlapok üresen maradtak. Felismerte ugyanis, hogy a Kis Kárász, aki nála is minden nap órá­kig ücsörög, nem smú- zoló. Ó, dehogy is! In­kább egy lelkes, lelki* ismeretes emberke, aki saját munkakörén túl együttérez az egész VILEXPORT problémái­val. Figyeli a kollégáit, azokról igen jó meglá tásai vannak, és bizony bizony, nagyon meg könnyíti az ő felelői ségteljes irányító mun Icáját. Aztán itt va Dombaja, főkálkulátoi Kiderült, egyáltalába \nem arról van szó, hog csak azért ért. vele egye az értekezleteken, mer gyenge jellem, haner egyszerűen azért, mei egy igen világos fej ember. Jól látja a f problémákat, helyese ítéli meg a tennivaló kát, hát most ellent /mondjon neki, csa azért, hogy ellentmond jón ? Micsoda ostobasá lenne! Igen is, okos em bér, gyorsan felismer hogy vezetőjének igaz van. Mit lehet itt tenni S végül Kardos, a bél számfejtő osztályvezeti Dicséri öt, rendben var dicséri őt. Na de, miér dicséri? Azért dicséri mert ő humánus irántc mert meghallgatja prob lémáit, és a lehetősége ken belül segíti. Há akkor miért ne dicsérj őt. Mi okból szidná Mert kapott egy igazsá gos igazgatót? Bátor Gábor csak üli ült a • fehér papírlapot fölé hajolva, és nem tu dott miről írni. A VIL EXPORT kapott eg. csalhatatlan igazgatói viszont az irodalom szá mára — sajnos — meg halt egy humorista, ORDAS NÁNDOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom