Tolnai Napló, 1956. április (13. évfolyam, 79-102. szám)

1956-04-06 / 82. szám

2 TOLNAI NAPLÓ 1956 ÁPRILIS 6. Heg kezdődött az Interparlamentáris Unió Tanácsának tavaszi ülésszaka Dubrovnik (Tanjug). A jugo­szláviai Dubrovnikban szer­dán délelőtt a jogi, gazdasági és szociális bizottság ülésével meg kezdődött az Interparlamentá­ris Unió Tanácsának tavaszi ülésszaka. Az ülésszak munká­jában 120 küldött vesz részt, 33 európai és Európán kívüli or­szágból. A jogi bizottság délelőtti ülé­sét André de Blonay, az Inter­parlamentáris Unió főtitkára nyitotta meg. Napirenden az emberi jogok nemzetközi védel­mének kérdése szerepelt. A bizottság elhatározta öt­tagú különleges bizottságot lé­tesítenek azzal a feladattal, hogy a most folytatott viták alap ján előterjesztést készítsen, amelyet majd a hét végén az Interparlamentáris Unió Ta­nácsának teljes ülése elé ter­jesztenek. Az öttagú bizottság­ban helyet foglalnak a Szovjet­unió, Nagy-Britannia, a Német Szövetségi Köztársaság, Szudán és a Román Népköztársaság képviselői. A gazdasági bizottság ülésén megvitatták az olyan nyers- anyagárak stabilizálásának kér- sét, amelyek iránt különösen a gazdaságilag elmaradott ázsiai és afrikai országokban nyilvá­nul meg nagy érdeklődés. — A vita során hangsúlyozták an­nak szükségességét, hogy a nyersanyagok árának megszi­lárdítását a nemzetközi piaco­kon a gazdaságilag fejletlen or­szágok fejlesztése útján kell biztosítani. A sJÉfelis bizottság délelőtti ülésének napirendjén a mene­kültek védelmének kérdése sze­repelt. A keleteurópai országok képviselői azt a nézetet vallot­ták, hogy ezt a kérdést a mene­kültek repatriálása útján kell megoldani, valamint, hogy min­den szervezetnek, beleértve az interparlamentáris Uniót is, síkra kellene szállnia amellett, hogy a menekülteknek meg­magyarázzák, amennyiben — visszatérnek hazájukba, a többi állampolgárral egyforma jogo­kat élveznek. Szerdán délután ismét össze­ült a jogi, gazdasági és szociá­lis bizottság. A jogi bizottság délutáni ülésének legfőbb napi. rendi pontja az Interparlamen­táris Unió egyetemes jellegének kérdése, illetve tagságának esetleges kibővítése volt. A küldöttek többsége a tag­ság kibővítése mellett szállt síkra. A gazdasági bizottság délutá­ni ülésének napirendjén az északafrikai országok gazdasági fejlesztésének kérdése szere­pelt. E kérdés megvitatásában résztvett az Egyesült Államok, Pakisztán és a Szovjetunió kép­viselője. Hz EUSZ Leszerelési Bizottsága albizottságának ülése London (TASZSZ). Az ENSZ Leszerelési Bizottságának albi­zottsága április 4-én London­ban megtartotta soronkövetke- ző ülését. Az ülésen A. A. Gro- miko, a Szovjetunió képviselője elnökölt. Az albizottság ezt követő ülé­sét április 5-én tartotta. Jugoszláv ifjúsági küldöttség utazott a Szovjetunióba Belgrád (Tanjug). A Jugosz­láv Népi Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának kül­döttsége Mika Tripalo titkár vezetésével szerdán elutazott a Szovjetunióba. A jugoszláv ifjúsági küldött­ség három hétig tartózkodik a Szovjetunióban. Fogadás a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövetségén •• Ünnepségek Budapesten hasúnk felszabadulásának 11. évfordulóján A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége, a Minisz­tertanács és a Hazafias Nép­front Országos Tanácsa kedden este díszünnepséget rendezett az Állami Operaházban ha­zánk felszabadulásának 11. év­fordulója alkalmából. A díszünnepség elnökségé­ben foglaltak helyet a párt és a kormány vezetői, a Miniszter- tanácsnak, az MDP Központi Vezetőségnek több tagja, a tö­megszervezetek vezetői, tudó­sok, írók, művészek, kiváló dol­gozók. Megjelent az ünnepsé­gen J. V. Andropov, a Szovjet­unió rendkívüli és meghatalma zott nagykövete, valamint a diplomáciai testület számos tagja. A magyar és a szovjet him­nusz elhangzása után Dobi Ist­ván. a Népköztársaság Fin«'-; Tanácsának elnöke nyitotta meg az ünnepséget, majd Nóg­rádi Sándor, a Ma «var Dolgo­zók Pártja Központi Vezetősé­gének tagja mondott ünnepi beszédet. Április 4-én, délelőtt a Sztá­lin téren zajlott le a Magyar Néphadsereg dísszemléje, me­lyen megjelentek a párt és kor­mány vezetői is, majd Bata István vezérezredes, honvédelmi miniszter mondott ünnepi beszé det. Hangsúlyozta, hogy né­pünk megingathatatlan hű tag­ja a szocializmus hatalmas tá­borának, mert benne látjuk sza tadságunk, önálló nemzeti lé­tünk továbK; '■-i-melkedé- sünk zálogát. Dicsőség és köszönet — mon­dotta — munkásosztályunknak, dolgozó parasztságunknak és értelmiségünknek, a dolgozó millióknak, akik teremtő mun­kájukkal új szocialista életünk hős építői. Az ünnepi beszéd elhangzása után megkezdődött a dísszemle. Felszabadulásunk 11. évfor­dulója alkalmával üdvözlő táv­iratot intézett Dobi Istvánhoz, a Népköztársaság Elnöki Taná­csa elnökéhez K. J. Vorosilov elvtárs, a Szovjetunió Lesfelső Tanácsa Elnökségének elnöke. Ugvancsak táviratot küldtek felszabadulásunk ünnepe al­kalmából csehszlovák, bolgár, albán, mongol, kínai, román, vietnami államférfiak, üdvözlő távirat érkezett Joszip Broz Titótól, a Német Demokratikus Köztársaságból és az izraeli ’'ülüayminisztertől, a Komszo- mol Központi Bizottsága pedig á Dolgozó Ifjúság Szövetsége Központi Vezetőségének kül­dött üdvözlő táviratot. Moszkva (TASZSZ). Münnich Ferenc, a Magyar Népköztár­saság rendkívüli és meghatal­mazott moszkvai nagykövete április 4-én fogadást adott Ma­gyarország szovjet hadsereg ál­tál történt felszabadításának 11. évfordulója alkalmából. A fogadáson jelen voltak N. A. Bulganyin, V. M. Molotov, N. Sz. Hruscsov, továbbá M. B. Araszov, a Legfelső Tanács El­nökségének elnökhelyettese, A. N. Koszigir., a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnökhelyet­tese, V. T. Lácisz, a Nemzeti­ségi Tanács elnöke, valamint szovjet miniszterek és marsal- lck, a társadalmi szervezetek képviselői, a Legfelső Tanács (MTI) A Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége március 29-i törvényerejű rendeletével ratifikálta a Szovjetunió korma nya és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormánya kö. zött megkötött, a szovjet Mi­nisztertanács által jóváhagyott és 1956 február 2-án Moszkvá­ban aláírt áruhitelegyezményt, valamint azt az egyezményt, amelynek értelmében a Szovjet unió kölcsönt nyújt Jugoszlávi­ának. Elnökségének, a Szovjetunió külügyminisztériumának, kül­kereskedelmi . minisztériumá­nak, honvédelmi minisztériumá nak és a kulturális ügyek mi­nisztériumának felelős funkció náriusai, továbbá tudósok, mű­vészek, írók, szovjet és külföldi újságírók. Jelen volt a fogadáson a Ma­gyar Népköztársaság kultúrkül döttsége Erdey Grúz Tibor ok­tatásügyi miniszter vezetésével. Résztvett a fogadáson több Moszkvában akkreditált nagy­követ és követ, valamint szá­mos nagykövetség és követség munkatársa. A fogadáson beszédek hang­zottak el. A szóbanforgó egyezmények alapján a Szovjetunió évi két­százalékos kamattal szabadon átváltható valutában vagy aranyban 10 évre 30 millió dol­lár kölcsönt ad Jugoszláviának. Az egyezmény szerint nyújtott áruhitel 54 millió dollárról szól az 1956 és 1958 között szállí­tandó szovjet árucikkek meg­fizetésére. Az áruhitel ugyan­csak 10 esztendő alatt fizetendő vissza. A Legfelső Tanács elnöksége ratifikálta a szovjet—jugoszláv áruMtelegyezményt Hámori Ottó : ENDRI VI. — Ég mit akar? — kérdi oda­vetve Nurmi. A borzas komiszát gondolt, elvigyorodott. Ezeket össze- ugrasztja. — Biztos téged akar leégetni. — Mondta? — Nem mondta. Nurmi kihúzta magát. Ha­talmas szál fiú volt, nagy fe­kete bikafeje előrebukott, kü­lönben szépvonalú kemény ar­cát erős sörte borította. A kártyázok felé fordult: — Hé... a Tűzoltó-utcába többet nem megyünk... Értjük? S másnap, harmadnap hiába várta őket Ságvári. A hét vé­gén maga ment ki a Ludovi- kára. Már távolról, a tér sarká­tól meglátta a „bandát’’, s meg­ismerte közöttük azonnal Nur- mit. Egyenesen felé indult. Amaz is észrevette őt és a Bor­zasra nézve felébökött: — Nem ez az a hapsi, akit rám küldtek? — De, ő az. Endri csak jött és Nurmi ma­gában valami elismerésfélét érzett. Egyrészt azért, hogy ide mert jönni közéjük egyedül másrészt meg, hogy nem üzen­getett értük, mint a másik tit­kár tette néha, hanem eljött maga. Ságvári már ott is állt előtte: — Te vagy a Nurmi, úgy-e? Ez megint nagyon tetszett neki, hogy így megismerte. Jó szeme van, mindjárt látja, ki a fejes. Tőle telhető barátsággal felelt: — Talán fényképet is mutat­tak rólam, amikor ideküldtek? Miért jöttél? — Unatkoztam egyedül. A másik elnevette magát. Ez jó ... unatkozott. Jó pofa. — Hát akkor maradj itt. A többiek sehogy sem értet­ték a dolgot. Miért olyan barát­ságos Nurmi, miért marasz­talja? Hiszen hónapok óta nem enged a bandába senkit, most meg három mondat után mór hívja ezt az idegen fiút, aki pedig szemmelláthatólag nem illik közéjük. A fene sem érti. — Csakhogy én nem ezt aka­rom ... Gyertek ti velem — vá­laszolta Ságvári. Na, most kitör a vihar, — gondolta Borzas. — Nurmival nem lehet így beszélni... El is komorodott, közelebb lépett a másikhoz. Jó egy fejjel *ia- gasabb nála, ha megüti, amaz a lábán sem áll meg. Legjobban tenné, ha gyorsan eltűnne. De meg sem moccan, keményen néz Nurmira s még a hangját is felemeli, ahogyan újra meg­szólal: — Gyertek velem, megbeszél­jük a vasárnapi programot. — Sportversenyt akarunk rendez­ni a kiránduláson, futást, focit, birkózást. — Nyugodtan beszélt cseppet sem zavarta, hogy Nur­mi már egészen ott állt előtte. — Minek verseny? Úgy is tudjuk, ki az első, nem igaz? — szólt közbe hevesen Bor­zas. — Biztos? Én nem hiszem. Hirtelen csend lett. Ehhez aztán már igazán bátorság kell. Nurmi is meghökkent. Meg is kérdezte: — Ki más? — Elválik. Kiállnék veled. — Birkózni is? — Abban is. Bambán, értelmetlenül bá­mult rá a vagány, mint aki nem jól hall. — Te? Velem? Na, ezt meg­vigyázzuk. — Magáhoztért, el­kapta orvul Endri derekát, fel­emelte a levegőbe. Keményen fogta, mint valami vaskapocs. S akkor a többiek váratlan, csodálatos dolgot láttak. Nurmi szorítása lassan meglazult, pe­dig Ságvári csak a vállát mar­kolta, nem is látszott, hogy kü­lönösképpen erőlködnék. S még is. A vagány perc múltán egé­szen elengedte és sápadtan né­zett rá. Akkor gyors mozdulat­tal Endri karolta át őt. Dula­kodtak. de csak villanásnyi időre, mert az ámuló banda egy szer csak azt látta, hogy Nur­mi vízszintesen a levegőbe emelkedik, s aztán lehuppan a földre, vergődik tehetetlenül, míg végre két válla érinti a talajt. Úgy is maradt fekve, moccanatlan. Endri már a be­párásodott szemüvegét töröl- gette s ő még mindig feküdt, s kifejezéstelen tekintettel bá­mult fel a tavaszi égre. (Folytatjuk.) Újabb lépés a leszerelés problémájának megoldása felé London (TASZSZ). Mint is­meretes, március 19-én Lon­donban ismét összeült az ENSZ leszerelési bizottsá­gának albizottsága. — Az al­bizottság munkáját, amelyben az Egyesült Államok, a Szov­jetunió, Anglia, Franciaország ég Kanada képviselői vesznek részt, soha azelőtt nem kísérte ilyen nagy figyelemmel a nem­zetközi közvélemény. A szovjet kormány állás­pontja a leszerelés kérdésében jól ismert. A Szovjetunió min­dig a leszerelésnek, az atom- és hidrogénfegyver teljes eltiltásá nak híve volt és marad. — A Szovjetunió 1955 május 10-i is­mert javaslatában fontos lépé­seket tett az álláspontok köze­lítésére, beleegyezett a nyugati hatalmak több javaslatába, a fegyveres erők színvonala meg­állapításának és az atomfegy­ver teljes eltiltása hatályba­lépési időpontjának kérdésé­ben. Ennek ellenére sem sikerült a leszerelés kérdését kimozdí­tani a holtpontról. Mi akadályozza a megegye­zést? Rá kell mutatni, hogy az egyik legfőbb akadály az érde­kelt államok között az atom­fegyver kérdésében mutatkozó nézeteltérés volt. A nyugati hatalmak képvi­selői azzal érveltek az atom­fegyver eltiltása ellen, hogy az atomfegyver ellensúlyozza a nyugati hatalmak „elmaradá­sát’’ a Szovjetunió mögött a ha­gyományos fegyverzet vonalán. A Szovjetunió 1955 május 10-i javaslatában, mint ismere­tes, elfogadta a fegyveres erők­nek a nyugati hatalmak által javasolt színvonalát. A nyu­gati hatalmak újabb ellenveté­seket hoztak fel, arra hivatkoz­tak, hogy az atomfegyver eltil­tásával kapcsolatos kötelezett­ségek végrehajtása feletti haté­kony ellenőrzés megteremtése technikai nehézségekbe ütkö­zik. Az ENSZ-közgyűlés újból felszólította az albizottságot, te­gyen erőfeszítéseket leszerelési megállapodási létrehozására. Franciaország és Anglia már- fcius 19-én közösen új javasla­tokat terjesztett az albizottság elé. A francia—angol terv bizo­nyos tekintetben lépés vissza­felé, amint a Newyork Times írja, „szándékosan elejti a meglévő atomfegyver-készletek megsemmisítésének kérdését” és annak megoldását a „meg­határozatlan jövőre” halasztja. Nem lehet elhallgatni még egy tényt. A francia—angol terv tartalmazza ugyan azt a javaslatot, hogy az államok kö­telezzék magukat arra, hogy nem alkalmaznak atomfegy­vert, ehhez a javaslathoz azon­ban azt a kikötést fűzi, hogy az atomfegyver használható — „agresszív elleni védelemre”. A terv ugyanakkor megkerüli a Biztonsági Tanácsot, amely, — mint ismeretes, az agresszió és a békebontás tényének meg­határozására az egyetlen felha­talmazott szerv. Az ilyen kikö­tés, amikor nincs megegyezés, az agresszió fogalmának meg­határozásáról és amikor meg­kerülik a Biztonsági Tanácsot, lehetőséget nyújt önkényesség­re és a támadó állam által felhasználható pusztító atom­háború kirobbantósára. A leszerelési viták tapasz­talatai azt mutatták, hogy a megegyezéshez vezető úton ko­moly akadály volt a két kérdés — a hagyományos fegyverzet kérdésének és az atomfegyver kérdésének — összekapcsolása. A további tárgyalások tapasz­talatait figyelembevéve a szovjet kormány március 27-én olyan javaslatot terjesztett az albizottság elé, amely a leszere­lési probléma megoldásának új megközelítését indítványozza: a hagyományos fegyverzet kér­désében létrehozható megegye­zést ne kössék össze az atom­fegyver kérdésével. A Szovjetunió javaslata elő­írja, hogy az államok 1956— 1958. évekre vállaljanak kon­krét kötelezettségeket a fegy­verzet és a fegyveres erők je­lentős csökkentése vonalán. Meg kell állapítani azokat a szinteket, amelyekre az öt nagyhatalom fegyveres erőinek létszámát csökkentenék. — A szovjet javaslat az Egyesült Ál­lamok, a Szovjetunió és Kína esetében egy-másfél milliót, — Anglia és Franciaország eseté­ben 650.000-t irányoz elő. Egy­idejűleg megfelelő mértékben csökkentenék a hagyományos fegyverzetet és az államok ka­tonai kiadásait. A szovjet javaslat hatásos el­lenőrző rendszer megteremtését irányozza elő. A váratlan támadás megelő­zésének rendszere nem lehet hatásos, ha nem terjed ki az egyezményben résztvevő álla­moknak határaikon túl lévő fegyveres erőire és eszközeire. A szovjet javaslatok a felügye­leti rendszert más érdekelt ál­lamok beleegyezésével kiter­jesztenék az ilyen fegyveres erőkre és eszközökre is. A szovjet javaslat arányos, minden szükséges joggal és meghatalmazással rendelkező olyan ellenőrző és felügyeleti rendszert javasol, amely gya­korlatban biztosítja az egyez­ményben résztvevő államok ál­tal vállalt kötelezettségek ma­radéktalan teljesítését. A nem­zetközi ellenőrző szerv az egyez ményben résztvevő országok fő­városaiban létrehozza kiren­deltségeit. E kirendeltségek fel­adatai közé tartozik kapcsola­tot fenntartani ezeknek az álla­moknak kormányszerveivel, ve zetni a területükön működő el­lenőrző pontok és felügyelők munkáját és elemezni az álla­mok által rendelkezésre bocsá­tandó tájékoztatásokat. Európában államok katonai csoportosulásai állanak egy­mással szemben. A szovjet kor­mány javaslatában amellett foglalt állást, hogy létesítsenek Európában olyan fegyverzet­korlátozási és felügyeleti öve­zetet, amely magában foglalja Németország mindkét részének, továbbá a vele szomszédos álla­moknak területét. Az említett övezet létrehozásáról szóló szovjet javaslat hazonló ahhoz az indítványhoz, amelyet Eden úr, angliai miniszterelnök tett a genfi négyhatalmi kormány­fői értekezleten. A szovjet kormány a leszere­lés fő kérdéseire vonatkozó megállapodástól függetlenül cél szerűnek véli javaslatában azt, hogy megegyezzenek olyan in­tézkedések megtételére nézve, mint a termonukleáris fegyver­rel folytatott kísérletek hala­déktalan megszüntetése, annak megakadályozása, hogy a Né­metország területén állomásozó csapatok atomfegyverrel legye­nek felszerelve, az államok ka­tonai költségvetésének mintegy 15 százalékos csökkentése. A szovjet kormány továbbra is külpolitikája döntő fontossá­gú feladatának tekinti az atom­fegyver feltétlen eltiltását. A szovjet javaslat kijuttatja az albizottságot abból a nehéz helyzetből, amelyben az atom­fegyver megsemmisítésének az államok fegyverzetéből való ki­vonásának állítólagos lehetet­lensége miatt a bizonytalan jö­vőbe odázzák el az egész lesze­relési probléma megoldását és ezzel a fegyverkezési hajsza megszüntetését is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom