Tolna Megyei Népújság, 1961. április (11. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-02 / 79. szám
2 »OLNÄ MEGYEI NEPÜJSAO 1961. április S< Szovjet küldöttség érkezett hazánkba a felszabadulás 16. évfordulójára Hazánk felszabadulása 16. évfordulója alkalmából szovjet küldöttség érkezett szombaton délelőtt Budapestre. A küldöttség vezetője A, P. Kirilenko, az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének póttagja, az SZKP szverdlovszki területi bizottságának első titkára. A küldöttség fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Kiss Károly, az Elnöki Tanács elnökhelyettese, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, Hónai Sándor, az országgyűlés elnöke, Somogyi Miklós, a SZOT elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bizottságának póttagja, a Budapesti Pártbizottság első titkára, valamint az MSZMP Központi Bizottságának, az Elnöki Tanácsnak és a Minisztertanácsnak számos tagja, a politikai, a gazdasági és a kulturális élet több más vezető személyisége. Jelen volt a fogadtatásnál a budapesti szovjet nagykövetség több tagja. Ott volt a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője is. A küldöttséget Kiss Károly üdvözölte. Kiss Károly beszéde bevezetőiében köszöntötte a vendégeket, majd így folytatta: 1945, április 4-én kezdődött az az átalakulás, amelynek folyamán a dolgozó magyar nép örökre megszabadult kizsákmányolóitól és elindulhatott a társadalmi, a kulturális, valamint az anyagi felemelkedés szocialista útján. Hálás szívvel gondolunk és kegyelettel emlékezünk azokra a szovjet hősökre, akik hazánk földjén életüket áldozták a magyar nép szabadságáért a fasiszták elleni harcban. Emlékük ki- törölhetlenül él népünk szívében és örökké záloga marad a népeink közötti testvéri barátságnak. Büszkeséggel tekintünk visz- sza a felszabadulásunk óta eltelt tizenhat esztendőre. Elért eredményeink fényesen bizonyítják, hogy élni tudtunk a felszabadulás nyújtotta lehetőségekkel. Felszabadulásunk napja, minden sikerünk, új, boldog életünk forrása. Uj városok, új ipartelepek létesültek, iparunk termelése a háború előtti 1938. évihez viszonyítva több mint három és félszeresére növekedett, hazánk elmaradt mezőgazdazdasági országból fejlődő mezőgazdasággal rendelkező ipaii országgá alakult át. Ezen a tavaszon már nagyüzemi gazdálkodás folyik az ország szántóterületének több mint 90 százalékán. Nagy jelentőségű esemény, hogy az ebben az évben kezdődő az egység valóban megsokszorozza erőinket. Örömmel látjuk, hogy a szocialista tábor és mindenekelőtt a Szovjetunió megnövekedett gazdasági és katonai ereje, technikai fölénye megteremti a tartós béke lehetőségét. A magyar dolgozók teljes mértékben egyetértenek a moszkvai értekezleten elfogadott nyilatkozattal és a világ népeihez intézett kiáltvánnyal. A két világ- rendszer békés egymás mellett éléséről, a háborúk kiküszöböl- hetőségéről, a szocializmus világméretű győzelmének elkerülhetetlenségéről szóló tételek képezik a mi pártunk, a Magyar Szocialista Munkáspárt tevékenységének alapját is. A Magyar Népköztársaság is részt vállal a békés egymás mellett élés megvalósításáért vívott harcból Célunk, hogy még bensőségesebbé tegyük, még jobban elmélyítsük kapcsolatainkat a világbéke harcának zászlóvivőjével, a kommunizmust építő Szovjetunióval, a többi népi demokratikus országgal és mindazokkal a népekkel, akik világszerte küzdenek szabadságukért, függetlenségükért, a világ békéjéért. Kiss Károly beszédét a magyar és a szovjet nép testvéri barátságának, a