Tolna Megyei Népújság, 1962. november (12. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-04 / 259. szám

4 ÍOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1962. november 4. /Mester, tanuló, kubikos Kik rúgják fel a szövetkezeti demokráciát Siöagárdon? Kovács Mihály felállt a sióagárdi Siógyöngye Tsz legutóbbi közgyűlésén és odakiabálta az elnökségnek: „Ti itt játszadoztok a szövetkezeti demokráciával! Ki fog nektek így dolgozni? Menjünk haza emberek, ne tárgyaljunk ezekkel...” Es a sióagárdi Siógyön- gye Tsz gazdái hazamentek, anélkül, hogy határoztak volna... Pe­dig nagyon fontos kérdésben kellett volna komolyan, meggondol­tan döntenie a szövetkezeti gazdák közgyűlésének. Kezük nyomán egyre jobban kibontakoznak a kórház körvonalai. szekszárdi tbc­Három szelet torta — és egy defekt Tolnanémediben X. Juliskának jelezték levélben rokonai, látoga­tóba jönnek. Volt sürgés-forgás, a nagy munkában, azonban, hogy hogy nem, nem jutott idő arra, hogy süteményt is készítsenek. Node, mi sem egyszerűbb ennél. Fe,lül a házigazdy a motorra, be­hajt Pincehelyre, és ott vásárol finom sütemény-féleségeket. Az elhatározást tett követte. Pincehelyen csak három szelet tortát találtak, miután tűvé tet­ték az egész cukrászdát. Lógó orral hajtott vissza némedibe, lesz ahogy lesz, de ezúttal süte­mény ■ nélkül látja vendégül ro­konait. Szerencsétlenségére, Pin­cehely határában defektet■ ka­pott a motor. Nem is kell mon­dani, hogy mit gondolt a gazda, és milyen javaslatok jutottak eszébe, míg tolta a motort há­rom szelet tortával némedi felé. A sok gondolat közül csak egyet merek e helyütt közölni: Épít­hetnének Tolnanémedin is cuk­rászdát, kifizetődő lenne, még a téli hónapok idején is. különösen akkor, ha valamelyik nagyobb községből szállítanák oda az árut, süteményt, fagylaltot. Ezzel a gondolattal, javaslattal én is egyet tudok érteni, méginkább a talnanémedi lakosok, — Pj — i A demokrácia nem anarchiát jelent Nézzük csak meg közelebbiről, igaza volt-e Kovács Mihálynak? Ki packázik ott Siöagárdon fele­lőtlenül, komolytalanul, alapsza­bály-ellenesen a szövetkezeti de­mokráciával? Vegyük sorba a tör­ténteket ... A közelmúltban „leváltották” Sioagárdon a szövetkezet vezér­karát. Minden vezetőt az elnök­től a brigádvezetőkig, de még a mag tarosokat, raktárosokat, cső­szöket is „megfosztották” a tiszt­ségtől. Ez a hír már önmagában is meghökkentő. Az ember két­ségbevonja egy ilyen elhatáro­zás komolyságát. Hogyan lehet az, hogy Siöagárdon minden tiszt­ségviselőt le kellett „váltani”? Nincs a sióagárdi tsz vezetőségé­ben, egyetlen olyan ember sem, aki alkalmas továbbra is tisztség- viselésre? Ez lehetetlen! Lehetsé­ges csak az, hogy a „leváltás” nem komoly megfontolásnak, nem okos mérlegelésnek, hanem fele­lőtlen emberek felelőtlen bujto- gatásának az eredménye. Ennyi erről. No, de menjünk csak to­vább. Eddig a LEVÁLTÁS szót idéző­jelbe tettük. Idézőjelbe azért, mert nem fogadhatjuk el érvé­nyesnek egy határozatképtelen közgyűlés döntését ilyen komoly, az egész falu, az egész szövet­kezet, s emberek további sorsát érintő kérdésekben. A közgyű­lés pedig határozatképtelen volt, mert nem jelent meg azon a szö­vetkezeti gazdáknak az alapsza­bályban meghatározott hányada. Éppen ezért a felsőbb szervek nagyon helyesen, úgy döntöttek, hogy a közgyűlést mégegyszer össze kell hívni és