Tolna Megyei Népújság, 1962. május (12. évfolyam, 1000-125. szám)
1962-05-25 / 120. szám
2 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1962. május Tovább tart a spanyol munkások sztrájkharca Madrid (MTI). A spanyolországi nyol hivatalos lap csütörtöki szá- gozó tömegekben, még akkor sem, munkások sztrájkja tovább tart. ma,rendeletet közöl a szén árá- amikor sokan azt hangoztatlak, Az AFP jelentése szerint, a nak felemeléséről. A rendelet hogy Spanyolországban „semmi sztrájkhelyzet szerdán a követke- megjelenése lényegében az astu- sem történik.” Pedig Spanyolor- ző volt) Asturiában 32 000 mun- riai bányászok győzelmét jelenti, szágban történt valami. A munkás állt sztrájkban, Barcelona vi- mert a bányászok a munka felvé- kásosztály igen nehéz körülmé- dékén mintegy 20 000, Vizcayá- telét ahhoz a feltételhez kötőt- nyék között rendezte át hadsorait, ban 17 000, Leon tartományban ték, hogy a hivatalos lapnak elő- Közben új generáció nőtt fel, 6500, Zaragozában 2500, Guipuz- zetesen közölnie kell a szénárak amelyet a fasizmus gyűlölete hat Á Salem-per ítélethirdetése át. A Pravda cikke coában 1400 és Madridban 1000. E felemeléséről szóló rendeletet, számadatok azonban nem teljesek, mert egyes tartományokból, amelyekben feltehetőleg szintén erőá a sztrájkmozgalom, igen kevés hír szivárgott ki. Sztrájkokról Á Pravda csütörtöki szama ^ ...c, _______ _______________ é rkeznek jelentéseik Cordovából, csőség a hős spanyol sztrájkolok- erő tevékenységét egybehangol- Andalúziából, Valencia vidékéről címmel Juan Perez cikkét ják és ezeket az erőket egyesítis. közli. A cikkíró megállapítja, sék. Ez lehetővé teszi a néptömeA jelentések arról számolnak hogy amikor egy olyan országban, gek harcának kiszélesítését és főbe, hogy Madrid is egyre nagyobb ahol fasiszta diktatúra van, kozását. „DiAz új politikai helyzetben, amelyet elsősorban a dolgozók harca idézett elő, egyre nyilvánvalóbbá válik annak szükségessége, hogy minden Franco-ellenes szerepet játszik a sztrájkharcok- szlrájkmozgalom alakul ki, ez ban. Egy Madrid-kömyéki üzem kétségbevonhatatlan és meggyőző a sztrájkok következtében leállt. Szerda este jelentették, hogy több madridi üzemben ülősztrájk kezdődött, így a madridi vasúti főműhelyben is. jele annak, hogy a diktatúra az öltvény szélén táncol. A Pravda ezután megállapítja, hogy a spanyolországi sztrájkok az ottani proletariátus osztályön- Viscayában a szerdai nap fo- tudatának és politikai érettségélyamán valamivel csökkent a sztrájkolok száma. Asturiából szintén a sztrájkolok számának némi csökkenését jelentik. Barcelona vidékéről viszont a sztrájkok fokozódásáról érkeznek jelentések. Az AFP jelentése szerint a spanek rendkívüli növekedéséről tanúskodnak. A Spanyol Kommunista Párt 23 év igen nehéz körülményei között, illegálisan működve legjobb fiaira bízta, hogy ezt az öntudatot erősítsék a nép körében. A kommunisták sohasem vesztették el hitüket a dolU Thant szorgalmazza a Nyugat-lrlánnal foglalkozó tárgyalások folytatását Az ENSZ New York-i központjában U Thant ügyvezető főtitkár szerdán hosszabb tárgyalást folytatott Ellsworth Bunker-rel, a Nyugat-Inán kérdéséről korábban folytatott indonéz—holland