Tolnai Napló, 1956. július (13. évfolyam, 154-179. szám)

1956-07-08 / 160. szám

Jrodaiom * njjívéé&et * TLudomámj KOVÁCS FERENC BECSÜLETTEL Két ősz avarát láttuk itt hullani, jónéhány lucskot száradtunk már el s két fagyos télben értünk megtanulni, hogy a „derékszíj“ nem jár „semmivel.“ De nótánk: tavasz dala volt végig s hurráink zaját, ha szél tépte szét, vagy kutya esőt szítt ruhánk bőrig, mégis volt kedvünk — ez ngm szóbeszéd! Figyelő szemmel lestünk, ha kellett, „állj“-t kiáltottunk, ha zörrent az éj, vigyáztunk büszkén szép álmok felett s kaszát is fogtunk, ha érett a Kenyér! És voltunk bátrak, ha bőgött az ár, nem hitvány hittel vágtunk a gátra! Éltet mentettünk át jeges csatán, mert Népünk ügye éppen úgy kívánta! S tudtunk dacolni száz nehézséggel! Fogvacogtatva sokszor kiálltunk, de erőnktől kis „önkíméléssel“ — bár fáradság tört — el mégse váltunk! Volt mindig egy szó: ESKÜ a neve, ez cseppentett vért, ha inunk rogyott és, aki csüggedt, betellett vele — egyetlen csorbát tőlünk nem fogott! így lettünk eggyé másfél év alatt ifjú szívvel, tervekkel tele — Az ezredünktől, ha utunk szakadt, mi bátran vágunk az Életnek neki! — ... Sokunk faluja földjére siet, újra ekét fog, szánt, vet és arat, mert korunk szavát épp így érti meg s a földhöz köti egy szép akarat. Másokat a gyár robaja várja, tetteik jussát ott érdemlik majd, vagy ahol kincsét ontja a bánya — lesz, akit kedve a tárnákhoz hajt. És kijut részünk Népünk dolgából s leszünk törvénye hű megőrzői, mert érdemes lesz ebből a Mából mihozzánk illő Jövendőt formálni! — BORBÉLY TIBOR: Bíborvirág Meg sem kérdeztelek, — És nélküled tartottam én keresztelőt. Bíborvirág nevet Adtam neked, — Hogy azt viseld az emberek előtt. Bíborvirág. Nevedben él a messze táj, Nevedben villantja fel tüzét Egy kis virág, — és szól: csodálj. S valóban, — őt csodálni kell, Mert számtalan, — ki látja, Mellette meg sem állva, Tovább visz útja el. Pedig ha egyszer nézne, Bíborvirág tüzébe, — Ha egyszer hagyná rajt szemét, — Nem vonzaná a messzeség. Mellette vándor száz is elhaladt, — Bíborvirágnak rabja nem maradt. Rab nem maradt egy sem, — csak én ,— Ki pillantásom ott feledtem, — bíborvirág [színén. Színét csodálva megszerettem, — S mivel most Téged is szeretlek, — Az ő nevét adom nevednek: Bíborvirág. Te, és ő. Ti ketten. KOVÁCS FRIGYES: Az én falum ... Az én falumra nem hegyek vigyáznak. Sudaras akáca, nagy-nagy jegenyéje van ott minden háznak. Az én kis falumnak nincsen semmi éke, de visszacsalogat az erdők magánya, a csend és a béke. HÍREK—ESEMÉN YEK Hatnapos kulturális tanácskozás A Megyei Tanács Népmű­velési Osztálya rendezésében raugusztus elején hatnapos ta- Inácskozásra kerül sor Duna­it öldvár ott. E tanácskozáson az j időszerű politikai és kulturális } feladatokat vitatják meg, ahol (a szakemberek előadásokat f tartanak a hallgatóságnak. 