Tolna Megyei Népújság, 1960. április (5. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-24 / 96. szám

A város valódi középpont­” ja a főtér volt, ez a sza­bálytalan sokszög; üzletek és bérházak szegélyezték, itt volt a két bank, a kávéház, a rend­őrség és a községháza, de itt tartották a piacot is. Egyik ol­dala hirtelen emelkedett, a ma­gaslaton állt a Güns-féle áru­ház, Tapolca legtekintélyesebb boltja. Ha szél fújt, irtózatos por kavargóit a főtéren, esőben bokáig érő sárban evickéltünk át a másik oldalra. A főtér, meg előkelőén hang­zó neve ellenére a város egyet­len tere volt, valósággal jel­képpé magasodott, Tapolca cél­jai és értelmét jelentette; bár­hová vitt az ember útja, itt kel­lett áthaladnia. A reggeli mi­sére igyekvő öregasszonyok a főtéren át juthattak a temp­lomhoz vezető mellékutcába, melyet a nepomuki szent szob­ra ékesített, a bíróságot, a kór­házat és a zsidótemplomot is csak innen lehetett megközelí­teni, az ügyvédek, orvosok pe­dig jóformán valamennyien itt laktak. Itt haladt át a gyász­menet a temető felé, s a nász­nép a főtéren át kísérte temp­lomba az ifjú párt. Élet és ha­lál találkozott a csúf, idomta- lan térségen, amely reggel hét óra tájban kezdett benépesed­ni s ettől kezdve egymást vál­tották szereplői. A reggeli színjátékot a temp­lomba baktató öregasszonyok sötét menete nyitotta meg, s nem sokkal később megtelt a piac, ahol a város úrhölgyei, akik legfeljebb előző nap dél­után találkoztak, most megbe­szélhették, hogy mi történt az­óta. Természetesen soha nem történt semmi, de éppen ebben a sivár reménytelenségben nőtt meg mindennek a jelentősége. A főzési gondok mellett a na­ponta megújuló és örökké idő­szerű téma az volt, hogy az éj­jel kinek a férje rúgott be, mi­kor és milyen állapotban vitték haza. Sopánkodva vagy nevetve beszéltek erről, különösebb megindultság nélkül, mert ez volt az élet megszokott rendje. Az italnak egyébként is külön­leges jelentősége volt; tehetség vagy műveltség nem sokat szá­mított, mert még az asszonyok is azzal mérték a férfiak érté­két és képességeit, hogy ki mennyit bír meginni. Éppen ezért tulajdonképpen mindenki ivott, konokul, a kötelességtel­jesítés közönyével, vagy egysze­rűen unalomból. A néhány jó­zan életűre mindenki úgy te­kintett, mint élhetetlen fráter­re, vagy gyógyíthatatlan beteg­re. Már délelőtt kezdték; tíz óra tájban, amikor a piac elnépte­lenedett, átvágtak a téren az első borisszák, az adóhivatal, a bíróság és a községháza szeré­nyebb tisztviselői, akik a Róka­lyukhoz címzett csapszékbe igyekeztek, egy zónára és né­hány fröccsre. Ezekben a dél­előtti, úgy is mondhatnánk, hivatalos órákban, éltek és ha­tottak a társadalmi tagolódás törvényei: a Rókalyuk az ala­csony beosztású tisztviselők Aifftéc gyűlhelye volt, a kereskedők, főleg a borcenzárok és a gabo- nakupecek a Pannónia kávéház ban gyülekeztek, az urak pedig, a város irányítói, a Balaton ét­teremben fogyasztották el dél­előtti italukat. A város élete nyilvánosan zajlott le, mindenki tudott min­denkiről mindent, amit érde­mes volt, vagy ennél is töb­bet. Születés, házasságkötés, szerelmi kapcsolat, betegség, halál nemcsak asszony! plety­ka-téma volt, hanem a társa­dalmi élet, a napi érintkezés egyetlen