Tolna Megyei Népújság, 1960. április (5. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-06 / 81. szám
3 TOLNA MEGYEI NEPÜJSÄG 1960. április 0« Kádár János elvtárs mondáit beszédet az Operafiázban rendezett dísziinnepségen Hruscsov franciaországi látogatása után Legnagyobb nemzeti ünnepünk, hazánk felszabadulásának évfordulóján a Magyar Szocialista Munkáspárt, a forradalmi munkás-paraszt kormány és a Hazafias Népfront vasárnap este díszünnepséget rendezett az Operaházban. A díszelnökségben a párt és állami vezetők, munkások, művészek, értelmiségiek, a párt régi harcosai között foglalt helyet a Szovjetunió Legfelső Tanácsának a felszabadulási ünnepségekre hazánkba érkezett küldöttsége, K. T. Mazurovnak vezetésével. Dobi István elvtárs megnyitója után Kádár János elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára mondott ünnepi beszédet.- Pártunk és kormányunk forrón köszönti ezen a napon a magyar munkásokat, parasztokat, értelmiségieket, valamennyi honfitársunkat, s a határainkon túl élő testvéri népeket, — mondotta, majd kegyelettel emlékezett meg n szabadságunkért elesett hősökről. Visszapillantott az elmúlt tizenöt év történelmére s hangsúlyozta. : . — A felszabadulás óta eltelt 15 év és benne a szocializmus építésének immár 12 esztendős időszaka végeredményében ♦iiriérelmí jelentőségű, hatalmas korszak volt a nép, az ország életében. Részletesen szólt Kádár elvtárs a falun végbement nagy fordulatról. amely a szocializmus új forradalmi győzelmét jelenti. Az 1959-es fejlesztéssel, építéssel és az idei télen lefolyt szervezéssel valójában már megoldottunk olyan feladattömeget, hogy ma már elmondhatjuk: a dolog nagyobb és nehezebb felén túl vagyunk, mondotta, maid rámutatott: érdemes volt a 15 év minden küzdelmét végigvinni, érdemes volt a nehézségekkel megküzdeni. Van olyan eszménk, a szocializmus, amelynek erejét nem tudták megtörni sem a mi oldalunkon keletkezett hibák, sem azok a csapások, amelyek az ellenség oldaláról érték. A hibáktól és az ellenség által rádobott sártól megtisztított szocializmus ma fényesebben sugárzik és mélyebben, ldtéphctetlenü! cl a magyai’ dolgozók gondolkozásában és szívében, mint korábban bármikor. Ezután külpolitikai kérdésekről szólt, majd beszéde befejező részében a szovjet—magyar barátság jelentőségét méltatta. Kádár János elvtárs után K. T. Mazurov elvtárs emelkedett szólásra, s adta át a szovjet nép üdvözletét. hangoztatta, hogy a Szovjetunió népei örömmel látják a népi Magyarország fejlődését, s az elért eredmények igazolják az MSZMP politikájának helyességét. Külpolitikai kérdésekről szólva hangoztatta, eljön az idő, amikor a hidegháború jege végképp elolvad és diadalmaskodnak a békés Tovább tombol a brazíliai árvíz Rio de Janeiro: (MTI) Brazília északi államaiban a megáradt folyók tovább pusztítanak. A Jaguar.be folyó völgyében a '.akóházait nagy részét elsodorta az ár. A folyó torkolatánál fekvő Aracati városát a víz után újabb csapás sújtotta: a várost mérges- kígyók özönlütték el. Pedrera városában több mint kétezer ház omlott Össze. Simoes- ben kétszáz épületet sodort el a víz. Minas állam falvait tökéletesen elszigetelte az áradat. A hadsereg hétfőn hetvenezer ember kitelepítését kezdte meg az árvíztől fenyegetett mintegy száz négyzetmér földes területen. JaguarIbe folyó völgyében hatvanötezer ember veszhette el otthonát, a irtsjssrtrr 'sült lakások száma ötezerre tehető. együttélés és a gyümölcsöző együttműködés eszméi. Felszólalása után Mazurov elvtárs felolvasta a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének és a Szovjetunió Minisztertanácsának üdvözlő levelét. Április 4-én délelőtt a fővárosban megrendezték a hagyományos katonai díszszemlét. Pontosan 10 órakor kürtszó jelezte Révész Géza vezérezredes honvédelmi miniszter érkezését, majd több tízezer főnyi közönség viharos