1 Többek között előadók lesz­* nek: Bősz, Czank és Rugási * elvtársak és még a megye szá- jmos kulturális szakembere tart ) előadást' de több előadót a | Népművelési Minisztérium is r biztosít. B tanácskozáson résztvettek a községek, termelőszövetkeze­tek, gépállomások' állami gaz- \daságok és az üzemek leg­jobb kultúrotthon igazgatói, ,1 illetve kultúrfelelősei. Közel Í60 személyre számít a népmű­velési osztály. Az előadásokat i1vita követi majd ahol a jelen- * lévők elmondják észrevételei­nket, javaslataikat a kultúr- {,munka megjavítására. E ja- pvaslatok alapján készíti el a (Inépművelési osztály jövő évi I1 tematikáját. f A dunaföldvári gimnázium­iban tanácskozók részére a ^népművelési osztály biztosítja \az elszállásolást, ellátást' ezen- ’ kívül számos kulturális ren­dezvényen is részt vesznek. El­látogatnak többek között Sztá- linvárosba is a kultúrotthon igazgatók, kultúrfelelősök és népművelési ügyvezetők. Szekszárd érdekében Lapunk július 5-i számában Í cikket közöltünk: „Üljenek !.össze tanácskozni a város kul- *1 turális vezetői!” címmel, amely Jiben javasoltuk, hogy vitassák 'meg Szekszárd kulturális problémáit és dolgozzanak ki tervet az 1956-os esztendő má- <[sodik félévére. A városi kul- \ túrház értesítette szerkesztő- Ji ségünket' hogy július 11-én (i(szerdán) a Szekszárdi Művé­TANULSÁG szeti Tanáccsal közösen meg­rendezi e tanácskozást, ame­lyen a város kulturális veze­tői megvitatják Szekszárd kul­turális élete megjavításának problémáit. Gergely bácsi és Mari néni A megyei TTIT és a Föld- szöv. rendezésében, a magyar Rádióból közismert Gergely bácsi és Mari néni 10 alkalom­mal szerepel megyénkben. A műsorukat már tegnap este megkezdték Tolnán. A jövő héten pedig ellátogatnak Szek- szárdra is. Reméljük hogy me­gyénk dolgozói jól érzik majd magukat Gergely bácsi és Me­ri néni vidám műsorán. „Értékes régiségek nyomában“ Az elmúlt héten ezzel a cím­mel jelentetett meg a Tolnai Napló egy hosszabb terjedel­mű írást, amelyben arról ad­tunk hírt, hogy Nagyszokoly- ban a község vezetői' de külö­nösen Cseke Lajosné magyar és történelemtanárnő közre­működésével értékes kiállítás nyílt az iskolában. Cseke La­jos tanár válaszolt cikkünkre, felesége távolléte miatt. A le­velében megírja, hogy a kiál­lítás megrendezésében és már előtte is nagyon sokat segí­tett e munkában Mészáros Gyula, a szekszárdi múzeum igazgatója. A cikkből e név kimaradt, s ezúton mondanak köszönetét Mészáros Gyulának áldozatos munkájáért. Vörös és fekete Végre megyénkbe, jobban mondva Szekszárdra érkezett Stendhal hasonló című világ­hírű regényének filmváltoza­ta. A Garay Filmszínház ma kezdi meg a kétrészes film játszását és július 21-ig lesz a műsoron. Makovicza várára felvonták a gyászlobogót, mert meghalt 1676 július 8-án a várúr, I. Rákóczi Ferenc, Rákóczi György és Báthory Zsófia egyetlen fia, Erdély fejedelme, a nagy szabadsághős II. Rá­kóczi Ferenc édesapja, a Wesse lényi-féle összesküvés egyet­len reálpolitikusa. Halálának 280. évfordulóján még tisztáb­ban látjuk erényeit és hi­báit. Lipót császár magyart faló és gyarmati sorsba süllyesztő politikája a vasvári békekötés után mind nyilvánvalóbbá válik és a főúri vezetőség nem lát más kiutat, mint az össze­esküvést. Sárospatakén jönnek össze az erdélyi Teleki Mihály miniszterrel, hogy tárgyaláso­kat folytassanak. Megindul a követ járás a szultánhoz és XIV. Lajos francia királyhoz. — „Varjú a varjú szemét nem vájja ki“ — az összeesküvést leleplezik, Zrínyi és Frangepán feje lehull. I. Rákóczi Ferenc mer egyedül a népre támasz­kodni, az északi megyék ke­vert magyar—ruszin lakossá­gára. Életét ezek