határozatké­pes közgyűlésen kell a vezetők ügyét napirendre tűzni. Mi történt ezen az újra össze­hívott közgyűlésen? Az, hogy a több száz megjelent szövetkezeti (Folytatás a 3. oldalról.) fénykép szomorkodott. A vado­natúj vászon terítővei borított asz­tal roskadozott a sok ételtől. Középütt, a porcelántálban tel­jesen kihűlt a csigaleves, tete­jére fagytak a zsírtallérok. Hasz­talan kellette magát a főtt tyúk, a töltött pulyka, a malacsült, hiába magasodott illatos kazlak­ban a szőlőslepény, az almásrétes, a hájastészta, étvágytalanul hall­gatott a család, amely semmivel sem látszott elevenebbnek, mint a falakról figyelő fényképek. Klári az asztalfőn ült, vértelen arccal, semmibemeredőn. Kék szemében nagyra tágult a pupil­la, ajka meg egészen kicsinek látszott, a halványságtól. Fekete kosztümében, fehérfodrú selyem­blúzában oly egyenesen s moz­dulatlanul ült, mintha festmény készült volna róla. Sápadt öklé­ben zsebkendőt szorongatott, hogy legyen mivel letörölni a köny- nyét, ha sírva fakad, de szeme száraz volt és forró, mint aszá­lyos nyárban a szalmavirág. Dani félrehúzódott az asztaltól, hanyagul támasztotta meg dere­kát a saroklóca szegletében. Fejét a falhoz hajtotta, csizmás lábai aléltan feküdtek egymáson. — Ne emészd magad — rán­dított a Vállán erőszakolt hánya- vetiséggel. — Vedd úgy, hogy itt voltak, aztán elmentek. Hiszen minden lakodalomnak ilyen a vége. Az ifjú pár magára marad... Klári tekintete egészen picit rebbent. Fakó ajkát beharapta. Nem szólt. Gyűlölte az embere­két és ezt nem volt kedve kimondani. Az öreg Kincses a konyhába menekült a szomorúság elől. Ö is felvette sötétkék pantallós ruháját, ráncos, beesett arcát szé­pen megborotválta és még azzal is törődött, hogy maradék haját, amely rendszerint ezerfelé ágas­kodott, a füle környékén, gondo­san lekefélje. Egy ideig türelem­mel ült a fiatalok között, aztán a konyhába sompolygott, borral telt kancsót vett az ölébe és ivott, ivott elszántan. Hamarosan meg is vidámult, bebicegett a szobába,, jóságos jókedvvel pislákolt a fia­talokra, majd gondtalanul mesél­ni kezdett: — Lembergben vagyok én, ha jól látom. Ej, micsoda boldogság volt az! Elfoglaljuk a várost, át­kutattunk minden házat... aztán az egyik szobában terített asztal vár bennünket!... Sehol egv lé­lek. Még az egerek is elbújtak. Kát kiderült, hogy valami orosz tábornok akart ebédelni, de a riadóra úgy ott hagyta a lakomát, mintha hasmenése lett volna ... Ügy ám ... Belaktunk cefetül... Kuncogott, mintha csiklandoz­ták volna, szuszogva asztalhoz ült és marokra fogott egy csirke­combot. Mielőtt beleharapott volna, a lányára nézett. Nyomban kijózanodott. Ráncai értelmes rendbe igazodtak, bajúsza meg­nyúlt, komoly tekintetében hely­reállt az egyensúly. Lassú mozdu­lattal visszatette a tálra a csirke­combot, ráhajolt az asztalra, homlokát a karjára támasztotta és domború hátán ludbőrözni kezdett a sötétkék ünneplő kabát. • Kukoricafosztás idején a világ közepévé változott a völgyi falu. A képzelet országútjain megér­keztek a csodálatosabbnál cso­dálatosabb emberek, királyok épp úgy, mint koldusok és soha nem látott öltözeteikben, ámulat­ra méltó szokásaikkal csupa me­sébe ülő dolgokat vittek véghez. A pirostarsolyos pandúr nyárson- siilt ökröt evett meg egy ültő helyében. A tekhővájó cigány parazsat nyelt és a leheletével gyújtotta fel az