Tolna Megyei Népújság, 1960. július (5. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-10 / 162. szám

s IRODALOM 'Thüv.e^ttel NÉPMŰVELÉS * Tolnai utazás Két napig az egyik pécsi leányiskola irodalmi szakköré­nek voltam vendége egy kirán­duláson. Az utazás más volt, mint a tanév végén szokásos is­kolai kirándulások; ennek az adott különös célt és értelmet, hogy a résztvevők azokat a dél­dunántúli helyeket járták be autóbuszon, amelyekhez vala­mi nevezetesebb irodalmi em­lék tapad. »Tanuljunk játszva, könnyen irodalmat!« — ezt le-' hetett volna címül adni az uta­zásnak. S ma, amikor az isko­lareform során annyi szó esik iskola és gyakorlat, tanulás és élet kapcsolatának szorosabbá tételéről, különös figyelmet ér­demel az efféle vállalkozás. Az Élet és Irodalom hasáb­jain éppen a minap indított vi­tát a középiskolai irodalomok­tatás kérdéseiről. Ez az irodal­mi autóbusz-kirándulás érde­kes kísérlet és nagyszerű példa volt a magyar irodalom gya­korlati tanítására. Mert lehet-e élményszerűbben irodalmat ta­nítani, mint bejárni azt a he­lyet, ahol a költő élt, s felolvas­ni a verset éppen ott, ahol a mű született? Látni a házat, ahol Vörösmarty élt és Petőfi tanult, s megcsodálni a tájat, mely az Ozorai példát és a Ha- lálfiait ihlette? De tartsunk rendet! A harminchat órás útnak né­hány villanásnyi képét forgas­suk vissza. BONYHÁD. A járási szék­helyen ma minden Vörösmarty és a Perczel-család emlékét idézi. Nevüket viseli iskola, művelődési ház, utca, szövetke­zet. Minden érdemes helyet em­léktáblával és szoborral jelölt/ meg a kegyeletes utókor. Az autóbusz közigazgatásilag ma már Bonyhádhoz tartozó Bör­zsöny főutcáján porzik. A Per- czel-kastélyt keressük. Egy földszintes, barokk ízlésű, hosz- szan elnyúló, kőlábakon álló, tornácos épületet találunk. A ház inkább egy gazdasági épü­letre, mint kastélyra emlékez­tet. Itt született a későbbi le­gendás 48-as tábornok, Perczel Mór, s itt nevelősködött a fia­tal Vörösmarty. Ma a termelő- szövetkezetben dolgozó csalá­dok lakják az épületet. Vasár­nap van, a férfiak borotválkoz­nak, a nők vasalnak. Tudják, hogy hajdan Vörösmarty élt a falak között. Mutatják is a ház­részt, ahol állítólag a fiatal há­zitanító lakott. Ma a tsz irodá­ja, újravakolva, festve, akár egy modern, Balaton-parti vil­lának is beillene. — Olyan, mint egy -galamb- búgó — mondja találóan az egyik férfi. Aztán szétmutat a tájon: merre van Széplak, a Völgység s a Két szomszédvár állítólagos és az Etelka-szere- lem valóságos színhelye. A ház falán emléktábla: Itt élt Vörösmarty Mihály... A lá-- nyok mintha csalódtak volna. Hát ez az a »kastély«, amit az irodalomtörténet emleget? Igen, ez volt a hajdani Perczel-csa­lád fészke: a 48-as tábornokot adó, Vörösmartyt támogató Perczelek háza. A gyáros-utó­dok aztán bent a községben va­lóságos kastélyt is építettek. De ezt mi már nem nézzük meg. * Az országút a Sió völgyéhez simul. BORJÁDON szinte népgyűlés fogad bennünket. A lelkes ta­nító, Márfay István egész kis Petőfi-ünnepséget hozott össze érkezésünkre. A Sass-udvarház elé kitettek egy asztalt, s vala­mi bájos esetlenséggel erre másznak fel a helybeli lurkók, hogy elszavalják A négyökrös szekeret meg A magyar ne­mest, azokat a Petőfi-verseket, amelyeknek valami közük van e helyhez. Egy gimnazista lány — közülünk — aztán megma­gyarázza a versek keletkezési körülményeit is: — 1845 szeptemberében Pe­tőfi néhány hétig Borjádon ven­dégeskedett a Sass-családnál... — De mennyire másként hang­zik ez most, mint bent az isko­lában, órán, feleléskor. Itt sem­mi diákos póz és modorosság. Egy ábrándos Petőfi-dalba kezdünk, s ezzel véget is. ér a rögtönzött »magyar óra«. Még van idő ebédig szétnézni. A ház alatt, egy kőhajításnyira a fodros Sió folyik. A tanító ka­lauzol: — Itt a híres méhes. Nemré­giben hoztuk helyre. A fedett részbe régi kaptárakat szeret­nénk tenni. Ide, a zárható hely­re pedig képeket, emléktárgya­kat. Mert a helybeliek nagyon számon tartják ám, hogy haj-, dán oly jól érezte magát itt Petőfi. Egy csintalan anekdo­tát is emlegetnek a fürdőző Erzsikéről. S megvan az a kos­fejet ábrázoló kép is, amely ál­lítólag Petőfinek is tetszett... Bent a házban zene szól. Az egykori Sass-kúriából kultúr- házat alakítottak az utódok. — Ebéd után még táncolunk is. Talán éppen azon a helyen, ahol egvkor Petőfi járta a csár­dást Sass Erzsikével. Aztán újra felkerekedünk, s az autóbusz végigrobog velünk a borjád—uzdi országúton, ott, ahol ama nevezetes szüreti nap éjjelén »a négy ökör lassacskán ballagott«. Félszáz lány dalol az autó­buszban. A velem átellenben ülőnek szemében látom elsu­hanni a tájat: öreg haranglábat nyárfák nyurga felkiáltó-jeleit és apró, guggoló fűzbokor-pon- tokat, a Sió zöld szalagját, s távolabb, a dombon a préshá­zakat. Minden olyan, mint 115 évvel ezelőtt. Fülünk, mintha a költő szavát is hallaná: »Ne válasszunk magunknak csil­lagot?« — De a valóság egészen más. Most nyár van és dél. S az aranyfényű napsütést 60 kilométeres sebességgel hasítja az autóbusz. * OZORA. A várdombon ál. lünk, a Scolari Fülöp rakatta komor falak előtt. Az egyik lány magyaráz: — Itt zajlott le 1848-ban az a híres ütközet, amelyről Illyés Gyula Ozorai példa című drá­mája szól. S a közben előkerült idegen- vezető _körbemutat a tájon: Mindkét angol televíziós háló­zat szakértőinek véleménye sze­rint a rock and roll divatja el- múlóban van. Az állami tulajdonban lévő BBC televíziója máris úgy hatá­rozott, hogy a közeljövőre terve­zett rock and roll műsorokat be­szünteti, mivel nincs már elegen­dő közönségsikerük. Ugyanerre a — Szemben velünk a Kálvá­ria, melyet tízszer került meg a maroknyi magyar csapat Balra a Tükörcsös, ahol a csa­ta alatt a lányok a gulyást főz­ték a huszároknak. Valakinél akad egy példány a könyvből, s most a díszlet­tervet összehasonlítja a való­sággal. Más valaki meg a ver­set kezdi idézni, amelyben Illyés először írta meg a szabadság- harcnak ezt a szép epizódját: »ötven huszár volt akkor a Szabadság...« Bent a múzeumban kőkor­szakból származó leleteket, régi fegyvereket, népviseleti tárgya­kat nézegetünk. A vendégkönyv­ben egyszerre valaki ismerős névre bukkan: éppen Illyés Gyuláéra. Néhány hónappal előbb járt itt — mondja veze­tőnk — akkor írta be nevét a könyvbe. Ma is élnek itt roko­nai, s Rácegres, a szülőhely sincs messze innét. A tavasz- szal, amikor itt járt Illyés a régi puszták megváltozott, új népének életét vizsgálta, kutat­ta, hogy megírja — úgymond — a Puszták népe folytatását. * Lassan vége a kétnapos csa­vargásnak. Visszafelé hoz ben­nünket az autóbusz. Átvágunk a Mezőségen, aztán újra be­úsznak az ablak négyszögébe 3 hullámzó dunántúli dombok. SZEKSZÁRD. Az utcára emeletes, az udvarra földszintes szerény, vidéki ház. Meszelt fal, zsalus ablakok. Itt született Babits Mihály. A ház mögött szőlő, magános, tömzsi préshá­zak — tanyák, ahogy erre mondják, — sötét, titokzatos horhosok. Bizonyos izgalmat érez az ember, egy pillanatra behúnyja szemét: mintha Cenci nénit látná az ösvényen köze­ledni. Itt érteni meg igazán Ba­bits költészetének lényegét, s kiváltképp nagy regényét, a Halálfiait. S míg lehajtott fejjel, elfo- gódottan állnak a többiek, s valaki Babits szép versét, A régi kertet idézi, arra gondolok: — Jó volt ez a kétnapos tanul­mány és szemlélődés, régi iro­dalmi emlékek ébresztése és új élmények gyűjtése. Jó volt nyo­móba szegődni a tűnő időnek, megnézni a változó s mégis va­lami örök hamvasságot és bájt megőrző emlékeket, feltámasz­tani és végigjárni egy kis ma­gyar irodalomtörténetet. Csoko­nait még azért kíillebbífették a debreceni kollégiumból, mert tanítványait a természetbe vitte, a Nagyerdőn tanította őket bio­lógiára. Milyen jó ma diáknak lenni: kirándulva tanulni iro­dalmat! Örülök, hogy hírt adhattam erről a remek vállalkozásról. Tüskés Tibor meggondolásra jutott a konkur- rens magánkézen lévő televízió vállalat is. Mindkét televízió szakemberei kijelentették, hogy ezentúl a könnyű zenei műsorokat nem kizárólag a 20 éven aluliak ízlésének megfelelően állítják össze, miután rájöttek, hogy a fiatalok kezdik már únni, az idő­sebbek pedig mindig is irtóztak tőle. Az angol televízió szakértői szerinti meghalt a rock and roll (VaLCLMiafil foqyjzet Egy dombóvári jóismerűs mondja: — Bementem a termelőszövet­kezeti elnökhöz és azt mondtam neki: Idefigyeljen, adjanak vala­mi munkát ezeknek a gyerekek­nek, nem bánom én ha csak tíz forintot is fizetnek nekik egy napra, vagy ha semmit sem, azzal sem törődöm, csak dolgozzanak. Ne lopják otthon az isten áldott napját. Tanulják meg, hogy a fo. rintért becsülettel meg kell dol­gozni, tanulják meg, hogy a meg­élhetés alapja a munka. Egy szekszárdi barátom így dohog: — Képzeld el, otthon vaui a nagy lakli, tizenhétéves fiam és semmit sem csinál. De már be­széltem néhány vállalatvezetővel, meg szövetkezeti elnökkel, adja­nak neki, meg a barátainak mun­kát. Dolgozzanak. Igazán rájuk fér. Tanuljanak meg emberré lenni. Pakson ezt hallottam: — Hogy mi rá lennénk szorul­va? Ugyan kérem?! Nem azért van az. De dolgozzon a gyerek. Tanuljon emberséget. Vegye vég­re tudomásul, hogy azért a tíz forintért, amit minden vasárnap megkap, keményen dolgozik az apja, meg az anyja. Minek folytassam tovább, már az eddigiekből is kiderült, amiről beszélni akarok. Dolgoznak a gyerekek. Közén- iskolások főként, de általános is­kolások közül is nagyon sokan. Különböző munkatáborokat szer. vezett az ifjúsági szövetség, ahova háromannyian jelentkeztek mint amennyi fiatalt felvenni lehet; Éppen ezért, egy seregnyien még ma is itthon vannak, élvezik a nyár örömeit, a pihenés boldog­ságát, strandolnak, kirándulásokat rendeznek, vagy éppen üldögélnek otthon a tornácon, esetleg a séta­kertben. Nem mondom, hogy a fiatalok, már azok akik a szer­vezett munkából kimaradtak, nem akarnak dolgozni. Ezt nem mondom. Talán a munkaalkalom a kevés, vagy nem hozzák »ész­revehetően« a tudomásukra, eset. leg kényelmesek is kissé. Elég az hozzá, hogy éppen a szülők köré­bet. vetődött fel a kívánság, ad­janak a nyárra, illetőleg a nyár egy részére munkát a fiataloknak; S hangsúlyozom éppúgy', mint ahogy hangsúlyozták az idézett megkérdezettek, nem anyagi okai vannak ennek. Kortnásem. Egyet­len család sincs ráutalva azokra a forintokra, amit a diákfiú a nyári szünetben keres. De ugyan­akkor érvényesül és elhangzik egy nagyon bölcs, egy nagyon megfontolt és egy nagyon helyes kívánság: Tanulják meg a fiatalok, hogy a kenyér és a mellévaló, ami es­ténként az asztalra kerül, pénzb? kerül. A pénzt pedig nem ingyen, munkáért adják. Ezért segítsék a különböző vál­lalatok, szövetkezetek is a diákok nyári foglalkoztatottságát. Letenyei György VERSEK HATVANI DÁNIEL: Én mondom nektek én mondom nektek: hangunkat nem tépheti ág mit csattogó szelek imbolygatnak szemünkben a világ óriás fényei rohannak hátunkat nem törheti gúzsba az álmainkon átzúgó kerék eget-átütő oszlopok hitünk gránit-kockáin kigyújtva nyitják a jövő tenyerét én mondom nektek: szavaink nem alvó szikrák de lávaként zengő-suhintó rendek mik a gyárak füstjein fölkúsznak munkánk villogó ritmusában léptünkben vonatok hegyek nagy vizek az isten pára-testén átalzúgnak a tájat mint nagy könyvet átlapozzuk s napok forognak izzó ökleinkben hogy békénk ragyogja proletár-öröm szívünkből emelünk lépcsőket és átlépünk a múlton, mint nagy ködön én mondom nektek: egyszer mégis megnő az ember s tenyerében ünün-magának megmutatja az egymásnak ütött földrészeket majd megsimítja a történelem rázkódásában felborzolt tereket hogy ujjai alatt boldogabb és kacagósabb századok zengjenek s a jövő fia ha reggel felébred és munkába indul lelkét nem fogja százféle himnusz csak egyetlen szót dúdol csöndesen: szocializmus Karcsú ág a szívem egy karcsú ág tán hangod simogatja édes szerelem emléke virág ne bújj a bánat leveléhez jajj kedves, ugye messze vagy némán sikoltok szólítgatiak feledj el, halkítsd el szavad vagy zárj el.örökre magadnak mi voltál, mi vagy nem tudom volt-együttlétünk szirma repdes szép tested átnő álmomon a szemem barlangján bújsz át kedves könnyen áthulló virág örömünkre a feledés les szívemen jajj egy karcsú ág ne bújj a bánat leveléhez

Next

/
Oldalképek
Tartalom