tapsa közben megkezdődött a díszmenet. Egymás után vonultak fel a Honvédelmi Minisztérium, a Zrínyi Miklós Katonai Akadémia, az Egyesített Tiszti Iskola növendékei, majd a lövészegységek katonái. Nagy taps fogadta a határ- őróitet, a belső karhatalom harcosait, s a hatalmas közönség különösen hosszan ünnepelte a munkásőrök díszegységét. Korszerű lökha.itásos vadász- és bombázógépek zúgtak el a tér felett, majd a gépesített egységek vonultak fel. A katonai díszszemlén részt vett Dobi István, Kádár, János, dr. Münnich Ferenc, Apró Antal, Biszku Béla, Fehér Lajos, Foci; Jenő, Kállai Gyula, Kiss Károly, Marosán György, Nemes Dezső, Rónai Sándor, Somogyi Miklós elvtárs, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai és póttagjai, a Központi Bizottság, az Elnöki Tanács, a kormány számos tagja, a politikai, gazdasági és kulturális élet sok vezető személyisége. A díszszemle alkalmával Révész Géza honvédelmi miniszter beszédet mondott, melyben többek között hangoztatta, hogy a szocialista tábor, a béke erői újabb és újabb sikereket érnek el a háború erőivel szemben. Egész népünk őszintén üdvözli a Szovjetunió békcsze- rctő lépesét és aktívan támogatja a békés egymás mellett élesért, a leszerelésért folytatott harcát. Hazánk felszabadulásának 15. évfordulóját számos külföldi országban is megünnepelték. A Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövetségének fogadásán Bol" doczki János nagykövet és Frol Kozlov az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese mondott pohárköszöntőt. Ünnepséget rendeztek Prágában, Varsóban. Szófiában, Bukarestben, Pekingben, Berlinben, Párizsban és Belgrádban is. Hétfőn este az ' Elnöki. Tanács felszabadulásunk évfordulója alkalmából az Országházban adott fogadást, amelyen részt vett az ünnepségre hazánkba érkezett szovjet küldöttség is. A mindvégig rendkívül szívélyes baráti légkörben lefolyt fogadáson Dobi István az Elnöki Tanács elnöke mondott pohárköszöntőt. Üdvöslő táviratok a felszabadulás 15. évfordulója alkalmából Hazánk, felszabadulásának 15. évfordulója alkalmából üdvözlő táviratok érkeztek Dobi Istvánhoz, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökéhez, Kádár Jánoshoz, az MSZMP Központi Bizottságának első titkárához és dr. Münnich Ferenchez, a kormány elnökéhez. * Magyarország felszabadulásának 15. évfordulója alkalmából a Kínai Kommunista Párt, a Kínai Népköztársaság kormánya távirata többek között ezeket írja: — Az elmúlt tizenöt esztendő alatt a magyar nép ragyogó sikereket ért el a szocialista forradalom kivíváséban, a szocializmus építésében. Az imperialisták és az ellenforradalmárok 1956, évi belső támadásának leverése után a Kádár, elvtárs vezette Magyar Szocialista Munkáspárt és a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány helyes vezetésével a magyar nép megszilárdította a proletárdiktatúrát, gyorsan helyreállította és továbbfejlesztette ?. népgazdaságot. A Magyar Népköztársaság erősebb lett, mint volt bármikor a múltban. A kínai nép a magyar nép minden sikerét a maga Sikerének tekinti, lelkesedéssel fogadja a magyar nép ragyogó eredményeit. Az utóbbi években mind szorosabbá vált a két ország együttműködése politikai, gazdasági és kulturális téren. Az egy évVel ezelőtt aláírt kínai—magyar barátsági és együttműködési szerződés még inkább megszilárdította a két ország népeinek örök, megbonthatatlan, testvéri barátságát. Szívből kívánjuk, hogy a magyar nép a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével újabb, még nagyobb sikereket érjen el a szocialista építés meggyorsításáért, a béke megőrzéséért folyó harcban. Örökké virágozzék Kína és Magyarország népeinek testvéri barátsága! — hangzik többek között a távirat, amelyet Mao Ce- tung a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának elnöke, Liu Sao-csi a Kínai Népköztársaság elnöke, Csu