békéért és haladásért harcoló népek összefogásának éltetésével fejezte be, Az üdvözlésre A. P. Kirilenko, a küldöttség vezetője válaszolt: Tolmácsolta a Szovjetunió mun kásosztálya, kolhozparasztsága és értelmisége forró testvéri üdvözletét, majd így folytatta: A szovjet emberek tudják, hogy a történelmileg rövid idő — a népi hatalom 16 éve alatt — a magyar nép, a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével nagy sikereket ért el az ország politikai, gazdasági és kulturális életének minden területén. Mi, szovjet emberek, őszintén örülünk a testvéri magyar nép sikereinek, egy részét látjuk benne azoknak a közös sikereknek, amelyeket a megbonthatatlan barátság, a cselekvési egység és a célok közössége által összeforrt szocialista országok népeinek nagy családja ért el. A szovjet emberek nagyra értékelik népeink megbonthatatlan barátságát és kölcsönös sikereit. Meg vagyunk győződve arról, hogy a magyar—szovjet barátság a jövőben is fejlődni és erősödni fog a népek boldogsága és a világbékc nevében. Kirilenko beszédét a Magyar Szocialista Munkáspárt a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság népeinek megbonthatatlan barátsága és a világbéke éltetésével fejezte be. Hazaérkezett a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó testületének ülésén részt vett magyar küldöttség A Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének moszkvai ülésén részt vett magyar küldöttség Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának és dr. Münnich Ferencnek, a forradalmi munkásparaszt kormány elnökének vezetésével szombat délelőtt hazaérkezett Budapestre. A delegációt Biszku Béla, Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyű- I la. Marosán György és Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizott- ának tagjai, Komócsin Zoltán a Politikai Bizottság póttagja, továbbá az MSZMP Központi Bizottsága és a kormány több tagja, a külügyminisztérium, a honvédelmi minisztérium több vezető munkatársa fogadta. Ott voL a fogadáson V. I. Usztyinov, budapesti szovjet nagykövet és a szovjet nagykövetség több munkatársa is. Elutazott a magyar küldöttség az Interparlamentáris llnió tavaszi ülésszakára Szombaton magyar küldöttség utazott az Interparlamentáris Unió Genfben, április 3—9 között tartandó tavaszi ülésszakára. A delegáció tagjai: dr. Molnár Erik országgyűlési képviselő, az Interparlamentáris Unió magyar csoportjának alelnöke, az Interparlamentáris .Unió tanácsának tagja és dr. Móricz Virág, ország- gyűlési képviselő. Szüntessék meg a dél-koreai ifjúság elleni terror-hadjáratot A DÍVSZ titkárságának nyilatkozata új ötéves tervünket egységes, szocialista termelési és társadalmi viszonyok között, szocialista iparra és szocialista mezőgazdaságra támaszkodva kezdhetjük meg. Jól tudjuk, hogy eredményeinket az egész dolgozó nép szorgos munkájával, a baráti államok, elsősorban a Szovjetunió testvéri segítségével értük el. Sikereinkben igen nagy része van a szocialista országok közötti együttműködés fejlődésének, á szocialista tábor egységének. Ez Szombaton délelőtt ünnepélyes keretek között adták át a KISZ megyebizottságon a legjobb kiszis- táknak a KISZ Központi Bizottsága okleveleit és az aranykoszo- rús ICISZ-jelvényeket. Az ünnepségen részt vett Soczó József, az MSZMP megyei titkára és Rudas Józsefné elvtársnő, ?. KISZ Központi Intéző Bizottságának tagja. Aranykoszorús jelvényt és okA Demokratikus Ifjúsági Világszövetség titkársága nyilatkozatot adott ki a dél-koreai ifjúság harcának támogatására. A nyilatkozat