Tolna Megyei Népújság, 1957. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1957-01-22 / 18. szám
■2,. TOLNA MEGYEI NÍPÜJSAG 1957. JANUÁR 22. Vasárnap szavazott Lengyelország népe Vasárnap pontosan 22 órakor egész Lengyelországban lezárták a szavazó- helyiségeket. Ezzel befejeződött ,g választás, amely egész nap megszakítás nélkül folyt, Sok szavazóhelyiséget már korábban bezártak, mert a választók száz százaléka leadta a szavazatát. A választóhelységek lezárása után a körzeti választási bizottságok elnökei az egész országban a bizottságok tagjainak és a politikai pártok, társa üalmi szervezetek megbízottainak je ienlétében felnyitották a körülbelül tizenhatezer választási urnát és megkezdődött a szavazatok megszámlálása. , A végleges eredmények közzétételére valószínűleg január 23-án, szerdán kerül sor hivatalos közlemény formájában. A nagyobb választási kerületek, mindenek előtt a nagyvárosok eredménye azonban már korábban ismeretessé válhat. ' A választások légköré és a tény, hogy a szavazók .legtöbbje nem vette igénybe a szavazófülkéket, hanem kihúzások nélkül szavazta meg a listát, valamint az a határozott magatartás, amelyet a választók az itt-ott feltűnt egyéni kilengésekkel és zavartkelté- sekkel szemben tanúsítottak, arra enged következtetni, hogy a választó- közönség magáévá tette a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a többi politikai párt felszólítását, hogy a lista elején szereplő jelölteket válassza meg. Az AP jelenti: Nem hivatalos, de megbízható jelentések szerint vasárnap Lengyel- országban a választásra jogosultak kilencven százaléka szavazott, sőt egyes városokban még ennél is több. Az AP feltevése szerint a szavazóknak legkevesebb hetven százaiéira elfogadta az egységes listát. * Az AP szerint a választás ilyen eredményének elérésében fontos szerepet játszott Gomulka szombat esti beszéde, valamint a katolikus egyháznak az a felhívása, hogy ne boj- kcttálják a választásokat. Megválasztották Gomulkát Az AFP a PAP jelentésére hivatkozással közli, hogy Wladislaw Gomulkát, a Lengyel Egyesült Munkáspárt első titkárát a szavazatok 99.5 százalékával a varsói 3. számú választókörzetben képviselővé választották. Nixon alelnök a közös szovjet—kínai nyilatkozatról Nixon amerikai alelnök szombaton kijelentette, hogy a középkeleti népeknek a Szovjetunió és Kína által felajánlott támogatás ,,drámai erővel bizonyítja, miért nem szabad a szabad világnak katonai vagy gazdasági vácümót meghagynia a Közép-Keleten“ — közli az AP. Nixen hangoztatta, a pénteken Moszkvában kiadott szovjet—kínai nyilatkozat megmutatja, hogy „meny nyíre szükséges az a katonai és gazdasági segélynyújtási program amelyet az amerikai kongresszus jelenleg tanulmányoz. Az amerikai alelnök újságírók kérdéseire válaszolva kijelentette, az Eisenhower-kormány szilárdan kitart amellett az álláspontja mellett, hogy a katonai és a gazdasági segélynyújtást nem szabad egymástól elválasztani. Annak a véleményének adott kifejezést, hogy a kongresszus fokozottabban támogatja majd az elnök javaslatait, miután a szovjet—kínai nyilatkozat hangoztatja, hogy a kommunisták megadják a „szükséges támogatást’“ az Eisen- hower-programmal szembehelyezkedő nemzeteknek. Összetűzés Passauban a magyar menekültek és a nyugatnémet rendőrség között A passaui vasúti pályaudvaron heves összetűzésre került sor mintegy száz hazatérni vágyó magyar menekült és a nyugatnémet határrendőrség tagjai között. A magyar menekültek akik a wesztfáliai Bocholt .menekült- táborból jöttek, haza akartak térni. A nyugatnémet hatóságok erre össze, terelték és „munkába vették” őket a Passau melletti Schalding tábor, ban. Minthogy a magyar menekültek napokon át tartó tárgyalások után sem kapták meg a nyugatnémet ha 15 tóságok hozzájárulását hazatérésükhöz, elhatározták, hogy kitörnek a táborból és Ausztrián át hazamennek. Ebben azonban a nyugatnémet rendőrség megakadályozta őket és fegyveres erővel kényszerltette a magyar menekülteket, hogy szállja- nak le az Ausztria felé induló vonatról. A menekülteket most egy passaui iskolában tartják fogva. A menekülteknek nincs se pénzük, se munkájuk, sem emberhez méltó szállásuk. E. Hemingway: Az öreg halász és a tenger Gyarmatosítás ellenes világkongresszus Athénben A görög fővárosban a Reuter iroda jelentése szerint megnyílt az első gyarmatosításellenes világkongresz- szus előkészítő értekezlete. A kongresszust áprilisban fogják megtartani. Áz elmúlt évben 20 kisgyermeket fogadtak örökbe A szekszárdi tanács gyámügyi hatósága nagy lelkiismeretességgel foglalkozik az állami gondozott gyermekek elhelyezésével. Ezzel a ténykedésével egyrészt csökkenti az állam kiadásait, másrészt gyermekhez juttatja a gyermektelen szülőket. A hatóság 8 napos kortól 3 éves leorig helyez el kisgyermekeket, akik meleg családi körbe kerülnek. Gyermektelen házaspárok örökbefogadják őket, s mint saját gyermekükről szeretettel gondoskodnak felnevelésükről, iskoláztatásukról. Az 1956-os évben 20 kisgyermeket helyezett ki a Szekszárd városi gyámügyi hatóság a városban és környékére. Valamennyi kisgyermek jó körülmények közé került, s egészségesek, szépen fejlődnek az örökbefogadó szülők legnagyobb örömére. 15. „Ha majd kivilágosodik — gondolta — hátramegyek a negyven öles horoghoz és azt is levágom, s a tartalékorsóit annak is hozzácsatolom a többihez. Odavész vagy kétszáz ölnyi jó katalán cordelzsinórom, meg a horgok, meg az ólmok. De hát majd szerzek helyettük mást. De ki szerez nekem egy másik ilyen halat, ha vala melyik hátsó horogra ráakadna egy hal és elvágja ennek a zsinórját? Nem tudom, miféle hal lehetett, amelyik az előbb bekapta a horgomat. Talán egy mariin volt talán egy kardhal, talán egy cápa. Nem is tudtam megtapintani a súlyát. Sietnem kellett, hogy gyorsan megszabaduljak tőle.” Fennhangon csak annyit mondott: — Bárcsak itt volna velem a gyerek. „De hát nincs itt veled a gyerek — gondolta magában. — Egyedül vagy, egészen egyedül: és okosabb lesz, ha mégsem törődöl a sötétséggel, hanem igyekszel minél előbb hátrajutni az utolsó horoghoz, hogy azt is levágd és hogy összehurkolt a két tartalékorsóját.”’ így is cselekedett. Nem ment köny- nyen a dolog a sötétben, s a hal egyszer csak szökött egy nagyot és felborította. Santiago elterült a csónakban, az arcára esett és megsebezte magát a szeme alatt. Csurogni kezdett a vére lefelé a7 arcán, de megalvadt és elállt, mielőtt még az áliáig ért volna. Vissza tapogatózott a csónak orrába s leült, nekidőlve a fának. Megigazította a vállán a zsá. kot, óvatosan odébb tologatta a zsinórt, hogy a vállának egy másik részét nyomta, s mialatt a vállá- vai tartotta kifeszítve, vigyézatosan megfogta, hogy kipróbálja a hal súlyát, aztán fél kezét leeresztette a vízbe, hogy a csónak sebességét is megbecsülje. „Szeretném tudni, vajon miért ficánkolt ekkorát — gondolta. — Biztosan felcsúszott a drót a háta domborulatára. Az ő hátának ez persze nem fáj annyira, mint az enyémnek. De azért örökké ő sem tudja húzni ezt a csónakot, akármilyen rengeteg nagy hal. Most már megszabadultam mindentől, ami bajt okozhat, és van jó sok tartalékzsinórom, többet senki sem kívánhat az embertől.” — Hallod-e, te nagy hal — mondta fennhangon, de csöndesen, szelíden — veled maradok mindhalálig. „ö is velem marad, gondolom” — tűnődött az öreg halász és várta, hogy megvirradjon. Most hideg volt így hajnalhasadás előtt s az öreg neki nyomta magát a csónak fájának, mert fázott. — „Én is bírom, ameddig ő bírja’’ — gondolta. S ahogy földerengett az első fénysugár, látszani kezdett a zsinór folytatása, szinte nyúlni kezdett lassan kifelé, lefelé, be a vízbe. A csónak egyenletesen ha_ ladt, s amikor a napkorong széle felbukkant az ég alján, Santiagónak a jobb vállára esett a fénye. — Északnak úszik — mondta az öreg. „Az áramlat biztosan messze kelet felé sodort már bennünket — gondolta. — Bárcsak fordulna az ár irányába. Ez azt jelentené, hogy már elfáradt.” Mikor a nap feljebb emelkedett az égen, az öreg rájött, hogy a hal nem fáradt még el. Csupán egyetlenegy jó jelet tapasztalt. A zsinór hajtása azt mutatta, hogy a haj már nem úszik olyan mélyen. Ez persze nem jelentette okvetlenül azt, hogy feldobja majd magát. De megtörténhetik. — Istenem, add, hogy feldobja magát — mondta az öreg. — Van elég zsinórom, hogy boldoguljak vele. „Ha egy kicsit jobban megfeszítem, az talán fájna neki és talán feljönne — gondolta. — Most, hogy már kivilágosodott, hadd jöjjön csak fel és szívja tele levegővei a hólyagjait, végig a gerince mentén, mert akkor aztán nem tud leúszni mélyre, hogy ott haljon meg.” Megpróbálta szorosabbra húzni a zsinórt, de az már pattanásig megfeszült attól kezdve, hogy a hal horogra akadt, lassacskán annyira, hogy éppen csak hogy el nem szakadt, s amint hátrahajolt, hogy meghúzza, érezte a kőkemény merevségét és tudta hogy nem lehet már tovább "eszíteni. „Nem szabad ráncigálnom “öbbé — gondolta. — Minden rántás csak tágítja a horog helyét, s aztán könnyen lelépheti magát róla, ha ficánkol egyet. Mindenesetre jobban ér em magam, hogy süt a nap, s most kivételesen bele sem kell néznem.” (Folytatjuk.) Megnőttek a szocialista világrendszer erői Molotov beszéde Voronyezsben A TASZSZ jelenti: Január 18-án a voronyezsi szovjet és az SZKP területi bizottsága együt. tes ülésén V. M. Molotov ünnepélyes keretek között átnyújtotta a területnek adományozott Lenin-rendet. Az ülésen felszólaltak a terület dolgozóinak képviselői, majd beszédet mondott V. M. Molotov. Beszédének külpolitikai részében Molotov ismertette az arab népnek nemzeti felszabadító mozgalmának nagyarányú kibontakozását, az angol és francia gyarmatosítók pozícióinak gyengülését, majd hozzátette: Az amerikai imperializmus minden idő- veszteség nélkül újabb pozíciókat akar megszerezni a Közel- és Közép- Keleten, ahol óriási olajtartalékok rejlenek. Ezt követően rámutatott arra, hogy számolni kell a német militarizmus feltámasztására irányuló újabb tervekkel is. — Az imperialista uraknak azonban — mondotta Molotov — jó volna tudomásul venniök, hogy túl vagyunk azokon az időkön, amikor a német nép engedelmesen élt a fasiszta uralom alatt és így vagy úgy eszköze lett bizonyos, világháborúkat kirobbantó erőknek. A német népben megértek A Borba Lenin életéről és munkásságáról szóló hosszabb cikkében kiemeli, hogy Lenin Marx következetes tanítványának tekintette magát és egész tevékenysége küzdelem a marxizmus következetes alkalmazásáért. Lenin korának elméleti és gyakorlati problémáit igazi alkotóként oldotta meg és mint zseniális szellem feltétlenül hozzájárult a marxizmusnak mint tudománynak fejlesztéséhez, a marxizmus elméleti kincsestárának gazdagításához. A Politika „Visszaemlékezés Leninre” című cikkében megállapítja, hogy a győzelmekkel és időnkénti vereségekkel, tétovázásokkal és a nemzetközi munkásmozgalomban bekövetkezett pangásokkal teli elmúlt negyven esztendőben a szocializmus gyakorlata és elmélete világerővé vált, amely messze túlmegy a szocia. lista országok földrajzi határain. — Lenin olyan ember, akiről túlzás nél. kül is megállapítható, hogy egész életét az első forradalom szervezési és azok az erők, amelyek a többi béke- szerető néppel válvetve kiállnak a béke mellett. Ezután a Szovjetunió és a szocialista országok közötti viszonnyal foglalkozott, rámutatott barátságuk elmélyülésére és arra a kölcsönös megértésre, amely a proletár- internacionalizmus marxi-lenini elveinek tényleges elismerésén alapul. — Az utóbbi idők eseményei — hangoztatta — szemléltetően megmutatták a proletárinternacionaliz. mus forradalmi elveinek jelentőségét. Gondoljunk csak a magyarországi eseményekre amelyek során elkeseredett ellenforradalmi lázadási kísérlet tanúi voltunk. A horthysta ban dáknak ezt a reménytelen kitörését azok szervezték meg, akik Magyar- országot újabb európai háborús tűzfészekké szerették volna tenni. E kísérlet azonban természetesen a szocialista tábor országainak erőteljes ellenállásába ütközött. Magyarország példáján látható, mennyire megnőttek a szocialista világrendszer erői. Milyen páratlan összefogó erő rejlik a proletárinternacionalizmus elveiben, amikor a munkásosztály és a dolgozók létérdekeinek védelméről, a nemzetközi szocalizmus érdekeinek megvédéséről van szó. gyakorlati, valamint elméleti előkészületeinek szentelte, aki reménnyel, példaadással vértezte fel a nemzetközi munkásmozgalmat. Lenin eszméje elősegíti azt, hogy ma megértsük mindazt az ártalmat és veszélyt, amit az emberiség szempontjából a tömbökre való megosz- tódás politikája jelent és megértsük a következetes politikai aktív és békeszerető együttműködés indokoltságát, amely az atom-korban egyedül biztosítja a békét és. ezzel együtt a szocializmus győzelmét is. A munkásmozgalom különböző áramlatainak széles körű egyenjogú együttműködése, a szocialista országok együttműködése, a szocialista tapasztalatoknak, de mindenekelőtt a bürokratizmus elleni küzdelemben gyűjtött tapasztalatoknak kicserélése a konstruktív viták mindezekről a kérdésekről és a mai szocializmus más problémáiról csak elősegítheti azoknak a kérdéseknek megoldását, amelyek jótékonyan hatnak a nemzetközi munkásmozgalom további fejlődésére. kis hírek NAGYVILÁGBÓL GYÓGYÍTÓ ALVÄS EGYENÁRAMMAL A Csehszlovák Tudományos Akadémia fiziológiai intézetében a közelmúltban kísérletképpen egyenáramot használtak a gyógyító alvás előidézéséhez. Az állatokon végzett kísérletsorozat bebizonyította, hogy bizonyos körülmények között az agyon keresztül vezetett igen kismennyiségű egyenáram is meghosszabbíthatja a hipnotikus úton előidézett álmot. YMA SUMAC ÚJABB KÖRÚTRA INDUL Yma Sumac a jelenleg Mexicoban tartózkodó híres perui énekesnő héthónapos körútra indul Európába, a Közel, és Távol-Keletre. Yma Sumac kőrútjának állomásai• Athén, Tel Aviv, Kairo, India, Japán, Ausztrália, Róma, Párizs, Brüsszel, a Skandináv országok és végül Spanyolország, ahol több héten át tartózkodik, mert film készül róla. Yma Sumacot elkíséri útjára a férje is. OROSZLÁNOK TIGRISEKET TÉPTEK SZÉJJEL Mint a DPA jelenti, a frankfurti állatkert két tigrisét oroszlánok egy csoportja szerdára virradó éjjel megtámadta és szétszaggatta. Amikor az ">rök szerdán reggel a szétszaggatott állatokat a ketrecben megtalálták, a tigris és az oroszlánketrec ösz- szekötő ajtaja tárva nyitva volt. Az oroszlánok Valószínűleg félretolták az ajtó tolózárát, amelyet előző este a szokástól eltérően néni lakatoltak le. Az őr, aki két éven át minden este maga lakatolta le az ajtót ez alkalommal ezt egy tizennégy éves fiúra bízta, aki azonban elfelejtette az ajtót lelakatolni. A két tigris értéke tízezer márka volt. UJ TALÁLMÁNY A VAKOK SZÁMÁRA Az AFP jelentése szerint egy töltő tollnagyságú készülék hamarosan lehetővé teszi majd, hogy a vakok észrevegyék a felhőket, az árnyékot, vagy a holdat és megkülönböztessék a színeket. A készülékben egy fotocella összeköttetésben van egy húrral és egy kis hangerősítővel. A fotocella a fényt hanggá alakítja át. A fény erőssége ha.ározza meg a hallgató jel erősségét — írja az AFP. A készülék, amely körülbelül 21 dollárba kerül, egy évig működik egy 12 cent áru lámpaelemmel. Egy vak professzor, aki a vakok iskolájában tanít, kijelentette, hogy a készülék segítségével meg tudja különböztetni az épületek körvonalait, különbséget tud tenni a bors és a só, egy fehér és egy színes ing kö- zö t és követni tudja a felhők mozgását az égen. Egy vak titkárnő kijelentette, hogy a készülék segí ségével felismeri a levélpapír fejléceit. fl belgrádi lapok Lenin emlékéről