Te, a Kínai Nép- köztársaság Országos Népi Gyűlése állandó bizottságának elnöke és Csou En-laj, a Kínai Népköz- társaság Államtanácsának elnöke küldött. Ujalib gyilkos sortezek Dél-Afrikéban Johannesburg: (MTI) Nyugati hírügynökségek jelentései szerint a nyugalmasnak ígérkező hétvége után újult erővel lángolt fel Dél- Afrika fekete lakosságának harca. Nyanga térségében az afrikaiak hatalmas tömege tüntetett a jogtalan személyi igazolvány-rendszer ellen. A rendőrség páncél- kocsikkal támadt a tömegre, majd sortüzet nyitott. Meg nem erősített jelentések szerint két néger meghalt, sokan megsebesültek. Durbanban szintén nagy tömeg tüntetett a dél-afrikai kormány fajgyűlölő politikája ellen. A rendőrség brutális kegyetlenséggel támadt a tüntetőkre. Az ösz- szetűzéseknek halálos áldozata van. A TASZSZ jelenti, hogy Fokvárosba újabb csapaterősítrseket vezényeld... UPI-je!ent5s. hangsúlyozza, hogy á város térsége »valóságos hadszíntérhez hasonlít«. TJjabb összetűzésekről érkezett jelentés. A Fokváros közelében lévő Langában a rendőrség lőfegyverrel támadt a tömegre és mintegy huszonnyolc afrikait megsebesített. Egy másik összetűzés Fokvárosban történt. A rendőrök gumi botokkal támadtak a tüntetőkre. Több afrikait kórházba szállítottak. A Reuter jelenti, hogy Durban környékén európai rendőrök szembeszálltak mintegy kétezer tüntető afrikaival. A lövöldöző rendőrök több afrikait megsebesítettek. A tömeg egy rendőrt agyonvert. A dél-afrikai képviselőház. hétfőn harmadik olvasásban elfogadta az afrikaiak Szervezeteinek betiltására elterjesztett törvény- javaslatot. írrel;/., még á héten . a szenátus elé kerül. Az egész világ élénk érdeklődéssel kísérte Hruscsov szovjet miniszterelnök franciaországi látogatását és de Gaulle elnökkel folytatott tanácskozásait. Franciaország népe szívébe zárta a szovjet kormányfőt, aki közvetlenségével, egyszerűségével hódította meg az egyszerű embereket. Mindenütt hatalmas tömegek várakoztak Hruscsovra, s a francia nép az ajándékok ezreivel is kimutattál Hruscsov iránt' érzett szeretetett rokonszenvét. A rokon- szenvnek ezek a megnyilvánulásai Hruscsov személyén keresztül az egész szovjet népnek szóltak s ez a tény nyilván elősegíti a szovjet—francia kapcsolatok elmélyítését. Hruscsov utazásának másik nagy jelentősége az, hogy a de Gaulle elnökkel folytatott hivatalos tárgyalások során számos kérdésben sikerült a két ország álláspontját közelebb hozni egymáshoz. Különösen fontos ez a leszerelés kérdését illetően, amely- lyel kapcsolatban, mint Hruscsov mondotta, a szovjet álláspont és de Gaulle álláspontja úgyszólván megegyezik. A tárgyalások egyik leglényegesebb pontja a német kérdés megvitatása volt. A német mili- tarizmus feltámasztása egyrészt a hidegháború fokozását jelentené, másrészt olyan "helyzetet teremthet Európában, amely háborúval fenyeget. »Franciaország elnöke és kormánya — mondotta Hruscsov — most már' jobban ismeri és megérti a Szovjetuniónak a német kérdésben elfoglalt álláspontját, mi pedig konkrétabb képet kaptunk a német kérdéssel kapcsolatos francia álláspontról«. Hruscsov hangsúlyozta, hogy tétovázás nélkül keresni kell a német kérdés olyan megoldását, ame^ly.,mindert, nép,..érdekeit szolgaija.' A" SzoVjéVünfó;* — ‘ arrt'lnt ezt Hruscsov ismételten kijelentette —" továbbra is mindent elkövet, hogy a nyugati hatalmak számára is elfogadható alapon jusson megoldásra a német béke- szerződés kérdése. A szovjet—francia tanácskozás legfontosabb eredménye az, hogy sikerült közös alapot teremteni egész sor fontos nemzetközi kérdésben és ez nyilván kedvezően befolyásolja majd a május 16-án kezdődő csúcsértekezletet is. 