emlékeztet arra, hogy az amerikai imperialistákat levelet kapott: Kovács István, a dombóvári vasúti csomópont KISZ-titkára, Jánosi Imre, a dúzsi termelőszövetkezet KISZ-titkára, i Dánó Lajos, a dunaföidvári KISZ- i bizottság titkára, Érni Jakab, a I cikói KISZ-szervezét titkára, Grá- jbics Józsefné, a Mázai Erőmű I KISZ-titkára, Zerényi Borbála, nagydorogi KISZ-titkár és Sze- j renkei Ilona, a dombóvári építésifőnökség KISZ vezetőségi tagja. és a John Csang-klikket pánikba ejtette a nép növekvő ellenállása. Ezért erőszakhoz és terrorhoz folyamodnak, fasiszta törvényeket hoznak, s kíméletlenül elnyomják a demokratikus megmozdulásokat, a dél-koreai nép és ifjúság küzdelmét az ország békés egyesítéséért. A Demokratikus Ifjúsági Világ- szövetség támogatásáról biztosítja a dél-koreai ifjúságot abban a harcban, amelyet az amerikai imperialisták és a John Csang-klikk -lien vív a fasiszta törvények eltörléséért, az Egyesült Államok katonai egységeinek kivonásáért és országuk békés egyesítéséért. A DÍVSZ felhívja az egész vi- ifjúságát, fejezzék ki együttérzésüket a dél-koreai ifjúság v orcával, s követeljék, hogy szüntessék meg a fiatalság elleni terrorakciókat. Aranykoszorús KISZ-jelvényt és oklevelet kaptak a legjobb kiszisták Gromiko elutazott New Yorkból A szovjet külügyminiszter nyilatkozata a sajtó képviselőinek New York (TASZSZ). Gromiko szovjet; külügyminiszter március 31-én este New Yorkból — ahol az ENSZ-közgyűlés 15. ülésszakának második szakaszán részt vevő szovjet küldöttséget vezette — hazaindult Moszkvába. Elutazása előtt nyilatkozott a sajtó képviselőinek. A szovjet külügyminiszter nyilatkozatában mindenekelőtt hangsúlyozta: a szovjet kormány teljes egészében fenntartja azt az álláspontját, hogy a világon végbement változásoknak megfelelően változtatni kell az ENSZ felépítésén. Hruscsov múlt év szeptemberi javaslatának elhangzása óta eltelt minden hónap újabb tanúbizonyságát adja annak, hogy ez a feladat egyre sürgetőbbé válik és megoldásának halogatása csak gyengíti az ENSZ-et, rombolja tekintélyét. Ami az ENSZ főtitkárát és a főtitkári tisztet betöltő Harnmarsk- jöldöt illeti, e tekintetben a helyzet tűrhetetlen. A szovjet kormány — mint már kijelentette — nem nyugszik bele ebbe a helyzetbe, — mondotta Gromiko. Azokról az eszmecserékről szólva, amelyeket a »Szovjetunió és az Egyesült Államok küldöttsége folytatott a leszerelés kérdésében, Gromiko hivatkozott a szovjet és az amerikai küldöttség nyilatkozatára E pillanatban felesleges lenne ismét foglalkozni ezzel a kérdéssel — mondotta Gromiko. — Csupán ismét hangsúlyozni kívánom, a szovjet kormány és az egész szoVjet nép elengedhetetlenül szükségesnek ifeli, hogy véget vessenek á fegyverkezési versenynek. Ez javára válnék a világ népeinek és az egész civilizációnak. Az ENSZ-közgyűlés 15. ülésszakának második szakaszáról szólva Gromiko foglalkozott a Kongói Köztársaságban kialakult helyzettel. Megelégedését fejezte ki afölött, hogy a közgyűlés érdemileg megvitatja ezt a kérdést, bár mint látható, ez nem mindenkinek tetszik. A Szovjetunió csupán azt akarja, hogy megvédjék a Kongói Köztársaság politikai függetlenségét és területi sérthetetlenségét, ■mint ahogy azt az ENSZ ismeretes határozatai előírják. Most különösen fontos, hogy megakadályozzák Kongó feldarabolását, Az ENSZ-közgyűlés 15. ülésszaka — állapítja meg a szovjet külügyminiszter — s ezen belül a bizottságokban folyó munka azt mutatja, hogy a szégyenletes gyarmati rendszer teljes és végérvényes felszámolásáról szóló szovjet