értelme. Ha jól meg­gondolom, a tökéletes tájéko­zottsághoz nem is kellett kü­lönösebb fondorlat vagy plety- kálkodási hajlam. Valamelyik ablakból a főtérre kellett csak kinézni s az ember minden nap láthatta az esperes urat, amint délcegen, lobogó ősz hajzattal igyekezett a szomszéd utcába, hogy bekopogjon az egyik vá­rosi előkelőség feleségéhez. Azt is mindenki tudta, hogy a csi­nos, fiatal orvos miért jár olyan sűrűn a rabbilakba, s amikor egy év múlva a szép rabblné végképp beleúnt nagybajuszú féi'jébe, a keresztény erkölcs nevében mindenki sietett ítél­kezni. A szerelmesek úgy lát­szik nagyon a szívükre vették, mert nem sokkal később átkel­tek az Óceánon. Woltak, akik külön is gon­’’ döskodtak arról, hogy életük minél nagyobb nyilvá­nosságot kapjon. Ma is jól em­lékszem arra a nyári vasár­napra, amikor a hadigazdag bőrkereskedő lánya tartotta es­küvőjét. A katonatiszt-vő tisz­teletére, aki a gyanús múltú család számára az igazi polgá- rosulást jelentette, fényes es­küvőt csaptak. A lakodalmi me­net ott parádézott a főtéren s az öreg bőrös, akinek a ba­kancsaiban százezerszám fa­gyott el a háborúban a magyar bakák lába, díszmagyarban fe­szített a násznép élén. Délutánra ismét benépesült a főtér; mert a korzó is itt volt, itt sétáltak a fiatalok, fárad­hatatlanul róva a köröket, a Kaszás-féle fűszerüzlettől Lus- tigék nagykereskedéséig, onnan fel a kis kapaszkodón, s a má­sik oldalon vissza, Braun úri szabósága mellett a Pannónia kávéházig. A városnak ez volt a legsivárabb része, mégsem jutott senkinek eszébe, hogy a korzót áttegye a festői tópart­ra, mely a város egyetlen ide­genforgalmi nevezetessége volt. A polgári kérkedés mindenkit a főtérre kényszerített, talán elsősorban a fiatalokat, akik öt óra tájban itt tudták nagy hajlongásokkal üdvözölni a ka­szinóba igyekvő notabilitáso- kat, akiktől végeredményben sorsuk függött. Ami a jövőt il­leti, ezek a fiatalok általában nagyon szerények voltak, a leg­többen beérték egy olyan hiva­tallal, ahol nem kellett sokat TAVASZI KÉR’»’ Barackvirág rózsái a napban, amott cseresznyeág havaz, a meggy golyós bimbója pattan, heurékáz szerte a tavasz, Már a jonathán is fölébredt, levele közt piros csokor. Nászt váró, szerelmes ígéret, benne új élet bora forr. Az égre nyújtózik a körte s fölhasadt rügyet mutogat. Keze merev, akár a sörte, de bontja a virágokat. És mint kinek elszállt az álma, s szorgalmas, kemény munkába kezd: elöljár mindenben a málna, s arasznyi friss hajtást ereszt. Verseng minden az életért, s győztesként, — ki csatát ha nyert, s kit új tettre sugalló fény ért: gyürkőzik a tavaszi kert. törni a fejüket, s kellő türe­lemmel kivárhatták, amíg a Rókalyukhoz címzett kocsma helyett a Balaton előkelőbb ét­termében fogyaszthatták el a kötelező zónapörköltet a kötele­ző fröccsökkel. Noblesse oblige, — orvosok, ügyvédek gyerekei­től elvárták, hogy apjuk mes­terségét folytassák, ami rend­szerint így is történt. Annak idején ugyancsak sok fejtörést okoztam Tapolcán, amikor a »tisztes« polgári életforma he­lyett a kalandot választottam, s az élet bőségéből nem értem be azzal, hogy a Rókalyuk kecske­lábú asztalai mellől idővel a Balatonban fogyasszam el a rangfokozatot is jelentő pör­költet, tekintettel arra, hogy a Balatonban kizárólag borjúból készítették, ellentétben a Róka­lyuk pórias marhapörköltjével. A társadalmi hovatartozás mindenre rányomta bélyegét, de este tíz. után mér feloldódtak a kötöttségek, az urak ilyenkor, ha jó kedvük volt betértek a Liliomba, vagy a Rókalyukba, ahol még az én gyerekkorom­ban is szolgáltak fel knike- bájnt, aminek pacsuliszaga a régi szép időket idézte vissza. Innen pedig már csak egy ug­rás volt a szurtos tapolcai lu* panár, ahol az urak egész na­pos, feltehetően fárasztó rátar- tiságát egy sajátos demokratiz­mus váltotta fel. Nagyratörő adóügyi díjnokok itt, a folyosó félhomályában bizalmasan be­szélgethettek főnökeikkel, sze­relmi szolgálatokat teljesíthet­tek, aminek természetesen nem maradt el a jutalma. így aztán azon sem lehet csodálkozni, hogy nem egy tapolcai karrier a nyilvános házból indult el. LI ajnal felé mindig lehe­li tett találkozni néhány részeggel, akik a főtéren át bot­ladoztak haza, püffedten, vér­eres szemmel, idegeikben egy elfecsérelt nap unalmával. Ha visszagondolok, csak azt nem értem, hogyan élhettek nemze­dékek ebben a fojtó unalom­ban, ebben a szomorú kilátás- talanságban? Milyen remény tartotta őket életben, mit vár­tak a jövőtől, amely céltalanul érkezett és reménytelenebbül szállt el felettük? Urak voltak, tudatlanul és ostobán, egyre jobban elszegényedve is urak, akik egy régen anakronizmussá vált életformához ragaszkodtak, dölyfösen, az utolsó pillanatig. »Urnák születni kell« — figyel­meztettek engem is többször de mindig idegen maradtam ebben a leszűkített világban, mellyel nem tudtam, de nem is volt ér­demes vele közösséget vállalni. CSÁNYI LÁSZLÓ (Günsz Gábor tanárom, az igaz ember és hűséges magyar emlékéi nek) : í Súlyos őszi-vertarany a fákon, méhek zöngnek a sugárözönben. Rám mered a láthatatlan lábnyom, sulyosodva, mint a halál csöndje. Méhek zöngnek a sugárözönben: ez a kép vetíti arcod újra. (Pereg a méz aranysárga gyöngye, méheidről beszélsz kipirulva.) Ez a kép vetíti arcod újra Buchenwald előtt az erdőszélen; s hangod, furcsa árnyalással hullva, megremegteti a szívverésem. Buchenwald előtt az erdőszélen csak az árnyad vonszolt, öreg Mester, bölcs Náthán, aki a vllágazégyen fölött ragyogsz aranyszép szíveddel! Csak az árnyad vonszolt, öreg Mester, ki zümmögő méhek közt a béke aranymezét, e varázsos vegyszert gyűjtögetted volna óva, féltve; ki zümmögő méhek közt a béke csönd-napjait morzsolgattad volna, vigyázva a körtecsemetékre; vagy beteg rózsák fölé hajolva csönd-napjait morzsolgattad volna az Illatként Illanó időnek, amíg a rózsák mind klbomolnak, s körtefák és diákok megnőnek — Az illatként it>~* Időnek csöndje zúg: a láthatatlan lábnyom. M'mnvj lábnyom! Vé"virággá nőnek a buchenwaldi őszi d Hittanon. Buchenwald, 1959 PÄKOLITZ ISTVÁN Tavaszi séta A nap kicsalta már az ibolyákat. Ez a tél is, mint a nyár, elszaladt. — Szeretnék veled néha erre járni halk, fehér ruhás akácok alatt. Kart karba öltve, bohó csevegéssel barangolnánk itt, ahol ballagok. Reád nevetnék vidám, tiszta tűzzel és erezném, hogy forró c karod. Válladra pille szállna. Egy futó szél meglóbálná a terhes ágakat. És telehullna szűz fehér virággal napsugárfényű szép szőke hajad. Kacagva, kigyúlt arccal tovább