Tolna Megyei Népújság, 1963. február (13. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-03 / 28. szám

KAXAY ANTAL: fl szekér Ä kicsit lejtős úton Kánoki megy elől, nagyon vigyázza a lépést, mert dél óta bokán felül érő hó esett. Nincs még egé­szen sötét, jól látni a lóba nyo­mát, amit Sógor Anti föl is használ: bele-belelép billegve, csak akkor kerül bajba, ha kis megállás után Kánoki jobblá­bának helyébe a ballábával ta­lál bele. Az ital amúgy is erő­sen viszi a fejét, ebben a ke­resztbe lépésben aztán egészen megfordul vele a világ és azt mondja jó hangosan: — Megállj, te, nem stimmel a dolog! — és toporog egy dara­big, leveri melléről a puha ha­vat és megpróbál visszatalálni a lépésbe. Persze megáll a háta mögött Sajkás Pista is, nagyokat ne­vet rajta és rugdalja a havat a csizmájával. Aztán tovább mennek lefelé, egyenest neki' a kerteknek. Amire a délután ittak, nem is kis dolog: megtudták, hogy két forinttal több lesz az egység, mint amennyit tegnap is be­széltek az elnöknél. A pincé­ben pedig elhatározták, hogy hazamenet benéznek a nyakas Miklós Imréhez, aki egész nyá. ron, egész őszön azt hajtogatta, hogy megette a fene, nem lesz itt még harminc forint se, neki beszélhetnek amit akarnak, bánjaAmár, hogy annyit is dol­gozott. — Most aztán kipiszkáljuk belőle a szekeret, elhihe'.' ek nekem! — nevetgél Kánoki, s erre a másik kettőből is kitör a nevetés, meg se próbálják fékezni, inkább nótázni kezde­nek, de az se tart sokáig, mert Kánoki megint a szekeret em­legeti. A főutcán, amint befordul­nak a dűlőről, szép csillogás­sal nézik őket a lámpák, elég sűrűn havazik, versenyt ugat­nak a kutyák. Most már Sajkás megy elől, á másik kettő egymás’'mellett mögötte. Kánoki fejében most kezdi igazán megmozgatni a be­szédes gondolatokat a bor, hosszú mondatokat ereszt meg, és megáll olykor, szemben Sógor Antival: magyarázza, hogy azért az Ilyen Miklós Imre- féléknek nem ártana elrúgni a bokáját. Sajkás is megáll ilyenkor, hátraszól nekik, hogy siessenek. Miklósék kiskapujánál rövid tanácskozásra bújnak össze, de egyikük se tudja pontosan, mit kellene most megtárgyalni. A kopogásra a kis. kövér Miklósné nyit ajtót. Meleg a konyha, szemben, a tűzhelyen, füstölt oldalast főz az asszony, tele> van illatával a levegő. — No hiszen...—morog Mári, amint benyomakodnak mind a hárman. — Jól néztek ki, szé­gyentelenek. Sajkás nevetgél, a másik kettő csak az orrát szívogatja, és beljebb lép az ajtó elől. Miklós Imre ül a tűzhely mellett, éppen a bütykös lábát áztatja egy fehér lavórban. — Add a. törölközőt —, s amint elveszi, kiemeli a bal­lábát. fölnéz az emberekre to- rölközés közben. — Hát tinek- tek elment a jódolgotok? Ki­váltképpen teneked, Kónoki Jóska, hiszen • te nem szoktál inni — és bőrpapucsot igazít a lábára, amit csak kutyafut­tában törölt meg. — Jó hírt hoztunk, Imre! — mondja Kánoki és ősszekacsint az emberekkel. — Igaz-e? — Ereggy, Mári, hozz széke­ket. ha már itt vannak — szól Miklós az a^szonvra, és meg- törli a másik lábát is, aztán föláll, kezet ád nekik. — Ál­domást ittatok? — kéi'di, ami­kor Sajkáshoz ér. — Azt, Áldomást. Mert Van mire. Az asszonyt maid szélve'i - méreg, de azért hozza rrv'v p székeket a hideg szobából, — Nesztek. Szégyellhetnétek magatokat, halljátok. Sajkás megkérdi vigyorogva: — Aztán miért? Embernek való az ital. Módiával. Tudjuk azt mink nagyon jól. — Iszen alig álltok a lábato­kon. — Nono! — hajol hozzá Ká­noki. — Azért ne félts te ben­nünket, Mári. Leülnek, szép karéjban, aho­gyan Mári a székeket rakta, Miklós Imre ott áll középütt, éppen azon gondolkozik, hol helyezkedhetne el. amikor Saj­kás megfogja derekán a kabá. tot. — Ide hallgass, Imre. te. Azt a hírt hoztuk, mink teneked, hogy harminchat lesz az egy­ség. Föle is van valami. Hitted ezt? Miklós szembe fordul vele: — Honnan veszitek? — Biztosból — felel Sajkás. — Nekünk elhiheted. — Iszen meg is dolgoztatdk érte! — kottyan közbe az asz- szony. — Éppen elég volt az áldozat. Mindenünket odaadtuk bele. Sajkás feléje csap játékosan a hideg kezével és nagyot nevet. — Ne mondd, te, Mári! Már, hogy az isten csodájába adtatok volna mindent! — De oda bizony mink! — pattog az asszony, Miklós Imre pedig ki szeretne lépni a kör­ből, de most Kánoki markol bele a kabátjába. — Ide hallgass, Imre, te! Ki­mondom én kereken, miért jöt­tünk, aztán iszunk rá egyet! — Szánkázni ment az esze­tek? — morog az ember és megpróbál mosolyogni, illesz­kedni, nehogy gyávának tart­sák ezek. — A szekér végett jöttünk — folytatja nevetgélve, löttyedt szájjal Kánaki. — Tudod, amé- ket szétszedtél, és fönt tartod a pallóson. Darabokban. Ne­hogy a közösbe menjen. Hord­juk le onnan, Imre, láthatod, hogy megtalálod a számításo­dat, igaz-e? — Az anyátok... — morog zavarában az ember, és megint hátrálni próbál, de Kánoki nem engedi. — Áldomást iszunk rá, Imre, te. Ne egye a fene haszon­talanul a palláson, úgyis mit fognál bele? Odabe meg igen jó lenne... — Gyerünk, hozzuk le! — ugrik fel a reccsenő székről Sajkás, de Mári rákiált. — Öreganyátok kínját hozzá­tok lel Semmi közötök a mi szekerünkhöz! — Nézd-e! — néz körül Saj- . kás nevetve. — Nem adom a szekeret — mondja komolyan, dühösen Miklós. — Ereggyetek csak. Jó helyen van az a palláson. — Jó helyen? — néz körül megint Sajkás, és tovább nevet. — Hát akkor te is jó helyen lennél a palláson. A szekered mellett. Akkor mi a fenének teneked a harminchat egysé­genként? He? — Ne okoskodj, Imre — fogja át a vállát megdőlve Ká­noki. — Gyere, hozzuk le. Add be, az isten pofozza meg azt a szekeret! — Gyerünk no! — lódul neki az ajtónak Sajkás. Sógor Anti is rikkant egyet és utána ered. — Gyerünk! Ne a falu szeme láttára hozd le, Imre! — és Sajkás kilép az udvarra. — Istenit az ilyen bolondok­nak! — mérgelődik Mári, de lök egyet az emberén, hogy menjen utánuk. — Majd le­keveredik valamelvitek, hogy a rosseb egyen meg benneteket! Most már mind kívül vannak az udvaron. — Kánoki indulna is a létrán, de Miklós rászól mérgesen. — Ne menj, te marha, te! Mári, hozd az elemlámpát; le­keveredik valamelyik. Az asszony káromkodik, de bemegy a lámpáért. Aztán fölmennek ,,az emberek a padlásra, csak Sógor Anti marad lent, és megfogja, el­igazítja a szekér darabjait, amelyeket röhögve engednek le egy vastag kötélen a padlásról. Ormos Gerő ’| Láztalanul... Már didereg az utca és a tér, Láztalanul bolyongnak rajt’ az álmok, Halkabban koppun kóborló cipőm, s nem néznek vissza már a lányok minden lépésnél,.. Láztalan, híís, a .szív, a jeges sem rikolt már reggelente az utcasarkon, s a szomszéd apó is papírt keres a kamra mélyén: megvédeni a kerti rózsátokét, mert itt az ősz. Krizanténumok nyílnak, s feldíszíti a temetőket a készülődök mementózó csoportja. Már didereg az utca és a tér, Láztalanul szundit a határ, Megkopasztott földek sóhaja rebben a köd között, s a hegyoldalban már szüretre készülődnek a falvak. A hírek is csendesebbek, s talán láztalanul szólal fel holnap délútán egy parlamenter, s az emberiség szívére leszáll — sok láztól kínos év után — a békés-Béke láztalan világa! TÉNAGY SÁNDOR: ' Indultunk, aranyos ördögök Indultunk aranyos ördögök, szét a batárba; madárfészkeztünk útközben, dobtunk kaviccsal csillámló porcelánt, rosszalkodtunk, mint kölyökkutyák; igazán jó volt, ebédet vittünk barna, nagy embereknek s szégyenkeztünk, hogy kilöttyent a leves. Amíg ők kanalaztak, beszaladtuk A dűlőt, tűrjek, vagy foglyok röppentek riadozva, s hej. sosem sikerült a nyuszi-csapda. Aztán próbáltuk a kapát, néztük a friss kocsi táblát, igazán szép volt, újgazda volt az egész falu. Hamar elfáradtunk, de visszafelé is jókedvvel csaptuk a port, hiszen az otthoni ebéd után a legfinomabbat ettük a mezőn: a nagy, barna emberek mosolyával ízesített szándékos maradékot. CZEIDLI ISTVÁN; Nagymamánál A csend a vén díványra dől, nagyanyánk haja gyér ezüst és míg a tűzzel szöszmötö) csípősen száll a szürke füst, megroggyant, hallgatag falak időtlen nyugalma óv itt szuette gerendák alatt birsszagúan minden módit; a halhatatlan ódivat a kis hímező kosáré az asztalon friss napilap és rajta az okuláré. A ház előtt bámészan állt az ^ almafa. Szürke ágaival messze a cserepek fölé meredt, belekémlelt a magasba, észre sem vette, hogy méteres törzsén egy pettyes mászott. A bogár mesz- sziről apró fekete pont, a kis­lánynak meg színes, mozgó csoda. Odafektette tenyerét a pettyes út­jába, az meghátrált, majd neki­kapaszkodott. A gyerek ekkor fel­emelte a kezét, és hintáztatni kezdte: — Szállj el, szállj el, katica­bogárka... A bogár parányi kristállyá zsu­gorodva tűrte a kislány játékát, majd alig hallható zümmögéssel elszárnyalt. A gyerek átölelte a fatörzset, hátradőlt, és tátott száj­jal nézett utána. A fán, a lány feje fölött, sár­gásfényű, nagy vajalmák csüg- geszkedtek, közöttük repdesett a pettyes. A kislány követte tekin­tetével, és a fényes gyümölcsö­kön ide-oda vándorolt a szőke lányfej tükörképe. Amikor a bogár végképp eltűnt, a gyerek odahúzta magát a fá­hoz, s ' mintha félne valamitől, óvatosan hátrapillantott, majd számolni kezdett: — Egy öt kilenc tíz. Aki bújt, bújt, aki nem, nem... — hadarta csak­nem énekelve és hirtelen meg­fordult. Megfordult, de meg is torpant. Merre menjen? Mind­egy, — lépett kettőt, hármat, de vesztére, mert Milus, a lusta fe­kete cica útjába akadt. Belebot­lott, szétterpesztett kezekkel has- ravágódott, mire a macska sér­tetten odébb somfordáit, a gye­rek meg — lehet, hogy sírás he­lyett — utána csapott. Milus er­re megnyalta a szája szélét és villogva figyelte a lányt. A lány A VASBAB feltápászkodolt és kacsázva ke- resziülszaladt az udvaron, meg­került egy nagy vashordót, és utána kapott egy libbenő kis kö­ténynek. — Megvagy, te vagy a hunyó! A másik ijedten bámult rá, majd kényeskedni kezdett: — Nem jár, lestél...! — Nem lestem. Menj oda huny­ni — mutatott a fára. A fekete, a nagyhajú, durcásan elindult, a szőke meg fürkészve pislogott a tyúkólra, az eperfára és a szőlőtőkékre. — Mehetek-e mán? — kiabált rögtön a másik. A dévánkozó er­re nekiiramodott, egyenesen a vízpartnak. il/íég sokallta a várást és gyor- san körülnyargalta az ud­vart. Benézett a tyúkólba, meg­kerülte az eperfákat, széthúzta az orgonabokrot. Senki. Elment a szőlősorig, majd újra bement a baromfiudvarba, szétrebbentette a jércéket, de rögtön ijedten kisza­ladt, mert Pista, a nagy csendőr­kakas nekiterpeszkedett. Rózsi se­hol. Ez aztán annyira elszomorí­totta, hogy abbahagyta a kere­sést és csüggedten lehuppant a fészer küszöbére, a macska mel­lé. Messziről hallotta Rózsi kiál­tását: — Ibi, gyere csak...!' A lány a nádas széléről inte­getett és leguggolt a fűbe. Rozs­dabarna valamit piszkált ki a ho­mokból. — Mi ez? — sejpítette a fe­ketehajú, amikor odaért. A szőke hátrabillentette a copfját: — Baba. Vasbaba... — Nem is baba, — szólt a fe­kete csalódottan, de azért ő is si­mogatni kezdte a körteformájú valamit. — De, baba — bizonygatta a szőke. — Csak sáros. Sáros baba. — Ez a lába... tényleg baba. — Fürdessük meg... — Hogyne, hogy fázzon. — Nem fázik, bepólyázzuk. — Jó! A babát közben kihúzták a ho­mokból. Ibi beszaladt a pólyáért és még a babakocsit is maga előtt döcögtette, le a vízpartra.----Nehéz — panaszolta a sző­ke, I bi erre odaugrott. — Nem is nehéz, majd én vi­szem! — mondta, és cipelni kezd­te. Alig tudott lépni a nagy eről­ködéstől. .Valahogy azért mégis elért a vízig és letette a vasba­bát a mólóra. Rózsi meg rögtön mosni kezdte a kis törölközővel. A homok könnyen lemállott a vasról, de a vörhenyes rozsda még a szappannak sem engedett. Ibi iS‘ hozzákezdett a fürdetéshez, de a másik türelmetlenné vált. — Nem piszkos mán. Hozom a pelenkát. Bepólyázzuk! A jobb napokat látott vászon­darabot, r amit törölközőnek hasz­náltak, barnásvörössé tette a rozsda, amikor a vasbabát pólyá­ba tették. Ketten fektették bele a kiszolgált sportkocsiba. — Hogy hívjuk? — tanakodtak és felfelé zötyögtették a kocsit. Nehezen ment, mert csak a to- lórúd alsó szélét érték. — Lacikának — seppegte a sző­ke. — Az nem jó, inkább Iminek — kontrázott a másik. Tj'kkor ért oda a gátőr. Már ^ messziről nevette a gyer­mekkocsival küszködő lányokat, Rózsit, Kutas koma lányát, meg a kis feketét, a másikat. Még há­rom lépésnyire is kuncogott a két lánypalántán, de amikor mel­léjük lépett, nagyot billent vele a rét. A fák iszonyatosan magas­ra szöktek, furcsán forogni kezdtek és szédülésében úgy érez­te, mintha csak karhossznyiról sütné a Nap, amely szorosan fö­lötte delelt. Rettenetes forróság öntötte el. de alig tartott vala­meddig, és rögtön utána reszke­tett, annyira fázott, hogy reszke­tett. Minden csontját átjárta a hideg, mint tízegynéhány évvel ezelőtt, annál a másik f oly ónál, ahol ott maradt a lába. Mondott valamit, a gyerek ne­vét motyogta, de azok meg sem mozdultak, csak lesték, hogy Ká­roly bácsinak jár a szája, de nem beszél. A sánta man!: 5 ja ekkor a fűbe dőlt, utána kapott, és most már érezte, hogy sikerül: — Rózsi, Rózsikám ,— suttog­ta — gyertek,, cukrot. hoztam..,. Anyátok cukrot küldött. . A gyerekek otthagyták az alvó vasbabái és a fűben térdélő sán­tához szaladtak. A férfi magához kapta őket és újra reszketni kez­dett. A kiszolgált, ócska _ sportkocsi­ban aludt a vcsbaba — egy apró szárnyas akna. TISZAI LAJOS

Next

/
Oldalképek
Tartalom