javaslat olyan követelés, amelyet maga az élet vet fel. Ugyanakkor óvatosnak kell lennünk, mert mint tapasztaljuk, a gyarmattartó hatalmak távol állnak attól, hogy az ENSZ akaratának megfelelően cselekedjenek. A kongói, az angolai és a nyugatafrikai helyzet felhívja erre a figyelmet. Most az a feladatunk — mondotta Gromiko —, hogy a legrövidebb időn belül va-! lóra váltsuk a gyarmati országok és népek függetlenségéről szóló nyilatkozat tételeit. Gromiko befejezésül a következőket mondotta: —Nagyon jó lenne, ha az ENSZ- közgyűlés 15. ülésszakát követően elmondhatnánk, hogy ez az ülésszak megvetette az államközi kapcsolatok és a kölcsönös megértés megjavulásának alapját, javára vált a nemzetközi együttműködés fejlesztésének és a béke megerősítésének. További nezbgazdasági meshafilraMrttt gépesítéséi késziiiü era Újabb mezőgazdasági munkák gépesítését szolgáló vizsgálatokról, a hazai és külföldi új géptípusok kipróbálásáról nyilatkozott Bánházi Gyula, a Mezőgazdasági Gépkísérleti Intézet igazgatója az MTI munkatársának. — Az intézet idei munkájának központjában a gyümölcstermesztés gépesítésének kérdése szerepel. A Nyirmadai Állami Gazdaságban már üzemi méretű kísérletek kezdődnek, egyrészt az osztályozás, válogatás és csomagolás gépesítésének megvalósítására. A tavalyi előkísérletek rendkívül biztatóak. A gyümölcsöt korábban a kézi szállításnak megfelelően .rekeszekbe gyűjtötték. Most nagyobb szállító ládákat kívánunk alkalmazni, amelyeket hidraulikus emelővel raknak kocsira. Rázásmentes speciális szállítókocsikra is szükség van, mert a minőségi igényeket egyre líe- vésbé lehet kielégíteni a pótkocsikkal történő szállításnál. — A csomagolóházakban olyan gépsort kívánunk kialakítani, ahol a kézi munkaerő a minimálisra csökkenthető, s főleg csak a válogatásra szorítkozik. A kutatók foglalkoznak gyümölcssze- fő létrák és egyéb berendezések tervezésével is. Kaliforniából olyan gyümölcsszedőgépet várunk, amely az ágak rázásával szedi a gyümölcsöt, méghozzá úgy, hogy a termést különleges ernyővel gyűjti össze. — A kukoricabetakarítás további gépesítése érdekében üzemi méretekben próbálunk ki egy progresszív eljárást. A gabona- kombájnokat különleges kukoricabetakarító eszközökkel szereljük fel, úgyhogy a morzsolást is megoldja a gép, s a szemeket ezek után mesterségesen szárítanánk. — Széles körben tanulmányozzuk ebben az esztendőben a gyorsművelés lehetőségeit is. Különböző traktortípusokkal elsősorban a szántás, a vetés és a fűkaszálás művelési sebességét kívánjuk fokozni. A Mezőgazdasági Gépkísérleti Intézet az idén 40 hazai tervezésű mezőgazdasági géptípust minősít. A zuglói gépgyárból már megérkezett az újfajta tejszeparátor. Az előzetes jelzések szerint az év legérdekesebb gépei: a Vörös Csillag Traktorgyár D 4 K jelű, 70 lóerős lánctalpas traktora, a MEFI tervei alapján készült szőlőfeldolgozó gépsor, a bogyózó, a léelválasztó és szőlőprés, a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár kb. ?. V jelű kétsoros vontatott ku- koricabetakarítá gépe és az AS 18-as silókombájn, továbbá az EMAG-gyár Kalász elnevezésű új, nagyteljesítményű arató- cséplőgéve. ooocoocooooooccocooooo MEGNYÍLT az OFOTÉHT 78. sz. bolt Bonyhád, Perczel Mór u. 2. sz. alatt. Fényképezőgépek hitellevélre is, egyéb fotócikkek. írógépek készpénzért kaphatók Napszemüvegek óriási választékban. Szemüvegreceptek jogosítása, dioptriás szemüvegek készítése és javítása helyben. Pontos és gyors kiszolgálás! Amatőrmur.Uák kidolgozásúnak vállalása! Előhívás! Másolás! Nagyítás! (6)