'A szovjet—francia tárgyalásokat éopen ezért világszerte örömmel üdvözlik. Erre utal de Gaulle elnöknek Hruscsovhoz intézett üzenete is, amelyben hangsúlyozza, hogy ezek a tárgyalások nemcsak a francia és a szovjet nép, hanem az egész világ békéjét is szolgálták. A tárgyalások konkrét eredménye az, hogy ezek alapján bővültek a francia—szovjet kereskedelem, a kulturális csere és a tudományos együttműködés lehetőségei. »Ez a XX. század diplomáciája« — így jellemezte Debré francia miniszterelnök Hruscsov utazását. A leszereléssel kapcsolatban Debré azt mondotta, mindent el kell követni, hogy a világon felhalmozott fegyverek ne léphessenek működésbe. Ezért kell a nemzetközi értekezleteken elsőbbségben részesíteni a leszerelés kérdését. Debré Hruscsov elutazása után tett nyilatkozatában a csúcsértekezlet kilátásairól is beszélt, s azt a reményét fejezte ki, hogy kölcsönös törekvés fog majd megnyilvánulni, ami a megegyezést elősegíti. A világsajtó rendkívül élénken reagált a Hruscsov—de Gaulle találkozóra. Jobb kapcsolatok kezdődtek — írja több nyugatnémet lap is, s elismerik, hogy Hruscsov egész franciaországi útja során mindenütt a rokonszenv megnyilatkozásával találkozott. A párizsi lapok továbbra is nagy teret szentelnek a szovjet kormányfő franciaországi látogatásának. A lapok kiemelik, hogy Hruscsovot mindenütt barátságosan, lelkesen fogadták. A tárgyalások politikai eredményeiről eltérnek a vélemények, azt azonban a jobboldali lapok is elismerik, hogy — bár egyes kérdésekben az álláspontok különbözőek —, a politikai légkör javult. Nyikita Hruscsov — írja az Hu- manité — a béke és a francia— szovjet barátság küldötteként érkezett hozzánk és betöltötte ezt a misszióját. Még sokáig fognak beszélni utazásáról Franciaországban, amelynek nyomában kétségkívül rrfegváltőzott nálunk valami a szovjet valóság és a Szovjetunió békepolitikájának " megértésében. . ... Az egyik angol munkáspárti képviselő, Emyrs Hughes azt írta Hruscsov utazásával . kapcsolatban, hogy a szovjet kormányfőnek Sikerült nagy befolyást gyakorolnia a francia közvéleményre, ami megkönnyíti majd a két ország szorosabb és szívélyesebb együttműködését. Ez volt a látogatás célja, teszi hozzá az angol képviselő. Hruscsov ezt a célt el is érte, de ez nemcsak a Szovjetunió és Franciaország kapcsolatába hozott kedvező változást, hanem az egész világ számára megnövekedtek a béke megszilárdításának lehetőségei. Ez Hruscsov francia- országi utazásának legnagyobb eredménye. i Á genfi leszerelési értekezlet keddi ülése Kedden délelőtt tartotta Centben XVI. ülését a tízhatalmi leszerelési értekezlet. Az ülésen elsőnek Eátbn, á!z ' amerikai ’ küldöttség vezetője szólalt fel. Azt állította, hogy Zprin »félreérti az amerikai politikát« és bizonygatni próbálta, hogy kormánya »elsőrendű fontosságot tulajdonít a leszerelésnek«. Mezinescu külügyminiszterhelyettes, a román küldöttség vezetője párhuzamot vont a nyugati és a szovjet leszerelési terv első két szakasza között. Bírálta a Nyugat külföldi katonai támaszpont hálózatát és felhívta az értekezlet - figyelmét a nyugatnémet imperializmus veszélyére. Naszkowski külügyminiszterhe- lyettes, a lengyel küldöttség vezetője elítélte a revansra vágyó Nyugat-Németország atomfelíegy- verzését. Jules Moeh, a francia küldöttség vezetője »akadémikus viták« helyett »a lehetséges részleges leszerelési intézkedések« konkrét megvitatását sürgette.. Azt állította, hogy a Nyugat,/»nem fogadhatja el tárgyalási alapul« sem a szovjet leszerelési tervet, sem bármilyen ahhoz hasonló javas- 1 latot. Felszólalt végül Zorin külügyminiszterhelyettes, a szovjet küldöttség vezetője. Ismét bírálta a nyugati küldöttségek álláspontját és hangsúlyozta, hogy a tárgyalások alapjául nem szolgálhatnak kizárólag ellenőrzési problémák, a tárgyalásokat a teljes leszerelés konkrét rendelkezéseiről kell folytatni. De Gaulle Londonba utazott Párizs (MTI):- De Gaulle francia miniszterelnök kedden repülőgépen magyar idő szerint 11.12 órakor háromnapos hivatalos látogatásra Angliába utazott,