tárgyalásokon jelen volt amerikai megbízottal. Közvetlenül a megbeszélés előtt U Thant értesítette-» holland kormányt: a a ENSZ csak abban az esetben küld megfigyelőket Nyugat-Iriánba, ha ezt az indonéz kormány is kérné.. A tanácskozást követően U vegyék figyelembe, „a legutóbbi napok súlyos fejleményeit” és haladéktalanul folytassák a tárgyalásokat Az Antara hírügynökség szerdán este jelentette, hogy Temi- nabuan nyugat-iriáni város elfoglalása után az indonéz ejtőernyősök északkeleti irányba menetelnek. Az ejtőernyősöket Ma-' nokwari holland helyőrsége igyekezett feltartóztatni, de kísérlete kudarcot vallott. Időközben „teljes lendülettel” folyik a Nyugat-Irián déli vároThant táviratban kérte fel Hol- 1 saiban lakó holland családok eL- landia és Indonézia kormányát, szállítása — jelenti a Reuter. Lázadások Boun Oum katonái között Magyar államférfiak üdvözlő távirata Tito elnökhöz Kedves Elnök Elvtárs! Hetvenedik születésnapja alkalmából fogadja őszinte szeren- csekívánatainkat és meleg üdvözletünket. A jugoszláv nép jólétéért és a békéért folytatott felelősségteljes tevékenységéhez kívánunk további sikereket és jó egészséget. Dobi István a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke Kádár János a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke I nmminm ■«■■■»■■■■■mi fasiszta tüntetéssé változott: a tárgyalóteremben lévő ultrák és az OAS hívei, amikor meghallották, hogy a katonai törvényszék enyhítő körülményt is talalt Sálán javára, ami kizárja a halálbüntetést, örömújjongás- ban törtek ki és a Marseilles! kezdték énekelni, úgy, hogy a tanácselnöknek ki kellett ürí- tetnie a termet. „Az OAS bűneiről nem lehet szó, — mondatta a védőbeszédben Taxier-Vignancourt, az OAS fővezérének ügyvédje, majd szemérmetlenül így folytatta: az OAS-t nem hívták meg, amikor Algéria önrendelkezési jogáról tárgyaltak. Ehelyett a törvényes hatalom törvénytelen eszközökkel harcba szállt az OAS ellen. Az OAS harca tehát jogos önvédelem. Lehetetlen, hogy a bíróság halálra ítélje Sálant. Az utókor fog ítélkezni a bírák felett.” A katonai törvényszék, mint az ítéletből nyilvánvaló, elfogadta a védő szokatlan érvelését, mert bár elismerte Sálán bűnösségét, mentő körülményeket is talált, ami ugyancsak szokatlan egy fegyveres banda fejének esetében. A közvélemény számára félreérthetetlenül megmutatkozott, hogy az OAS meghátrálásra kényszerítette a kormányhatalmat képviselő bíróságot, de egyben az is bebizonyosodott, hogy a de Gaulle-kormányzat, amelyet a „francia Algéria” jegyében kitört puccs segített hatalomra, osztozik a felelősségben Salan- nal és az OAS-szal. Arra sem árt emlékeztetni, hogy 1958 tavaszán épp Sálán volt az, aki mn in»i Algírban az első éljent kiáltotta de Gaullera, s mint az ADN tudósítója megjegyzi — erre célozva — a katonai törvényszék nyilvánvalóan a legfelső helyek jóváhagyásával mentette meg Sálán életét. A Salan-ítélet amilyen örömöt okozott az OAS híveiben, olyan felháborodást keltett a demokratákban. Közvetlenül az ítélet kihirdetése után tüntetésre került sor a törvényszék épületé előtt, úgyhogy a rendőrség riadóautóját kellett a helyszínre küldeni. Sálán tehát, aki „igaz hazafinak” próbálta