mennénk, szemünk fényes lenne, a szánk meleg. — Most'némán ballagok az emlékeddel. Szeretnék néha itt já mi veled ... HEGEDŰS LÁSZLÓ Miszlai György (Folytatás az 5. oldalról.) kor... — visszarogyott a székre — ... akkor mi lesz, ha azok se tesz­nek semmit? Percekig tartott a csend. — Akkor maguknak kell csi­nálni valamit. Nem, nem akkor, most. Ne üljenek itt. Legalább nézzék meg, mi van a városban? Ez a beszéd biztosan észretérítette az embereket. Béla, mit ülsz itt te is?! Menjetek! De ne, ne, várja­tok reggelig. Addig Feri is itt lesz nálunk. Itt nem bántja senki. Vörös szemekkel, fáradtságtól összetörve néztek egymásra. Fél hetet mutatott az óra. Béla a szék­ben aludt valamennyit, Lónyai egész éjjel nem hunyta le a sze­mét. — Akkor induljunk, — szólalt meg Lónyai. — De most már tényleg gyerünk. Jön, Béla? — Hogy az istenbe ne mennék? Ha megfelel magának a társasá­gom. Én ugyan továbbszolgáló törzsőrmester voltam, de ember. Magyar ember. A Nyiri tegnap­előtt azt ordítozta, hogy »aki ma­gyar velünk tart«. Képzelje el, én is magyar vagyok, aztán én nem vele tartok, hanem magá­val. De erről majd később még beszélgetünk. — Gyerünk! Lónyai berohant lakásába és egy pisztolyt dugott a farzsebé­be. Béla a motor mellől felemelte a franciakulcsot. — Jól nézek ki. Ezt meg az este elfelejtettem betakarni, egé­szen belepte a dér. Amikor kiléptek a kapun, mór hétrét sütött a nap. Alig mentek száz métert, az öreg Perger, a foltozóvarga lépett ki ütött-ko- pott műhelyéből. — Hallották?! Megalakult az új kormány. — Nafene, már megint egy újabb? — Á, ez nem olyan. Valami Kádár a miniszterelnök. Az, az: Kádár János. Meg jönnek az oro­szok is segíteni. A Kádár hívta meg őket. Az utca végéről irtózatos dü­börgés hallatszott. Egymás után fordultak be a tankok. A páncélosokon ülő katonák integettek. Feri és Béla lelken­dezve integettek vissza. Aztán egymásra néztek, abbahagyták az integetést s elindultak vissza, haza. Perger, a suszter csodálkozva nézett utánuk. — Hát ezeket meg mi a fene lelte? — s integetett, majd bele­szakadt mind a két karja. Az öregasszony a kapuban ücsörgött. — Hát ti? Feri szólalt meg először. — Tulajdonképpen minden okunk megvan rá, hogy nagyon szégyelljük magunkat. De szé­gyen ide, szégyen oda, — fordult Bélához — mégiscsak menjünk. Béla beszaladt az udvarra. — Várjon, elviszem motorral. Az egy csavar nélkül még el­megy. Ha meg bedöglik, ve;zek helyette másikat. Most már ve­szek. Ügy robogtak el, mint az őrül­tek. Az öregasszony ijedten ve­tett keresztet utánuk, Lónyainak három napig hírét se hallották. A negyedik nap délelőtt vetődött haza. Az öreg­asszony a kapu csikorgására elő­kíváncsiskodott. — Mi újság van, Lónyai elv­társ? — Hogy mi van, Szabó néni, azt még nem tudom, de hogy mi lesz, azt már igen... Béla? Merre van? — Ha én azt tudnám? Tegnap hazaszaladt. Valami munkásta­nács miatt káromkodott. Hogy azok nem akarnak dolgozni, ó meg akar. Én már igazán nem tu­dok kiigazodni ebben a zűrzavar* ban. Aztán legyintett egyet s befor­dult a konyhába. Lónyai csak annyit hallott, hogy azt hajtogat­ja: — Micsoda szédült világ, :ni- csoda világ! A nap éppen erőlködött a fel­hőkkel. Sütni akart mindenáron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom