Tolnai Napló, 1955. december (12. évfolyam, 281-307. szám)
1955-12-25 / 302. szám
8 TOLNAI NAPLÓ 1955. DECEMBER 35. Ellesett mosoly... ... Egy asszony lépett el előttünk és megállt a másik tetem ajtajában. Amint benézett, ajka köré meleg, barátságos mosoly húzódott, aztán visszafordult és leült az asztalhoz, ügy kevergette feketéjét, mintha gondolkozna valamin, s közben mosolygott maga elé titokzatosan. Ott ült mellette a férje, a két kislány pedig hol felállt, hol leült... Nyugtalalanok voltak, mint minden gyermek ilyenkor karácsony előtt. Minden érdekli őket, különösen most, hogy hol csillog már a szaloncukor a fenyőfa zöld ágain, hol volt már Télapó és milyen ajándékot hozott? ... Igen ... Itt, a Sörkert cukrászdában már ittjárt a Télapó és a karácsonyfát megrakta csillogópapirú szaloncukorral, ezüstfényű üveggolyókkal, angyalhajjal... — Nézd csak kislányom, a Télapó már itt volt. Itt jó gyerekek járnak. Légy te is jó, hogy ki ne feledjen a Télapó — súgta az asszony kislányának, s a kislány kicsit megszeppent, talán azon gondolkozott, hogy mikor nem volt jó, aztán beszaladt a másik terembe, ahol kis asztalok egyikén valóban ott állt a karácsonyfa szépen feldíszítve. Megállt előtte csodálkozva, aztán körülsétálta egyszer, körülsétálta kétszer, mintha nem tudna eltelni a nézésével... Nem figyelte senki, s 6 is elfeledkezett a világról. Gondolatban talán a Télapóval beszélgetett és azt mondta neki, hogy Télapó én jó voltam, nekem is hozzál karácsonyfát sok szaloncukorral, meg az öcsinek is. Olyan szép, mindenről elfeledkezett mosoly bujkált a szája szögletében, amilyen csak gyermekarcon tud játszani, amikor képzelete hőseivel: manókkal, tündérekkel beszélget. És ebből a mosolyból olyan kedves, megható melegség áradt, amilyent akkor érez az ember, amiken- nagyon boldognak lát valakit és maga is osztozni kíván ebből a boldogságból. A kisleányt senki nem figyelte, csak az anya, aki szintén mosolygott s talán arra gondolt, hogy lám, az ő kislányának — haza még nem, — de itt a cukrászda gyermekszobájában már megjött a Télapó ... H I E E Eseménynaptár Ma 38 éve annak, hogy 1917. december 25-én, Ukrajnában is kikiáltották a szovjet hatalmat. Az ukrán parasztok is megelégelték a cári zsarnokságot, a földesúri kizsákmányolást és Oroszország példájára e napon kimondották a szabadságukat. • * — 20 000 forintos költséggel korszerűsítik a paksi kultúr- ház színpadát. A korszerűsített színpadot a Luxemburg grófja, Kálmán operettel nyitják. — Alsónyéken nemrégiben DISZ szervezet alakult. Utána azonnal megkezdték a fiatalok maguk között a kultúrgárda megszervezését és most már több műsorszámmal készülnek. A bevételből színjátszó ruhákat vásárolnak. — Szedresen a Hazafias Nép frontbizottság és a tömegszervezetek 9—10 000 forint értékű ajándékot osztanak ki a gyermekek között. Az ajándékozásokhoz szükséges pénzt és ajándéktárgyakat a Hazafias Népfrontbizottság és a tömegszervezetek gyűjtötték össze. — Megyénkben már mintegy 40 helyen folyik Ezüstkalászos tanfolyam. Huszonegy helyen az I. és 19 helyen a II. évfolyam anyagát tanulják a dolgozó parasztok. — A felsőnyéki DISZ fiatalok az előző hónapoktól eltérően az ősz folyamán lelkesen láttak munkához. Felkészültek egy műsoros estre, amelyet ma tartanak meg a kultúrott- honban. — Megvalósult a Vörösegyháza pusztai iskolás gyermekek vágya is. Ebben a tanítási évben már a dalmandi körzeti iskolákban tanulnak. — Nemrégiben a 150 éves gyönki gimnázium diákjai ven dégszereplésre utaztak Pincehelyre, ahol a „Nem élhetek muzsikaszó nélkül“ című színdarabot játszották nagy sikerrel. —A nakiak két színdarabbal is készülnek a tavaszi seregszemlére. Az egyik Soós: Pettyes, a másik Csite: A bíró lánya című darabja. — A faddi Koleszár Jánosnak is visszatérültek az államnak kölcsönadott forintjai. A kölcsönjegyzés alkalmával előbb szabadkozott a jegyzéstől, de amikor megmagyarázták neki, hogy 50 százalékát a jegyzett összegnek községfejlesztésre fordítják, szó nélkül adott 500 forintot államunknak. A tanács megtartotta a szavát, mert már megvásárolta a betongyűrűket és most van folyamatban a vízlevezető elkészítése. ‘ —A megyei Hazafias Népfrontbizottság tervbevette, hogy 1956-ban négyszer szerveznek külpolitikai beszámolót a megye községeiben. Az első politikai beszámolóra januárban kerül sor, ahol a helyi előadók, a béke-est alkalmával az ENSZ 10 éves működését is mertetik. — A miszlai Hazafias Népfrontbizottság társadalmi munkát szervezett a középületek és a járdák rendbehozására. S P Foglaljon el méltó helyet a vívás is a megye sportéletében A sport ma nem kicsinyes iegyéni szórakozás, nem alias klúbérdek. Egyéniség formáló, társadalotnalakító. közösségi érzést fejlesztő tényező. A szocialista s tort három fö követelménye (tudományos megalapozottság, minden oldalúság és alkalmasság) közül most az utóbbi szemszögből nézzük a vivósport vidéki helyzetét. Az alig több mint félszázada szervezetten megindult. magyar vivósport sikereiben törés nélkül felfelé ívelt. Az elmúlt hetekben jóleső érzéssel értesültünk vívóink Rómában, Moszkvában. Leningrádban aratott győzelmeiről, továbbá arról, hógv Bécs város nemzetközi vívóbajnekságán magyar döntő alakult ki és a nemzetek díját a mi vívóinknak ítélte a zsűri. Vívóélgárdánk fegyvereinek messze ragyogó fényében joggal osztozunk, hisz az ő sikerük, a mi sikerünk is. Pengéik csattogásában a mi acélkovácsaink munkája és a mi dolgozó parasztjaink fillérei segítették elvitatni: —- ki jobb? Nem vakíthat el bennünket az ünnepi hangulat, a győzelmi mámor. Ellenfeleinket sose be- csültük le. minden pillanatban bekövetkezhet hogy a ..jő -nal „jobb" és „mégjobb” tudású ve télvtárs lép a porondra. A vívó- sportot világszerte nagy fejlődési lehetőségek jellemzik. Az Országos Társadalmi Vívószóvet ség vezetősége helyesen látja az utánpótlás sürgető voltát. Ezért egyik főfeladatként a vidéki vívás elmaradottságának megszüntetését jelölte meg. Városunk és megyénk sportvezetői megértették a rájuk háruló feladat fontosságát és létre hozták a helyi vívósportot. Az elmúlt vasárnap vívóink eddigi munkájuk eredményét mutatták be. A látottak arra bíztatnak bennünket .hogy a jövőben még intézményesebben, még szervezettebben támogassuk ezt a sportágat. Bonyhád és Szek- szárri vívóinak eredményeiben ott volt a vívók igyekezeten kívül a szakosztálvok és TSB-k képviselőinek áldozatkészsége, a szülők — iskolák társadalmi segítsége. így fűzi össze a vívósport mozgalma versenyzőinket, edzőinket. sporthatósági vezetőinket, városaink közönségét. így biztosít fejlődési lehetőséget, mo gyénkben a vívás további kiépítésében. Végül azáltal kapcsolódik be megyénk az egyetemes magvar vívás egészséges vérkeringésébe. amelynek méltó utánpótlásai akarunk lenni. Túl a vjvók által elért helye zéseken, túl az okleveleken, az érmeken: vegyük észre a vívósport erkölcsi értékeit. Fegyvereink fényének békét sugárzó csillogását. Ismerjük fel, hogy a kölcsönös megértésen alapuló barátság kialakításának alig van hathatósabb eszközé a sportnál. Sportjaink között is a vivósport (mint teremsport) a bensőséges barátság légkörét sugározza. Versenyzőink letzt szakosztályok városok, szűkebb, tágasabb hazában és népek között egyaránt a békesség munkáló! a vívók. Tamás Jó rendezés és magas színvonal jellemezte a megyei úttörő és serdülő asztalitenisz versenyt Általában a dombóvári és a tolnai iskolák tanulói árultak el legnagyobb fekészültséget, de ez érthető is, mert ebben a két helységben ál! legmagasabb színvona Ion megyénkben az asztalitenisz sport. A két helység versenyzőin kívül a többi helységekből is akadtak helyezettek, ami különben a verseny kiegyensúlyozottságát bizonyíiotto. Mint sajnálatos tényt kell megállapítani, hogy a tolnai általános gimnázium versenyzői annak dacára. hogy benevezlek a verseny be, azon nem jelentek meg. A ver seny példás rendben folyt le. Színvonal tekintetében az úttörő verseny nívósabb volt mint a serdülő. Részletes eredmények: Úttörő fiü egyes: 1. Egri Róbert ‘Dombóvári fiúiskola), 2. Tarnúcz- ky János (Tolnai II. sz. ált. isk.), 3. Lukács József (Sióagárdi ált. isk.), 4. Kiss István (Szekszárdi fiúiskola). Úttörő fiú páros: 1. Garay-Egri (Dombóvári fiúiskola), 2. Kiss-Cza kó (Szekszárdi ált. isk.). 3. Tar- nóczky-Orosz (Tolnai II sz. ált. Isk.). Úttörő leány egyes: 1. Csurgat Klára (Zrinyi Ilona ált. leány, Dombóvár), 2. Reményi Anna (Uj dombóvári ált. isk.), 3. Pados Éva (Ujdombóvári ált. isk.), 4. Nagy Erzsébet (Zrinyi Ilona ált. leány. Dombóvár). összevont úttörő-serdülő leány páros: 1. Máté-Tóth (Dombóvári Tanítóképző). 2. Csurgai-Reményi (Zrinyi I. alt.-Ujdombóvári ált.). 3. Pados-Nagy (Ujdombóvári üt isk.-Zrinyi I. isk.). Serdülő fiú egyes: 1. Vercssg Imre (Dombóvári Tanítóképző), 2. őri István (Gyönki Gimnáziumi 3. Kovács Gyula (Dombóvári Gip názium), 4. Belek! Imre (Szekszar di Közg. Technikum). Serdülő fiú páros: 1. Vereseg- Füzf (Dombóvári Tanítóképző) 2. Horváth-Kovács (Dombóvári Ált. Gimn.), 3. Szabó-Havas (Dombóvári Alt. Gimn.). Serdülő leány egyes: 1. Máté Anna (Dombóvári Tanítóképző), 2. Molnár Éva (Paksi Közg. Techn). 3. Lábadi Mária (Bonyhádi Petőfi S. G.), 4. Tóth Anna (Dombóvári Tanítóképző). A Szekszárdi Bástya Sportkör vezetőségének határozata A Szekszárdi Bástya Sportkör Elnöksége december 14-én vezető ségi ülést tartott. Az ülésen foglalkoztak a szocialista sport érvény rejutattásával. A vezetőség az ülésen az alábbi határozatot hozta: Horváth Jánost, a Szekszárdi Bástya labdarugó játékosát a vezetőség kizárja a sportkörbő! és tőle megvonja a sportolási lehető séget, mert egyéni életével és magatartásával megsértette a szó cialista sport követelményeit. E határozat legyen intő példa a sportköri tagok részére. Szekszárdi Bástya S. K. Elnöksége. A Dombóvári Honvéd Élelmezési Raktár nyerte a Tanácskupát A dombóvári községi tanács által kiírt röplabda tanácskupa küzdelmei befejeződtek. A kupa küzdelmeiben kilenc dombóvári csapat nevezett be. Az első mérkőzés augusztus 20-án volt és azóta is rendszeresen folytak a mérkőzések annak eldöntésére, hogy ki nyeri a bajnokságot. Dombóvár sportkedvelői vasárnaponként — hétköznaponként egyaránt gyönyörködhettek a szebbnél-szebb röplabdamérkőzésekben. Végeredményben a Tanácskupát a IV. számú Honvéd Élelmezési raktár csapata nyerte el. A Honvéd élelmezési raktárban rendezett ünnepélyen Antal István a községi tanács Végrehajtóbizott ságának elnökhelvettese, valamint Lengyel János a VégrehajtóbizottKarácsonyra, újévre vásároljon készruhát, méterárut, kötött- és divatárut, különböző ajándékozási tárgyakat, rádiót, kerékpárt stb. a földművesszövetkezeti boltokban. Mindezek nagy választékban kaphatók a Bölcskei, Dunaföldvári, Dunaszentgyörgyi, Nagydorogi, Paksi földművesszövetkezeti boltokban. Jól akar szórakozni Karácsonykor, Szilveszterkor? Keresse fel a Paksi Földművesszövetkezeti Éttermet és a Bölcskei, Dunaszentgyörgyi, Nagydorogi földművesszövetkezetek rendezvényét, ahol kitűnő ételek, italok és hangulatos zene várja a szórakozni kívánó dolgozókat. LÓSZERSZÁMOK, lószerszám alkatrészek ISMÉI KAPHATÓK az összes FŰLOMÜVESSZttVEIKEZEII szaküzletekben ! íermelöszövRtkezetEk, állami Gazdaságok FIGYELEM! Kiselejtezett, de teljesen megjavFott (talpalva) honvédcsizmákct 130— 190 Ft-os óiban, bármely mennyiségben szállít a Paksi Cipész KTSZ Megrendeléseket a legmodernebb bán készítjük. Keresse lel a Paksi Cipész KISZ-t Termelőszövetkezetek, Közületek, Egyéni gazdák FIGYELEM! Gumikerekű kocsik, kalapácsos és tárcsás darálók, gépi 4 csöves kukoricamorzsolók, kutak, szalag- és körfűrészek, permetezők, szivattyúk, állat- és hídmérlegek, szecskavágók, benzin- és Diesel motorok, villanymotorok, teji-zeparálók, kisvasúti szállítókocsik, répavágók, füllesztők, és minden egyéb mezőgazdasági kisgépek, alkatrészek beszerezhetők: MÉSZÖV KÉPVISELET SZEKSZÁRD, KÖLCSEI UTCA 2 SZÁM ság titkára is megjelent. Az étet- mezési raktár dolgozói előtt Antal István elvtárs ismertette a tanács kupa jelentőségét, majd a Honvéd élelmezési raktár dolgozóinak Sportérdemeit. A meleghangú ünnepség keretében a győztes rop labda csapatnak átnyújtotta az el ső helyezéssel járó érmet. Bánhidi László őrnagy elvtárs, az élelmezési raktár csaptának nevében átvette a kupát és ígéretet tett. hogy azon lesznek, hogy a továbbiak során megrendezett küzdet írekben megtarthassák a kupát. Továbbiakban köszönetét mondott a tanácsnak, hogy az ország bán elsőnek rendezték meg a Tanácskupa küzdelmeket és lehetőséget adtak arra, hogy az aktívan nem sportoló dolgozók is bekapcsolódhassanak a sportolásba. A röplabdabajnokság végeredménye: 1. IV. sz. Honvéd élelmezési raktár 24 : 1 2. I. sz. Téglagyár 21 : 4 3. Malom 18 : 11 4. Földművesszövetkezet 17:11 5. Tűzoltók 17 : 16 6. MÁV Forgalom 13 : 16 7. Ruházati KTSZ 6 : 19 8. Cementipari Vállalat 7 : 21 9. Járási Tanács 0 : 24 16 pont 14 12 10 8 6 4 2 Vas- és északi Nagykereskedelmi Vállalat közli, hogy a dróttal zárolása megszűnt és a vásárló szabadon szerezheti be a földművesszövetkezeti és Népbolt árudákban. Cf-lggeLent! A paksi Háziipari Szövetkezet boltja Dózsa György u. 20 sí alart megnyílt.. Gyermekruha, kötöttáru, kosáráru nagy választékban kapható. Ugyanott, hozott anyagból méretre ruhaféle és kötöttáru megrendelést vállalunk. o k (iQijeími! Tegyék félre a kenyérsütés gondját Cseréljenek lisztért kenyeret I A megye va'a- mennyi élelmiszert árusító Népboltja és földművesszövetkezeti boltjz 1 kg lisztért 1'36 kg jóminőségű kenyeret ad 60 fillér kg-kénti sütési díj befizetése mellett Nemes György: „Munkatársunk jelenti Genfbői" Az Országos Béketanács „Mi van a nagyvilágban?’’ című kül politikai füzetsorozatának legújabb száma Nemes György írását közli „Munkatársunk jelenti Géniből’’ címmel. A füzet beszámol a genfi külügyminiszteri értekezlet eseményeiről, ismerteti a megvitatott — kérdéseket, a különböző küldöttségek álláspontját. A színesen megírt, számos érdekes képpel illusztrált beszámoló nagy segítséget nyújt a külügyminiszteri értekezlet anyagának megismeréséhez, a békebizottságok tájékoztató munkájához. A füzet 1 forintért kapható az üzemi, városi, községi békebizottságoknál, valamint a hírlapárusoknál. MOZI Garay Filmszínház: December 22-től 23-ig, csütörtöktől-vasárnap- ig. Tiltott sze, elem. Francia film. Főszerepben Fernandel. Csak 16 éven felülieknek. Előadások kezdete: vasárés ünnepnap fól 4, fél 6 és 8. hétköznap: fél 6 és 8 órakor. Állami Gazdaságok és Termelőszövetkezetek! A Sütőipari Vállalatolt székhelyükön és telepeiken 1 kg lisztért 1 ‘36 kg kenyeret cserélnek 60 fillér kilogrammonkénti sütési díj befizetése mellett. A csere bármilyen nagy mennyiségben eszközölhető Apróhirdetések — JÖN a tói. hogy ne fázz, sürgősen vásárolj téli ruhát a szekszárdi földmű vess zővetkezet áruházában. — TERMELŐSZÖVETKEZETEK, dolgozó parasztoki A Tolnamegyei Terményforgalmi Vállalat összes- telepei tökmagot vásárolnak az alábbi árauon: Étkezési tökmag 450.— Ft Sütő tökmag 300.— Ft Olajgyári tökmag) 400.— Ft A Terményforgalmi telepek maga® áron vásárolnak szénáié.éket. szál mát, minden fajta babot, lucernamagot. lóheremagot. — SZEKSZARDON ház eladó a vasút mellett. Érdeklődés Varga Bélánénál, Kinizsi u. 2. — AZ É. • M. Tolna megyei Állami Építőipari Vállalat felvételre keres kőműves, ács, tetőfedő, fes- tö-mázoló, parkettás. kályhás, üveges, iparitanulókat, valamint fenti szakmunkásokat. Jelentkezni lehet minden nap 8—17 óráig Szekszárd, Arany Jáftos utca 13 ez. alatt. Olvasd, terjeszd a Tolnai üap!ól! — ÉRTESÍTJÜK üzletfeleinket hogy szekszárdi lerakatunkban december 29—30—31-én leltározunk. Ez idő alatt az áru- kiadás szünetel. Dunántúli Papír és Irodaszerért. V. — A KAJMÁDI Állami Gazdaság azonnali belépésre felvesz kőműves, ács és kőműves mellé segédmunkásokat. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: KIRÁLY LASZLű ‘Kiadja a Tolnai Napló Lapkiadó V. Szerkesztőség telefonszáma: 20-10 Kiadóhivatal telefonszánta: 20-11. A szerkesztőség és kiadóhivatal elme: Szekszárd, Széchenyi u. 18. Terjeszd: a Megyei Postahivatal Hlrlaposztálya és a hírlap kézbesítő postahivatalok. Előfizetés postahivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési dl]: 11 Ft. Szekszárdi Nyomda Szekszárd. Széchenyi u. 46. Telefon: 21-21. Nyomdáért felel: Odepka Rezső