erdőt. Még annak előtte, hogy a tengerit ismerhet­ték volna, kínhalálra ítéltek egy boszorkányt, de a banya csikóvá változott, a szomszéd faluban elkapták, megpatkolták, amikor pedig haldoklott, visszaváltozott boszorkánnyá és a kezén-lábán rajtamaradt a patkó. így is temették el szenteletlenűl, százkét esztendeje, hogy a csontjait kive­tette az eke a régi temető mellett. A házakhoz, ahol éppen ■ fosz­tották a kukoricát a pajtában, tó­dult a nép, mesére szomjasan. Klári is szívesen tanvázgatott el a fiatalok között, a fogadtatással sem volt eddig még baj. Az illendőség is úgy kívánja, hogy menjen, mivel a segítség körbe­jár. (Folytatjuk) gazda közül csak húszán, harmin­cán szavaztak, a többiek tartóz­kodtak a szavazástól. Az elnök­ség kérte a közgyűlést, hogy ko­molyan fontolják meg a kérdést és szavazataikkal döntsenek. Erre ugrott fel Kovács Mihály ... A vezetőség A sióagárdi tsz-vezetők sorsá­ról a Siógyöngye Tsz gazdáinak kell dönteni. Mi ebbe nem szó­lunk bele. A vezetőség követett el súlyos hibákat, ezt tudjuk, hibái­kat nem is mentegetjük. Ezekkel a hibákkal a sióagárdi tsz veze­tőinek szembe kell nézniük és felelősséget kell vállalniok a szö­vetkezeti gazdák közössége előtt. Az az eljárás azonban, amely egy klikk, egy lázító csoport buj- fcogató tevékenységének a hatásá­ra történt Siöagárdon, alapvetően helytelen, tsz-ellenes, demokrácia- ellenes. Éppen ezért az ilyen el­járás ellen fel kell emelni a sza­vunkat. Ilyen durván, felelőtlenül és komolytalanul nem lehet még Siöagárdon sem elintézni olyan ügyet, mint a tsz-vezetők levál­tása. Az ilyen eljárás csak azoknak lehet érdeke, akiknek nem szív­ügye a szövetkezet további sorsa. Olyan embereknek, akik a zűrza­varban, a fegyelmezetlenségben érzik jól magukat. Az ilyen eljá­rás annak a klikknek az érdeke, amelynek tagjai spekulációból, borhamisításból, törvénytelen ház­táji földekből akarnak élni, nem a tsz-ben végzett becsületes mun­kából ... „ Ez a klikk játszadozik a szövet­kezeti demokráciával. Ez a klikk rúgja fel az alapszabályt, veszi semmibe a szövetkezeti élet szo­cialista törvényeit. El kell hallgattatni a felelőtleneket Siöagárdon most zavaros álla­potok uralkodnak. Az említett klikk tagjai arról beszélnek, hogy a vezetők már nem vezetők, mi­ért nem hagyják el a hivatalu­kat? Új vezetőség természetesen nincsen, azt nem is lehet válasz­tani addig, amíg az alapszabály­ban megállapított követelmények szerint nem döntenek a jelenlegi vezetők sorsáról. Ez az állapot persze rontja a szövetkezet hely­zetét, tehát alapvetően ellentétes a többség, a becsületes tsz-tagság érdekeivel. Űton-útfélen felelőtlen követe­lések hangzanak el. Mindennap bedobnak valamit a köztudatba, így aztán nem mehet rendesen a munka sem. Látszólag badarság amiket mondanak, de ha alapo­san meggondoljuk, akkor látjuk, hogy a közösség érdekei eüen irányuló jelmondatok ezek: „Osz- szunk szét amit lehet, úgy sem kapunk a zárszámadáson semmit”. „Minek nekünk agronómus, tu­dunk mi anélkül is gazdálkodni”. (4000 holdas tsz-ről van szó). „Mi­nek ide igazgatóság?” „A függet­lenített vezetők se keressenek többet mint a tagság”. „Miért lovagol a főállattenyésztő? Fizes­sen 17,20 forintos órabért a lóért* ha nem akar gyalog járni.” stb... Kik azok, akik mindennek hangadói most Siöagárdon? Olyan emberek, akik a legkevesebb munkaegységet teljesítik a tsz- ben. Akiknek a törvényben meg­állapított normákat meghaladja a háztáji gazdasága. Az ilyen emberek nyüván nem a közösség érdekeit képviselik, az üyen embereknek nem lehet érdeke a rend, a fegyelem, mert az ilyen emberek a zavarosban szeretnek halászni ... A sióagárdi tsz-gazdák becsü­letes többségén a sor, hogy el­hallgattassák a felelőtlen hőbör- gőket. Bátran, gerincesen, nyíltan kell fellépni a bujtogatók ellen, mert amíg ezeké a szó, addig nem lehet okosan, bölcsen rendez­ni a szövetkezet ügyeit. A józan­ságnak az észnek kell diadalmas­kodni Sioagárdon is, a mestersé­gesen szított indulatok felett. Meg kell beszélni a sérelmeket, a hibákat és úgy kell dönteni, ahogy azt a szövetkezeti közös­ség érdekei megkívánják. Űj ve­zetőket kell választani, olyan ve­zetőket, alak alkalmasak egy me­zőgazdasági nagyüzem helyes irá­nyítására és akik élvezik a több­ség bizalmát. Addig pedig, amíg törvényesen nem váltják le a jelenlegi vezető­ket, el kell fogadni tőlük minden utasítást. Ezt követeli meg Sió- agárdon is a szövetkezeti demok­rácia. Gyenis János Szóoá tesszük Néhány évvel ezelőtt még elég gyakori volt a bürokrati­kus ügyintézés. Szerencsére lé­nyegesen csökkent, de még nap­jainkban is találkozunk itt-ott a „hétfejű sárkánnyal”, az éle­tünket megkeserítő bürokráciá­val. Ezt példázza az alábbi eset is. Furcsa hangú tértivevényes határozatot kapott az elmúlt napokban özv. Fónagy György- né, a Szekszárd, Rákóczi utca 56. számú államosított ház egyik lakója a Városi Tanács VB ipari és műszaki csoportjától. A határozatból kitűnik, hogy az özvegyet a szóbanforgó ház hat lakója közül háztulajdonos­nak „nyilvánították”. Az írás továbbiakban utal egy előbbi, a 18.155/1962-es számú határo­zatra, amelyben kötelezték ar­ra, hogy a tulajdonát képező épületet a szükségekhez mérten 1962. október 15-ig újítsa fel. — E munka el nem végzése miatt 300 forintra bírságolom — hangzik a határozat. özv. Fónagy Györgyné nem tett, de nem is tehetett eleget a felszólításnak, mivel a fent említett ház nem volt és jelen­leg sem képezi tulajdonát. A tényt ajánlott levélben egy hó­nappal ezelőtt közölte is a ta­náccsal. Háztulajdonossá való „kinevezése” elleni tiltakozását nyilván nem vették figyelem­be, s így születhetett meg a bír­ságolásról szóló határozat, amely ellen az illetékes felettes szerveknél 30 forintos illeték­bélyeggel ellátott fellebbezéssel élhet. özv. Fónagy Györgyné most tanácstalan. Mint háztulajdo­nos, nem fellebbezhet, mert lakbérfizető, és nem adózó. Vi­szont a bírságolást sem köteles megfizetni, mert nem háztulaj­donos, hanem csak lakó. Bár nem nagy dolog, de azért szóvá tesszük. Mert vajon nem lett volna-e egyszerűbb, ha az illetékesek megnézik, hogy özv. Fónagy Györgyné valóban ház- lulajdonos-e, vagy nem. Úgy gondoljuk, igen, mert ha ez megtörténik, nem kellett volna meghozni egy olyan határoza­tot, amelyet nem lehet jogerő­re emelni. Másodszor megkí­mélhették volna az özvegyet a zaklatástól és az- utánjárástól. Mert miről van szó? Arról, hogy Fónagynénak újabb pe­cséttel ellátott hiiMtalos írással kellett a Város- és Községgaz­dálkodási Vállalattal igazoltat­ni, hogy nem háztulajdonos, hanem csak lakó. Harmadsor­ban pedig elejét lehetett volna venni a bürokratikus ügyinté­zésnek. s végső soron ez sem lebecsülendő szempont. i-é

Next

/
Oldalképek
Tartalom