magát feltüntetni a tárgyaláson, megmenekült az igazságos ítélet elől, s jellemző, hogy az ítélet kihirdetésének napján Sálán bandái 38 ember életét oltották ki Algériában. Franciaországban mély megdöbbenést keltett a katonai törvényszék ítélete, mert ebből magától értetődően következik, hogy meg kell változtatni alve- zérének, Jouhaud ex-tábornok- nak halálos ítéletét is, ez pedig újabb bátorítást ad az OAS- nak. A francia tömegek felháborodására jellemző, hogy a baloldali szocialisták közvetlenül az ítélet elhangzása után közleményt adtak ki, amelyben hangsúlyozzák: a de Gaulle-re- zsim nem merte halálra ítélni Salant. A Sálán parancsára elkövetett megszámlálhatatlan gyilkosság azonban nem marad örökre büntetlenül. Amikor a francia nép visszanyeri szabadságát és szuverenitását, a felelősöknek meg kell fizetniük a kiontott vérért. rm pp» Modibo Keila Moszkvában Modibo Kelta, a Mali Köztársaság éliiöke és miniszterelnöke Moszkvában. A képen: balról jobbra: Modibo Keita, N. Sz. Hruscsov és L. Brezsnyev a vnu- kovói repülőtéren. Rádiókép — MTI Külföldi Képszolgálat. A Boun Oum—Nosavan csoport — jelenti a Laosz hangja rádióadó — a koalíciós kormány megalakításáról újra meginduló tárgyalások előestéjén változatlanul támadásokat készít elő Laosz már felszabadult területei ellen. így például katonaságot és tüzérséget vonultattak fel a napokban Muong Cau-nál, szemmel láthatóan a Tha Thom ellen indítandó támadáshoz. A lázadók csapatai támadást intéztek a Ban Pho- ban állomásozó hazafias erők ellen, de vereséget szenvedtek. A jelentések szerint a lázadók délvietnami banditákat bíznak meg i,tisztogató műveletekkel”. Ugyanakkor mind gyakrabban fordul elő, hogy a lázadókat zsoldosaik cserbenhagyják. SalaPhou Khou-nál kedden a lázadók egyik ejtőernyős egysége teljes fegyverzetben, tisztjeivel együtt a hazafias erők csapataihoz csatlakozott. Később Phong Nhang, Long Bök és Xieng Da helyőrsége, egy- egy század, fellázadt tisztjel ellen, foglyul ejtette őket és szintén a hazafias erőkhöz csatlakozott. A Vientiane! amerikai katonai körök szerdán elismerték, hogy a laoszi hazafias erőknek „módjukban állna rövid hetek alatt kiterjeszteni ellenőrzésüket egész Laoszra, ha akarnák”. Az amerikai „tanácsadók” most sürgetik a lázadókat, szervezzék át egységeiket, hogy azok „képességeik legjavát” nyújtsák. Goulart brazil elnök nyilatkozata a Pravda tudósítójának Moszkva (TASZSZ). A Pravda csütörtöki száma közli Joao Goulart brazil elnök nyilatkozatát, amelyet V. Vorobszkijnak, a Pravda tudósítójának adott. Nyilatkozatában Goulart elnök hangsúlyozza, hogy „a Szovjetunió és Brazília kulturális és gazdasági együttműködésének távlatai nagyszerűek”. Az elnök rámutat, hogy bár a brazil—szovjet kereskedelem normálisan fejlődik, de még nagyobb ütemben halad majd azután, ha a brazil vezetők intézkedéseket hoznak Brazília és a szocialista országok árucsere-forgalmának rendezésére. Az általános és teljes leszerelés kérdéséről szólva Goulart, elnök kifejtette, hogy Brazília álláspontja e kérdésben jól ismert. Világos volt ez az álláspont a tizennyolchatalmi leszerelési bizottság genfi tárgyalásain is. „Ami a nukleáris fegyvereket illeti — mondotta