erős karjá­nak köszönhette, akiknek a védelme alatt ki tudta böjtölni az első szenvedélyek vérre szomjazó mohóságát az össze­esküvés leleplezése után. „Aki a népre épít, nem épít homok­ra, aki a nép igazságáért har­col, nevét babér övezi“ I. Rákóczi Ferenc, ha nem is tudatosan, de érezte a nép igaz ságának erejét és ezért hívta harcba az északi vármegyék jobbágyait, mécset gyújtva fia, II. Rákóczi Ferenc, előtt, aki­nek ezek a jobbágyok lettek leghűségesebb zászlóhordozói. T. V. KARCOLAT Régi divat... Ezerkilencszázharminckettő nyarának egyik estjén a va­daspusztai kastély hosszú fo­lyosóját Kemény József pusztagazda már vagy ötven- szer sétálta végig. Természetesnek vette, hogy ő várakozzék az ura­ságra, nagyságos Lónyi Pé­ter földbirtokosra, hisz min­den este ezt tette, de valaho­gyan ma mégis igen hosszú­nak találta, amíg megkezdi a nagyságos úr a parancshirde­tést. Végre, nagysokára nyílik az ajtó s a gazda nem kis meglepetésére a nagyságos asszony jön parancsot hirdet­ni. Kemény nem érti a dolgot. Feszes vigyázba vágja magát s hangos kezeit csókolom mai köszön. A gőgös asszony rá sem néz, úgy mondja: „az uram beteg! A holnapi munka pe­dig: két kocsi hajnalban ki­viszi azt a bitang Csiszár ka­nászt pereputtyával együtt a határszélre, a többi e papíron áll.“ Kemény alázatosan átveszi, és még alázatosabban meg­kérdezi: „mit követett el a kanász, nagyságos asszony?“ Az asszony ekkor már az ajtónál van, onnét mondja dühtől rákvörösen: „pofon­vágta a nagyságos urat.“ A POFON Elbeszélés Keményt is valósággal ké- penvágta a hír, hiszen ő már ötven éves is elmúlt, de ilyet még nem hallott. Azt már hallotta nem is egyszer, hogy az uraság határszélre hordatta a cselédjét. A szom­széd Borogy pusztán tavaly is volt egy ilyen eset, mert zabot „lopott“ a lovának egy kocsis, dehát ez a Csiszár... hogy pofonvágta volna a nagyságos urat...? De jó, hogy sötét van — gondolja a gaz­da —, mert széles vigyor je­lenik meg száján. De a követ kező pillanatban már el is ko morodik, mert arra gondol, hogy a szegény kanász reggel a határszélre kerül. Akaratlanul a kanászok fe­lé viszik lábai. Hiába szolgá­lom én a kastélyt, ezek az én véreim — morfondírozik ballagás közben — a cseléd­házak között. Odaérve kopogás nélkül nyit be. A tragédia a nyomorúságos cselédlakás levegőjében már érződik. Csiszár az asztalnál ül. Látszik, hogy mélyen gon dolkodik, de szemében inkább elszántság, mint félelem iz­zik. Az asszony kisírt szemek kel az ágy szélén ül, ölében két kisgyermekével. Mintha e két kis mezítlábos rongy­baba is érezné a veszélyt — csendben szipognak. Az asszony, amint meglát­ja a gazdát, felsikolt és fél- ájultan dől az ágyra, ma­gával rántja gyermekeit. A két kicsi kapálódzik, sír, csak Csiszár merevedik egye­nesbe s úgy mondja: — Vártam már, gazda úr! — Pedig rossz hírt hozok Jóska — mondja a gazda le­hajtott fejjel. — Állok elébe! — mondják az elszánt ajkak. — Hajnalban a határszélre kerültök. Csiszár gyermekeire, majd feleségére tekint, ki e pilla­natban mást nem tud ten­ni — nagyot nyög. Pillanatra ő is elveszti biz­tonságát, de szemei máris szikrát lövelnek, kezei ökölbe szorulnak. — Hát a határszélre kerü­lök! Majd csak lesz vala­hogy, de a nagyságos úrnak olyat kentem a pofájába, hogy egy hónapig biztos szé- delegni fog. — Tudja, gazda úr, két ra­koncátlan disznót órákon át hajszoltam a kutyámmal együtt. Mégis sikerült nekik vagy öt fej kukoricát megen­ni s pont akkor jöttek ki a kukoricából, amikor arra ko­csizott az uraság. Szó nélkül hozzám jött és pofonvágott. Már úgyis nagyon dühös vol­tam és úgy vágtam vissza, hogy a parádéskocsis fél óráig élesztgette. — Kár, hogy nem látta, gazda úr, hogyan vágódott el... he... he... he, — s olyan volt a nevetése, hogy belere­megtek a falak. S másnap hajnalban ötkor, amikor éppen a nagyságos Lónyi úron vizes borogatást cseréltek, valóban itt állt két kocsi a kanászék előtt. Talpon volt az egész puszta! Néma, de sok erőt magában rejtő tüntetés volt ez. Az asszonyok, lányok, köny nye, aggodalma mellett a fér­fiak, mint láncra vert farka­sok tekintgettek dühösen a kastély felé. Elég volt az egyik kocsi is. De a másik nem fordult vissza, követte az elsőt. Az ő kerekeinek nyikorgá­sa is kellett, beleillett a gyá­szos menetbe, a cselédek hi­tébe, hogy: Lesz ez még más­ként is! Reseterits István ... Cigarett csak cigarett... — nem a dalt akarom leírni, csak a dalnak ez a része ju­tott eszembe, amikor bemen - tem nemrég a Sörkert cukrász da egyik helyiségébe, az aszta­lon egy hamutartót láttam csór dultig tele füstölgő és már ki­aludt csikkekkel. Az asztal mellett füstölögve négy daliás tekintély ember ült és füstölt, — egyéb szórakozás híjján. Le­het, hogy tévedek, de úgy lá­tom, hogy legalább olyan élve­zettel szemlélik a fogyó, ha­muvá égő csikkeket, ahogyan munkájukat végezték. Fekete éppen nem volt a cukrászdá­ban, de ez mellékes is, hisz nem arról akarok írni, hanem a négy emberről és a sok gond ról, mely közöttük keringett kézről-kézre adva. Ezek a gondolatok valóban kézről-kézre — bár ez furcsa — nem szájról-szájra jártak, mert megfogalmazott, leírt for­mába kerültek a cukrászda asztalára egy tekintélyes kül­sejű dossziéból. Mindez persze csak akkor feltűnő és furcsa, ha a kívül­álló tudja, hogy egy „folyó­irat“ szerkesztőbizottsága ülé­sezett ott a kis asztal mellett. Azt már szintén kevesen tud­ják és vették észre — illetve nem vették észre —, hogy ez a teljes szerkesztőbizottság volt-e, vagy sem, mert annak eredeti összetétele nem ez. Bár lehet, hogy S.-et B helyet­tesítette. Milyen alapon? Ezt talán csak C. tudná megmon­dani, de ő titoktartó... Egyedül volt tehát a folyó­irat szerkesztőbizottsága, lek­torátusa, s a hagyományokhoz híven presszóban próbálták összeállítani a lapot. Szép, szép a haladó hagyományok ápolása, de hogy ez mennyire haladó, azon vitatkozni lehet... A sok gonddal megírt elbeszélésnek, versnek rövid pár perc alatt eldőlt a sorsa. Egy ajakbigy- gyesztés, vállrándítás kíséreté­ben C. részéről azt jelentette, hogy a mű semmi siín alatt nem számíthat megjelenésre, B. ezt szemüvegének feltolá­sával fejezte ki, míg L. kajánul ' mosolygott. — Egy szó, mint száz; a régi divat idejét múlta, s egy feke- tés asztal mellett — különösen fekete nélkül — egy lapot ösz- szeállítani régi polgári szokás. Amit ma már nagyjából levet­kőztünk. S hogy akad még ki­vétel, ez csak a szabályt erő­síti. Bár ezen a kivételen érde­mes gondolkodni. — g— k.—

Next

/
Oldalképek
Tartalom