Tolna Megyei Népújság, 1957. október (2. évfolyam, 230-256. szám)

1957-10-13 / 241. szám

8 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1957 •ktét>«r 13. Közúti tündérek66 Már az újság is adott róluk hírt: őrizetbe vették F. A. 19 éves bony­hádi és Sz. M. 22 éves budapesti la­kosokat prostitúció miatt. Sokan is­merik őket. Többen a 6-os műút mentén látták őket Bonyhád és Szekszárd között, amint gyalog róták a kilométereket és közben igyekez­tek ismeretséget kötni az utasokkal, gépkocsivezetőkkel. Aki megtetszett nekik — persze nem a külseje, ha­nem a pénze miatt — azoknak az­tán odaadták magukat. Mások Szek­szárd szórakozóhelyeiről ismerik őket: ki a feltűnő viselkedésükre lett figyelmes és arra, hogy látszólag minden férfi könnyen megismerked- hetik velük, ki pedig azért ismeri őket, mert közelebbi kapcsolata volt valamelyikkel... A rendőrségi szervek is erre lettek figyelmesek és természetesen — kel­lő anyagok birtokában — eljárást indítottak ellenük. Kiderült, hogy állása egyikőjüknek sincs, nem Ízlik egyiknek sem a munka, ezért vá­lasztották a pénzszerzésnek ezt a módját: ötven—hatvan forintért, és persze kivel hogyan tudtak meg­egyezni ... Ebből igyekeztek fenn­tartani magukat. Mindketten csinosak, „jóképűek” fiatalok, de annál szánalmasabbak. Azzal mentették magukat a ren­dőrségen, hogy senkinek sincs joga beleavatkozni más szerel­mi ügyeibe. Ez igaz, a szerelmi ügyekbe nem is avatkozik bele senki, de itt már nem szerelemről van szó. Ez a két fiatal leány már régen sárba taposta a szerelem tiszta, magasztos fogalmát, szembefordúltak a közerkölccsel, a józan Ízléssel, az emberiség Íratlan törvényeivel és náluk a szerelem csak pénzforrást jelent. Mint aho­gyan a piacon a kofák árulják a zöld séget, vagy a gyümölcsöt, ők úgy árulták saját magukat — alkudoztak szerelmükre. Talán nem is kellene foglal­kozni ügyükkel, mert hiszen az utóbbi tíz évben erő­sen megcsökkent a kufárkodás a sze­relemmel, és a rendőrség ezekkel is megfelelően eljárt, de mégis érde­mes megnézni, hogy hogyan jutott ez a két fiatal leány a lejtőre. F. A. apa nélkül nevelkedett. Any­ja tisztességes munkásasszony, gyár­ban dolgozik, abból tartja fenn ma­gát. Féltette mindig leányát, szerette is, de a leány mégsem kapta, még­sem kaphatta meg azt, amire szük­sége lett volna a serdülő korban. Hiányzott az apa, az apai szigor, az apai szeretet és ezt nem tudja az anya pótolni. A gyerek nevelése csak akkor lehet egész és kielégítő, ha egya­ránt jelen van az anya is és az apa is. Elősző ipari tanulónak ment a leány. Nem tetszett neki a munka. Közben jártak az évek, az anya azt gondolta, hogy már „nagylány’' az ő leánya, tudja, hogy mit csinál és így egyre jobban kezdte magára hagyni. A leány, látva, hogy most már nem törődik vele senki, elvégre is az ő dolga, hogy mit csinál, kezdett fo­kozatosan könnyelmű lenni ... Az anya — miután megtudta, hogy leányát letartóztatták — felkereste a rendőrséget. — Nem igaz, nem lehet igaz, hogy az én lányom így viselkedett — mondotta. — Az én lányomat ártat­lanul vették őrizetbe. Persze ott vannak a bizonyítékok és nem is akármilyen bizonyítékok. Az anyának pedig tudomásul kell vennie, amit eddig talán nem is sej­tett, hogy leánya a züllés mélyére került. F. A. barátnője, Sz. M. 22 éves leány. Neki élnek a szülei és dolgoznak. Az apának tisztességes foglalkozása van és jól élnek. De egyről ők is megfeledkeztek, arról, hogy van egy leányuk, aki már ugyan „felnőtt” korba lé­pett, de azért jó lenne továbbra is figyelemmel kísérni, hogy milyen életet folytat. Ezt nem tették meg, pedig a szülők minden bizonnyal meg tudták volna állítani leányukat a züllés útján. A A leány Budapestre ment a szülői házból, vadházasságba lépett egy férfivel s két gyermeke is született. Vadházastársa — bevallása szerint — disszidált, ő pedig elkezdett újabb „vadászterületeket” keresni, mert Pesten már „bealkonyodott” az ilyen „tündéreknek”. A munka nem kellett neki— nehe­zére esett. Inkább vállalta az ország­utakon a gyaloglást, hogy hozzájut­hasson 50—60 forinthoz. Egy harmadik ilyen „útszéli tün­dérről” is értesültünk. Ez egy szek­szárdi 16 éves leány — a szülők zül­lött életének az áldozata. Szülei már több mint két éve külön élnek s mindegyiknek szeretője van. Az anyának nem kell a leány, mert az „rontja” szerelmi ügyeit. Az apánál volt a leány, de itt meg ő nem bírt megmaradni. Dolgozott, volt munkahelye, de apja mindig el­vette tőle a pénzt és elmulatta — a leánynak sem ruhára, sem élelemre nem tellett, pedig dolgozott. A leány ezért apjánál sem bírt megmaradni, hanem elkezdett csavarogni. A csa­vargás közben persze jelentkeztek az ismerősök, nem volt munkahelye és így fokozatosan fellépett ő is „pén­zes tündérnek”. Szánalmas életű leányok mindhár­man, de valamennyijük sorsa a szü­lőket vádolja, akik nem érezték és nem érzik a felelősséget gyermekük jövőjéért. (B. F.) A humor viiágábói A GONDOS ANYA SIÖ-PARTON HALLOTTUK vadAszvacsorAn jr X? a. *r.\v_ vLf®-ry i ,— Még ezzel a kefével sem tudom tisztára mosni. REAKCI-JÓS © — A feleségem Hévizén tölti az őszt. — És jót tesz neki? — Azt nem tudom, de nekem fel­tűnően jót tesz. HAJÓTÖRÖTTEK :Á í isH' — Hallja barátom, maga még bi­zonyára egész kezdő vadász leket. — Honnan gondolja? — Mert olyan ügyetlenül füllent. A KARL-ZEISS GYÄRBAN FÉNYKÉPEZŐGÉPET SZERELTEK A MIKROSZ­KÓPBA — Minek szánt, vet, János gazda, úgysem maga fogja learatni... — Igaza van, szerződést kötök a gépállomással gépi aratásra. MAI GYEREK Fölösleges sorsot húzni, hogy me­lyikünk eszi meg a másikat, ur^anis én a hajón felejtettem a fogsoromat. KONKURENCIA Bac—Iluska, mosolygó arcot ké­rek! FÉRJI SZEMPONT Istenkém, mivel ma jól viselked­tem, engedd, hogy a holnapi Lottó­húzáson megnyerjem a Wartburg- kocsit. CSAK SORJÄBAN — Vettem a feleségemnek egy pa- pagályt. — És beszélni is tud? — Nem tudom, a feleségem még nem engedte szóhoz jutni. GRIBACSOV CIKKÉHEZ fim. — Apu, most telefonáltak, hogy a mamát elütötte az autó! — Neki mindig van kifogása, lia elkésik. JOHN BULL ELMÉLKEDIK — Ja, baráton a „borral, nővel és dallal” fel kell hagynia. — Rendben van doktor úr, majd a dallal kezdem. ... Ez egy elhajított bumeráng, amely a szerzők fejére hull vissza. Gyönyörű ez a májusfa, csak kár, hogy nincsen gyökere. SZEKSZÁRD város ugyan, de legna gyobb részében mégis