végül az elnök —, mi hívei vagyunk annak, hogy kiterjesszék a békeövezeteket mind a szó földrajzi értelmében, mind pedig olyan vonatkozásban, hogy intézkedéseket hozzanak az államok kezében levő pusztító erő csökkentésére. Brazília elítéli a nukleáris kísérletek felújítását, bármely nagyhatalom hajtsa is azt végre. Brazillá híve az ilyen kísérletek hathatós ellenőrzés alatt történő betiltásának.” Tudományos-fantasztikus regény Irta: GEORGIJ MARTINOV Fordította: SÁRKÖZI GYULA MARSON 5. A start előtti éjszakán várakozásom ellenére jól aludtam. Pontosan hét órakor eljött értem Pajcsadze. Fogtam kis bőröndömet, amely elkísért minden eddigi utamon, s megkönnyebbült érzéssel szálltam autóba. Nincs visszaút! Pajcsadze hallgatag volt. Megértettem állapotát és nem zavartam beszélgetéssel. Moszkvában hagyta feleségét és 6 éves kislányát. Épp az előbb búcsúzott el tőlük. Gépkocsink a Leningádi úton száguldott. Űrhajónknak a Kljaz- ma folyó partjáról kell felszállnia. Kámov is onnan indult el mindkét űrútjára. Kilenc órakor érkeztünk meg a színhelyre. A magas kerítéssel körülvett raké- tapálya 15 kilométer átmérőjű, hatalmas mező. Idegeneknek oda szigorúan tilos a belépés. A mező közepén állt startra készen űrhajónk. A földtől 30 méternyi magasságban függött. A starttér azsurfonású állványára támaszkodott. Az egyemeletes nagy épületben, ahol az űrhajót kiszolgáló műhelyek és laboratóriumok helyezkedtek el, Kámovot, Be- lopolszkijt és a kormánybizottság tagjait találtuk. Utolsónak érkeztünk. Belo- polszkij, miután lekezelt velünk, néhány perc múlva gépkocsiba szállt és az űrhajóhoz hajtatott. Kámov magához hívta Pajcsad- zét. Egyedül maradtam. Féltízkor Kámov felállt és kezetszo- rított Volosin akadémikussal, a bizottság elnökével:' — Itt az idő — mondta. Elbúcsúztunk a bizottság többi tagjától is. Mindnyájan nagyon felindult állapotban voltunk. Egyedül csak Kámov tűnt szenvtelent nyugodtnak. Utolsó kézszorítások, utolsó jókívánságok, s az autó elindult. Nyolc perc múlva az űrhajónál voltunk. Belopolszkij a felvonónál vart bennünket. Larin mérnök állt mellette, aki az előkészületeket irányította. A rakétapálya többi dolgozója már elhagyta a start színhelyét. Fölöttünk. tízemeletes háznyi magasságban csillogott a napon az űrhajó 27 méter hosszú, 6 méter széles, fehér teste. Alakja egy óriási szivarra emlékeztetett. Orrészén aranybetűs neve ragyogott: „SZSZSZR—KSZ 2”. Larin mérnök elbúcsúzott tőlünk. Háromnegyed tíz volt. Távozásával megszakadt utolsó kapcsolatunk az emberekkel. — Indulás! — mondta Kámov. A felvonó gyorsan felrepített bennünket a kis előtérre. Közelről láttam, hogy a hajó nem áll szigorúan függőleges helyzetben, hanem kissé nyugatnak dől. Kerek bejárati nyílása keskeny volt és csak hasmánt lehetett rajta bekúszni. Elsőnek Belopolszkij tűnt el a hajó belsejében, majd Pajcsadze. Én következtem. Az utolsó, amit a nyílásba való bemászás előtt láttam. egy piros rakéta volt, amely a távoli látóhatáron röppent magasba. Utánam Kámov következett. Megnyomtunk egy gombot és az ajtó légmentesen bezárult. Tíz percünk volt az indulásig — jelezte a piros rakéta. Az űrhajó felső, vagyis elülső részébe jutottunk, ahol az ob-