Tolna Megyei Népújság, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)
1958-12-25 / 304. szám
í Yt- * Sfc* «M %%^îîi ‘ï? *, TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG :K Politechnikai oktatás a Tolnai gimnáziumban Csiszolás, kalapálás zaja hallatszik ki a teremből, néha felbűg egy villanymotor is. Csak a beszédet nem nagyon lehet hallani. Mint egy kisebbfajta üzem, olyan a Tolnai Gimnázium egyik helyisége. Műszerekkel, gépekkel, „munkásokkal”, akik nem mások, mint a gimnázium elsőosztályos tanulói, „művezetőjük” pedig Kappelmayer Mátyás fizikatanár. Itt folyik az elsőosztályosok politechnikai oktatása — mondja Létay Menyhért, a gimnázium igazgatója. — Náluk már a tantervben szerepel ez, míg a felsőbb osztályosoknál szakkörök keretein belül segítjük elő, hogy az iskola tanulói megszerezzék a ma már egyre nélkülözhetetlenebbé váló technikai műveltséget. A gimnáziumban — mint elmondják az elvtársak — már a múlt tanévben is komoly eredményeket ért el a rádiós szakkör és erre lehetett alapozni az idén a politechnikai oktatás bevezetését. Jóformán a semTALLÓZÁS a külpolitika 1958-as eseményeiből Az ó- és új esztendő határán érdemes visszatekinteni az immár elmúló 1958-as esztendő világpolitikai eseményeire. Nemcsak azért tesz szűk ezt, hogy lássuk mi is történt, hanem azért is, hogy újból és újból megmutassuk, korunk egyik legégetőbb kérdésében a béke megvédésében, kik működnek közre őszintén és kik azok, akik csak szavakban, miközben hol nyíltan, hol burkoltan az ellenségeskedést szítják. Úgy gondoljuk, e kis tallózás a közelmúlt emlékeiben további erőt ad számunkra is, hogy jövőre még többet tegyünk a békéért, új és új sikerekkel tápláljuk azt a nagy reménységet, amellyel a béke sorsáért aggódó emberiség tekint a Szovjetunió vezette szocialista tábor erőfeszítéseire. Üljenek össze a kormányfők Fordulat Franciaországban Június. A májusi algériai puccs, a fasiszta katonatisztek hatalomraj utá- sa június első napján megteremtette de Gaulle számára a teljhatalmat Franciaországban. Hogy mit jelent ez a fordulat Franciaországnak, a népnek, azt eddig a terrorintézkedések növekedése, az algériai háború fokozása és más tényezők mutatják. Az imperialisták erőszakos fellépése Július. Genf ben az atomszakértők értekezletével jól kezdődött a hónap. Ezután azonban viharos hírek érkeztek. Irakban a forradalom eredményeképpen köztársaság lett. A Nyugat súlyos vereséget szenvedett ezzel. miből teremtették meg ezt a kis műhelyt. A nyáron — több hónapos munka után — elkészült az a távirányítású hajómodell, amellyel a holt Dunaágban „vizsgáztak” a nyilvános ság előtt is a szakkör tagjai. Ettől kezdve egyre nagyobb segítséget kap az iskola — főkép felszerelésekben — a községi és a megyei tanácstól, a helyi vállalatoktól, szövetkezetektől. Az egyik szekszárdi általános iskolától gyalupadot kaptak, ezt kézikocsival vitték ki a diákok Tolnára. Egy alkalommal egy leégett villany- motort kaptak tekercselésre. Amikor elkészült, „munkadíjként” megkapták a motor párját is, ezt már saját műhelyük részére javították meg. így, apránként gyűlt össze a felszerelés, amivel már komoly munkát lehet végezni, de főkép tanulni. A szakkör tagjai rádiót építenek. Az elsősök az iskola fizikai kísérleti eszközeit javítják, hozzák rendbe, sőt, újakat is készítenek. Egyszóval komoly, hasznos „termelő” munkát végeznek. « habkönnyű hópelyhek rátelepedtek a nyárfák csupasz ágai ra és csipkefüggönyt szőttek Ber- táék ablaka elé. Odabent szaporán égett a tűz, s a népes család visz- szafolytott izgalommal nyüzsgött. Készültek a fenyőfaünnepségre. Ber- táné a legkisebb gyerekkel, Péterrel foglalkozott. a nagylány a többit mosdatta, öltöztette. Az egyik fiú a tűzhely mellett ült és fából embert faragott. A Berta szülök tizennégy gyermeknek adtak életet. Ezen a karácsonyi délutánon mind a tizennégy ott rajzik a tágas szobában. A legidősebb, Éva, huszonkétéves, a legkisebb, Péterke, nyolchónapos. Az apa, Berta Pál az ablak előtt áll, mereven, mozdulatlanul. Elmereng a hópelyhek megnyugtató, gondűző lebegésében. A táj is olyan mintha lebegne. Légiesen könnyűnek látszik, s a csend szinte beszivárog az ablakon. A család zsongása is csendesebb mint máskor, eluralta a gyerekeket is az ünnepi készülődés izgalma. Magas, derék ember a Berta Pál. A kis dunamenti város nemrég államosított konzervgyárában kazánfűtő. Háta egyenes, fejét büszkén tartja, járása kemény, határozott meg a beszéde is. Csak az arcára vésett mély nyomokat az élet nyomorúságának sok küzdelme. Tizennégy gyerek apja! Ahogy ott áll az ablaknál, észreveszi, hogy a nagy téli fehérségből kibontakozik egy fekete, női alak. Nagyokat lép, magasra emeli lábait a mély hóban, imbolygó a járása. Kendőjét mélyen a szemébe húzza, hóna alatt bugyrot szorongat. Közeledvén megismeri. — Jön Rozika, a nagysasszonytól... Néhai Vitéz Albert Ákos özvegyének, a gyár volt tulajdonosának szol gálóleánya közeledik a hóesésben, a hófedte úton, a barakkszerű munkáslakások felé. Bertáék ajtajának tart. Leveri a havat a lábáról, lesimogatja kendőjéről, s kopogás nélkül benyitja az ajtót. — Dicsértessék... Kegyelem telj es karácsonyi ünnepeiket kíván a nagyságosasszony a derék apának, régi hűséges munkásának és az egész családnak. Fogadják hálával a krisztusi szeretet karácsonyi ajándékát. Egyszuszra mondta el Rozika a mondókáját. Betanulta. A család elnémult, mindenki mozdulatlanul a lányra dermedt, mintha fényképező gép elé állították volna őket. Berta Pál lassan, méltóságteljesen megfordult. — Vidd vissza Rozika ezt a csomagot. Nekünk nem kell. Elég sok hasznavehetetlen kacatot gyűjtött már össze és küldött ide karácsonyonként az a horpadtmellű öregasszony. Elvárta érte, hogy egész évben ezen hálálkodjunk neki ahá- nyan csak vagyunk. Majd megdög- löttünk éhen, de a városban mindenki arról beszélt, hogy milyen jóságos hozzánk az a vénasszony... Rozika rémüldözve nézte a dühös, nagy férfiút. A család is megszeppent. — A félelem és a nyomor késztetett az elmúlt évek karácsonyain, hogy megalázkodtam és elfogadtam a vénasszony ócska rongyait. Kirúgott volna- a gyárából, ha megakadályozom, hogy miközben éhbérért dolgoztat egész évben, karácsonykor rajtam gyakorolja a krisztusi szere- tetet kacatjaival... * A gyárban már reggel kiürítették a legnagyobb raktártermet, két nagy fürészporkályhával egész nap fűtötték. Délfelé a teherautón hatalmas fenyőfát hoztak s egész délután díszítették. Két ajándék Karácsony, 1949 Amikor ráborult az este a városra s elcsendesedtek az utcák, kigyulladtak a fenyőfán a minden szűrben pompázó rejtett villanykörték s felcsillantak az ezüstös szaloncukrok. Ott volt a Berta család is. Pál a komájával Farkas Jánossal álldogált, a gyerekek meg körülrajongták a csodás karácsonyfát. — Ugye api* ez a világ legnagyobb karácsonyfája? — kérdezte nagyon komolyan Gyurika. — Ez. Ekkora nincs még egy... Bertáné a kis Péterrel bajlódott, csitítgatta. Péterke ütemes kiabálásával mindenkit túlharsogott. Már- már abbahagyta volna,, de amikor belépett a kenderszakállú Télapó, — Havasi Tamásnak, a gyár igazgatójának személyében, — Péterke ismét erősíffett. A sírás csak addig tar tott, míg a Télapó a hátán nehezedő nagy puttonyból a sok névreszóló kis csomag közül ki nem halászta azt. ami Berta Péterkét illette... A karácsonyi esttel mindenki meg volt elégedve. Gyerekek, felnőttek egyaránt. A nemrég államosított gyárban nem az urak könyöradomá- nyait, hanem a szakszervezet társadalmi ajándékait osztotta ki a Télapó a gyerekeknek. Otthon elálmosodtak a gyerekek is, a felnőttek is. Kialudtak a fények, a tüzek a műnkásházakban. Csak az utcalámpák beszűrődő sápadt fénye cirógatta az alvók arcát... * A terv akkor vált elhatározássá, amikor Berta Pál panaszkodott a komájának, Farkas János lakatosnak: — Hát idén se tellett karácsonyfára! Ki az isten tud egy akkora fát feldíszíteni, hogy a tizennégynek jusson is belőle? — Bizony nem könnyű! Fél havi fizetés. — Inkább ruhát veszek nekik azon... Farkas János ezután megkereste Győré Józsefet a kommunista párt titkárát. Beszélgetett vele, minek eredményeként már együtt mentek még aznap az igazgatóhoz. S így született a döntés: a gyári fenyőfát Berta Pál elvtársai és barátai saját költségükön díszítik fel a szakszervezet és az üzem hozzájárulásával. A díszeket sértetlenül a fán hagyják,, s az ünnepély után mindenestől, de lopva és titokban elviszik Bertáék- hoz! Amikor éjfél után Bertáéknál is elsötétült az ablak, négy ember meg ragadta a fenyőfa négyágú vaslábát és elindultak vigyázva: semmi le ne essen, csendesen: észre ne vegye senki... Bertáéknál csendesség volt, aludt az egész család. A négy fenyőfavivő ember gondosan a bejárati ajtó elé állította a fát, s Havasi igazgató elővette zsebéből a csengőt. Megrázta... Gyereksírás riasztotta fel a családot. Berta Pál morgott, káromkodott: — Ki az isten hülyéskedik itt? Ha kimegyek ellátom a baját... A csengetés egyre erősbödött. Bér táéknál lámpa gyúlt, Pál az ajtónál termett s dühösen kitárta. Az ajtón kiáramló fény rávetült a hatalmas díszes fenyőfára s megvilágította tel jes terjedelmében. Berta Pál megdöbbent! — Gyerekek... — akart mondani valamit, de elhallgatott,, mert a gyerekek hiánytalanul, torkukra szorult csodálkozással mind ott álltak körülötte. Csak a kis Péterke sírt, konok, hangos ordítozással, mert ő még nem tudta .felfogni, hogy mi is történik körülötte... GYENIS JÁNOS Január. Az első nagy eseménye a szovjet kormány javaslata volt, hogy üljenek össze a kormányfők, vitassák meg a megoldatlan kérdéseket és teremtsék meg a leszerelés, a tartós béke lehetőségeit. Az ezért való harc húzódik végig a Szovjetunió egész évi politikáján. S nézzük, mit tettek erre Nyugaton. Egyrészt üres békeszólamokat, másrészt a kardesörtetés és fenyegetőzés politikáját folytatták. A gáncsosko- dás, a huza-vona eredménye, hogy a nyugati fegyvergyárosok létjogosultságát biztosítva, nem sikerült az emberiség vágya, követelése, a csúcs értekezlet. Az arab világ ébredése és összefogása Február. Létrejött a Közel-Keleten az Egyesült Arab Köztársaság, az arab népek összefogásának első nagy tanúságtétele. Az új köztársaság baráti viszonyba lépett a szocialista világgal. Az imperialisták erre ellenlábasként létrehozták Jordánia és Irak föderációját. A 150 napi lét után széthullott a nyugatbarát egyesülés s megmutatta a szabadság és békeszerető népek akarata ellen, csak ideig-óráig van meg a mesterkedések lehetősége. Az atomkísérletek egyoldalú felfüggesztése Március. Éppen Florence felett járt az USA egyik repülőgépe, amikor műszaki hiba miatt kioldódik a veszedelmes teher. Csak a dinamit robbant, de mi lett volna, ha az atom töltet is. És ilyen repülőgép számtalan járt Nyugat számos országa felett. Micsoda őrült játék. Ekkor is a Szovjetunió mutatja meg a helyes utat. Egyoldalúan beszünteti az atomkísérleteket, de a nvugati hatalmak nem követik a példát. A Szovjetunió félévig vár, s mivel ezalatt az USA és Anglia több tucat robbantást hajt végre, kénytelen visszavonni az egyoldalú kötelezettséget. A kísérletek általános beszüntetéséért azonban tovább folyik a küzdelem. Kisebb események, nagy történések árnyékát vetik előre Április. Az imperialisták által felbujtott lázadók egyik székhelyét, Padangot az Indonéz kormánycsapatok elfoglalják, s ez már jelzi júliusi végső győzelmüket is a lázadók felett. Megbukott a francia kormány, s ez szálláscsináló ja volt de Gaulle későbbi hatalomrajutásának. Kubában erősödött a harc az USA-val paktáló Batista uralma ellen, amely az amerikai csapatok augusztusi partraszállását hordozta méhében. Megkülönböztetett figyelem kétszer is Moszkva felé Május. A Szovjetunióban felröpítették a harmadik, az eddigieknél sokkal nagyobb szputnyikot. E hatalmas siker ámulatba ejtette a világot. Ezután ült össze Moszkvában a varsói szerződésben résztvevő országok értekezlete. A szputnyik adta óriási technikai sikert azonban nem az erő fitogtatására használták fel. Ezt bizonyítja, hogy meg nem támadási szerződés kötését javasolták a NATO országaival a béke megszilárdítása érdekében. Sőt azt is bejelentették, hogy a Szovjetunió és a többi országok közel fél millió fővel csökkentik 1958-ban a hadsereg létszámát. Ismét tanúi lehettünk, mennyire akarják a békés megegyezést. A NATO a javaslatot sem fogadta el a hadseregcsökkentést sem hajtotta I végre. Nem is akartak belenyugodni, s hogy valamit megmentsenek, amerikai csapatok szálltak partra Libanonban, Jordániát pedig angol ejtőernyősök özönlötték el. Világszerte nagy felháborodást váltott ki az imperialisták erőszakos fellépése. A közel-keleti válság csökkenésében nagy szerepe volt az össze ülő stockholmi Béke Világkongresz- szus munkájának, szerepe volt az ENSZ-nek is, de legnagyobb hatást a szocialista országok erélyes fellépése váltotta ki. Új feszültség „ártatlan“ tettel kezdve Augusztus. Úgy kezdődött, hogy amerikai haderők szálltak partra Szingapúrban. 1958 januárjáig, míg önállóságot nem kapott, brit korona- gyarmat volt. Egy nagy „hadművelet” előjátéka volt, amely később kezdődött: a Tajvanról indított Kína ellenes provokáció előkészítése. Dörögnek a fegyverek Szeptember. A tajvani szorosban már dörögtek a fegyverek, Varsóban pedig nagyköveti szintű kínai— amerikai tárgyalások folytak a partmenti szigetek körüli problémák ren dezésére. De a hónap végéig sem szü letett eredmény. A béke erői azonban mindent megtettek a Szovjetunió vezetésével a feszültség enyhítéséért. Az USA nem hajlandó lemondani a provokációkról Október. Ezt bizonyítja ez a hónap is. Hiába rendelt el Peng Te-huaj, a Kínai Népköztársaság honvédelmi minisztere tűzszünetet és hosszabbította meg, a második napiparancs után újra behatoltak .az amerikai hadihajók Kína felségvizeire. A másik oldalon: Október végén Amer tábornok az Egyesült Arab Köztársaság alelnöke Moszkvában járt s tárgyalásainak eredményeként a Szovjetunió 400 millió rubel értékű segítséget nyújtott a Nílus asz- szuáni gátjának építéséhez, ellentétben a nyugati hatalmakkal, minden politikai feltétel nélkül. A szocializmus világtörténelmi győzelmének programja November. Közzétették az SZKP XXI. Kongresszusának téziseit, s az abban foglaltak valóban örömmel és büszkeséggel töltik el a béke biztosításáért küzdők hatalmas táborát, s mintegy megacélozza erejüket a további harchoz. Ezzel szemben a nyugati hatalmak akár a berlini kérdésben, akár a váratlan támadás megelőzésére összeült nemzetközi értekezleten sorozatosan visszautasítják a Szovjetunió ésszerű javaslatait, húzzák, halasz- szák, igyekeznek mindenképpen elgáncsolni a megegyezést. Az igaz ügy győzelmet arat December. A világ másik részén Akkrában Afrika valamennyi államának képviseletében 500 küldött gyűlt egybe, hogy megvitassák az 'mperializmus és a faji megkülönböztetés elleni küzdelem módszereit és minden egyéb problémát, amely Afrika népeinek közös ügye. Mint minden haladó kezdeményezést, úgy ezt is támogatja a Szovjetunió. — Bizonyos, hogy az igaz ügy — szól Hruscsov elvtárs a konferenciához intézett üdvözlőtáviratának néhány sora — amelyért növekvő egységben harcolnak Afrika népei, diadalt arat. (