jellegzetes fa­lusi élet folyik. Ilyenkor ősztájban a kukoricafosztás az esti „szórakozás”. Amikor valamelyik gazda kukoricát szed, meghívják fosztani a szomszé­dokat, ismerősöket — függetlenül at­tól, hogy azok gazdálkodók-e, vagy éppen valami hivatalnokfélék. A Zrínyi utcában Hauszknechték- nél is népes csoport jött össze. Ami­kor megérkeznek a „segítségeik”, a gazda természetesen elmeséli a fosz- tanivaló kukorica történetét. Mert minden kukoricának külön története van és ilyenkor fosztáskor az az első beszédtéma. Egyszer az a történet lényege, hogy megkésve vetették a kukoricát, mégis szép csövek terem­tek, máskor pedig éppen ennek az ellenkezője. De itt nem ilyen „közis­mert” a kukorica története.. — Tudja-e szomszéd, hol termett ez a kukorica? — kérdezi a gazda, mintegy bemelegítőként a beszélge­tésbe. — Nem én — mondom, — mert hiszen hogyan is tudnám, amikor még 10 kilométeren tulra is elnyúlik a szekszárdi határ. De azt gondolom, hogy nem akárhol termett, mert ez szép nagy csövű kukorica. — Ez egy különös földben termett. — mondja a gazda. — Erre úgy néz­zen. hogy ez egy 600 forintos földben termett. Az egész... Ha nem veri meg a jég, mégegyszer ennyi is ter­mett volna. CSODÁLKOZOM és nem értem, hogy milyen 600 forintos földről be­szél. — Emlékszik talán arra az időre, amikor mindenki szabadult a föld­Kukoricafosztás a Zrínyi utcában tői... Én akkor sem tartottam érték­telennek a földet, mert reméltük, hogy nem nyomják mindig agyon a parasz­tot a beszolgáltatással. Szóval, mi ak­kor is földben láttuk a jövőnket. — Egyszer aztán szól nekem egy isme­rős, hogy nem venném-e meg a föld­jüket, mert ők szabadulni akarnak tőle. ’ Én azt gondoltam, hogy csak tréfálnak, aztán én is azt mond­tam nékik viccből, „megveszem, ha eladják”. Utána megkérdezték, hogy mit adok érte. Csak úgy kapásból mondtam egy számot, hogy 500 forin­tot. Ezzel azután maradt a dolog, de pár nap múlva ismét jelentkezik az ismerős, hogy ötszázért nem, de 600 forintért odaadják. így jutottunk hozzá 600 forintért ehhez a majdnem egyholdas földhöz, amelyiken ennyi kukorica termett. Nézem a kukoricát — jó lesz, ha egy este tudunk végezni a fosztással, mert akkora halom és ha leszámítjuk a munka díját, az idei haszon is na­gyobb 600 forintnál. Persze az asszonyok nem szívesen beszélnek ilyen dolgokról, őket job­ban érdeklik a „szerelmi ügyek” és hát éppen akad most egy ilyen friss téma is. A szomszédlány vasárnap volt háztűznézőben az egyik „ajándé­kozónál”. Már csak azért is jobban érdekli őket az a téma, mert ez a menyasszony már egy kicsit megha­ladta a „lányéveket”, mert bizony túl jutott már a harmincon és hát egy kicsit hirtelen is jött ez a hír, hogy menyasszony a szomszédlány, mert azt sem tudták, hogy udvarlója van... DE NEM SOKÁIG lehet a „háta- mögött” beszélni az ő szerelmi ügyei­ről, mert megérkezik a szomszédlány is, mivel ő is hivatalos a kukorica- fosztásra. Neki már nem a kukorica történetéről mesélnek, de még csak nem is a szokásos asszonytémáról, a ruhavásárlásról, hanem mindjárt el­halmozzák a „legdiszkrétebb” kérdé­sekkel: ki a vőlegény .hogyan szeret­ték meg egymást .mikor lesz az es­küvő, hogy zajlott le a háztűznéző, milyen a vőlegény és legény-e még? Szegény leány alig győz válaszolni a kérdésekre — jobban mondva alig győzi elhárítani azokat, mert hát a lelki-ügyek mégsem arra valók, hogy itt kukoricafosztás közben megvitas­sák azokat „röpgyülés” formájában. De aki túlesett már az ilyenen, az annál kíváncsibb mások lelkiügyeire. Tovább ostromolják és hát szegény „menyasszony” akármennyire is elő­vigyázatos, csak kitudódik néhány kulisszatitok Kiderül például, hogy „komendáták” a leánynak ezt a vő­legényt ... Persze többet én sem áru­lok el, mert a leány megkért bennün­ket, hogy „de aztán köztünk marad­jon ám”, s még máskor is lesz Hausz- kneehtéknél kukoricafosztás... Egy óvatlan pillanatban váratlan kérdést tesz fel a házigazda: — Érzi? Már előzőleg is éreztem valami na­gyon különös és főként kellemetlen illatot, amely valami elhanyagolt latrina illatához hasonlít, de nem tud­tam, honnét ered és így azt sem tud­tam hirtelenében ,hogy most mit illik válaszolni mert hát „tapintatosság1’ is van a világon... Végülis mégis ki­nyögtem szerényen: — Érzek valamit, de nem tudom, hogy mit. — Most eresztették meg... Hallja, még csobog is... VALÓBAN hallatszik az utcáról valami vízcsabogásféle. az illat pedig még erőteljesebben tölti be a levegőt. Az egyik idős nénike prüsszögni kezd, a többiek pedig — úgylátszik, már va­lamennyien „szakavatottak” —kórus­ban kezdtek átkozódni: — Ezt kell szagolni az embernek egész nyáron. Ilyenkor az esti órák­ban megeresztik, aztán végigfolyik itt az utcán az árokban ... Ezután már én is bátrabbá váltam a kíváncsiskodásra, annál is inkább, mert én is kellemetlenül éreztem, hogy nem kölnis hordót borítottak bele az árokba. — Erről írjanak már egyszer... Az árvaházban — most itt van a fiúko! légium — nincs megfelelő vezeték e emésztőgödör, így aztán ami napköí ben felgyülemlik szennyvíz i egyéb._.. azt egyszerűen kiengedi az utcára, az árokba. Az erre lakó egész évben ezt szagolják. Képzelj el, mennyi szennyanyag jön össze ot ahol ennyi ember él... Nem volt nehéz mindezt elképzelő mert engem még nem kapott el e ázsiai influenza. Elmesélték azt i hogy már fordultak fűhöz-fáho mindenkihez, de a szennyvíz továbl ra is ott csörgedezik a házak élőt rendszerint szabályos időközönkint < állítólag a környéken többen mi azon tanakodnak, hogy vásárolna egy gázálarcot — csak nem tudjá hogy hol lehet kapni — és ha másh< gyan nem lehet segíteni a baja majd az talán használ valamit... - Megkértek, hogyha lehet, foglalko: zunk ezzel a dologgal. Telefonálta a városi tiszti orvosnak, dr. Maj< Györgynek. Az a közegészségügyi k< vetelményekre hivatkozva, kollégiu bezáratásáról beszélt ha nem oldjá meg sürgősen a szennyvíz-kérdést, kollégium gondnoka azt mondja hoj már régóta megvan a pénz is a mei felelő csatornarendszer megépítés hez, csak az illetékes vállalat külö: féle okokra hivatkozva, még nem cs nálta meg. A HELYZET tehát az, hogy „nap renden" tartják ennek az áldatlan é lapotnak a megszüntetését, csak é; pen nem szüntetik meg. Kíváncsit várjuk, hogy a kö-.-otkező őszi kuk ricafosztásra íreg'-ldják-e... Vaj talán még akkor sem? TODA FERENC

Next

/
Oldalképek
Tartalom