Tolnai Napló, 1955. február (12. évfolyam, 26-49. szám)
1955-02-08 / 32. szám
4 l\ A P L O 1935 FEBRUAR 8 Küldöttváiasztó taggyűlések a dombóvári középiskolákban Január 29-én tartották meg a küldöttválasztó taggyűlésüket a dombóvári Tanítóképző és Gimnázium DlSZ-szerveze- tei. A tanítóképzőben 260, a gimnáziumban 400 fiatal jött össze, hogy meghallgassák a titkári beszámolót a szervezet végzett munkájáról és megválasszák a küldötteket — a járási küldött értekezletre. Ami hiányos a tanítóképzőben, mint például a sportmunka, az jól megy a gimnáziumban. Azonban az érettségire való készülődés terén van feladat mind a két iskolában. Az eredmények tekintetében az elsőség ezen a területen a tanítóképzőé. Ha összehasonlítást teszünk a két taggyűlés között, meg kell állapítani, hogy mind a két iskolában a fiatalok elég közömbösen viselkednek a felvetett problémákkal szemben. Mi lehet ennek az oka? Talán tanulóifjúságunkat nem érdeklik a nemzetközi élet eseményei, vagy annyira nem érdeklik saját szervezetük problémái, hogy nem tartják érdemesnek a tagyűléshez hoz zászólni, javaslataikkal elősegíteni a további munkát. Véleményem szerint a hibát ott kell keresni, hogy a beszámolók nem vetették fel élesen az iskolában tapasztalható problémákat, nem tettek konkrét javaslatokat a további munkára. A másik hibát abban látom, hogy nem volt meg felelően előkészítve a taggyűlés egyik iskolában sem. A fiatalok nem voltak tájékoztatva megfelelően a taggyűlés és küldöttválasztás jelentősé- | géről. Ezeken a hibákon mind két iskola DISZ-szervezetének a jövőben javítani kell. Ugyancsak hibának lehet megemlíteni mind a két iskolában, hogy nem mondtak bírálatot a járási DlSZ-bizott- ság munkájáról, pedig lenne okuk rá. A mai nemzetközi helyzet, a DISZ-szervezetek további jó munkája megköveteli tanulóifi óságunktól, hogy bátran nyilvánítsák véleményű két, foglaljanak állást egyes kérdésekben. A tanuló ifjúságtól várnak segítséget az üzemekben, a mezőgazdaságban dolgozói fiatalok ezrei. A tanulóifjúságnak kell a márciusi Ifjak nyomán, harcra lelkesíteni minden fiatalt. A tanulónak a tanulásban, a munkás- fiataloknak a termelésben, a mezőgazdaságban dolgozó fiatalnak a mezőgazdasági termékek előállításában kell élen járnia. Ha minden fiatal saját mun katerületén helytáll, akkor hiába próbálkoznak az imperialisták, nem sikerül nekik a harmadik világháború kirobbantása. A taggyűlések tapasztalatait felhasználva, javasoljuk, hogy mind a két iskolában, osztálygyűléseken beszéljék meg, hogyan akarnak készülni április 4-re és milyen feladatokat akarnak megvalósítani az ifjúság II. kongresz- szusára. Bízunk abban, hogy a tanulmányi színvonal emelése .mellett, javulni fog az iskolai DISZ-szervezetek munkája és a DISZ-tagok aktivitása is. Bódis Vera DISZ j. titkár. Dombóvár. ROZMARING... A télvégi nap végigsimogatta sugarával a házakat. Csendes volt az egész község, mintha aludt volna. Nem zörögtek szekerek az utcákon, csak néha-néha tűnt fel egy asszony kannával a karján, vízért ballagott a kútra. A kéményekből, mint szürke fátyol szállt az ég felé a füst. Előttem gyerekek csúszkáltak kis facipőkben. Szereplőt kerestem künn a faluvégen. Előttem egy magas, szőke lány lépegetett, megismertem kendőjéről: Szabó Mar git volt. Melléértem — belekaroltam. — Hová mégy kislány? — Rozmaringot keresek — mondta egyszerűen. — Rozmaringot? Ilven^cr, té!en? — Nem értettem. Igen. igen — nevetett rám barna szeme, — rozmaringot. — Tetszik tudni, vasárnap lesz az esküvőm és arra kell. — Olyan nagyon fontos ez kislány? Bizony ... hisz anélkül mit csinálok? Nem is nyugszom addig, míg nem találok. Ilyenkor már alig van, mert sok esküvő volt már. aztán összeszedték. Bemegyek minden ismerős házba, aztán majd csak találok valahol.— Mér az Akác-utcában jártunk, ahonnan ki lehetett látni a mezőre. Égjük háznál Margit megállt, kezét nyújtotta búcsúzóul. — Ideértem. Itt ígért ángyikám rozmaringot. Remélem itt szerencsével jársz, — mondtam neki mosolyogva, — ha már annyira fontos az a rozmaring 1 — kiáltottam utána. A kapuból mégegyszo:' visszafordult: — Eljöjjön ám! >— Elmegyek! Elgondolkodtam. Milyenek is a mi hagyományaink. Milyen ősiek, milyen szépek. Mennyire benne élnek népünkben. A századok múlnak, de a hagyomány él és örök, mert tovább viszi magával a nép. őrzi, ápolja, dédelgeti, tovább adja a késő unokáknak, mint ez a kis Szaibó Margit is, aki úgy ér/i, ágy gondolja, nem lehet rozmaring ' nélkül megesküd.tv,' mert az ősi szokás szerint a násznép kezében piros almába tűzött rozmaring lengedez, — így mennek a hosszú utcán végig az esküvőre. Vigyétek is tovább ezt a kér vés népszokást ti Szabó Mar- gitok és adjátok majd át a ti gyermekeiteknek a lakodalmas ház minden régi népszokásával, a menyasszonyaánccal, a rigmusokkal együtt. Hisze" olyan szép, olyan tiszta ez, mint a kristály, s úgy ragyog, mint Szabó Margit szeme, mikor az esküvőjéről beszélt nekem. Kántor Antalné levelező. ti i h « ü — Államunk az elmúlt esztendőben jelentős segítséget nyújtott a termelőszövetkezeti tagoknak háztáji állatolt vásár lására. Az OTP Tolna megyében 1.500 termelőszövetkezeti tagnak 2 millió 200 ezer forint hitelt fizetett iki áliatvásárlás- ra. — A dombóvári Rákóczi ertneiö&zövetCtezetiben villamo sították a szecskavégást, mor- zsolást és répavágást. Felszereltek egy villanymotort, amellyel transzmisszió segítségével mind a három munkagépet meg tudják hajtatni. Elkészült a szivattyúskút is, ame lyet szintén villanymotorral fognak meghajtani. Ez sok anyagmegtakarítást eredményez a szövetkeze tnak, mert eddig egy tag és egy fogat állandóan a vízhordással volt efi- foglalva és ráadásul még fizetni is kellett a vízért. Az istállóba beszerelik a vízvezetéket, hogy könnyítsék az állatok itatását. * — A szekszárdi Béri Balogh Ádám múzeumiban a hét végén Miklósi M. Ödön kiállítás nyílik. * — A naki Ut a szocializmus felé tsz DISZ fiataljai elhatározták, hogy a tavaszi munkálatok megkezdése előtt összegyűjtenek a környéken legalább 1000 akácfacsemetét és azt elültetik a szövetkezet területén. A munkákat már meg is kezdték. * — Varjú János járási tanács tag, az alsóleperdi állami gazdaság dolgozója Dalmandon fogadónapot tartott és intézkedett a panaszok elintézése ügyéiben. * — A nagydorogi gépállomáson befejezték a téli gépjavítást. Értesítették a hozzájuk tartozó termelőszövetkezeteket hogy munkagépeiket vigyék a gépállomásra, mert február első felében azokat is ki akarják javítani. * — A kölesdi gazdakörben a gazdák elhatározták egy szőlővesszőtelep és faiskola lé tesítését. * — Megyénkben eddig mintegy 20 gazdakör és számos előkészítő bizottság alakult meg. * — Dombóváron fokozatosan felújítják az állami házakat. * — A dombóvári Rákóczi utcában az erősen megrongálódott téglajárda helyére cementlapokat raktak le. Keresem az igazságot Magyarul beszélő lengyel film Langyos nyári éjszakán egy fiatal lány és egy fiatal férfi ül egy varsói városi park padján. Szerelmesek? Nem, a véletlen sodorta őket egymás mellé. A lány vonatra várt, a férfi iakás híján tölti a parkban az éjszakát. Beszélgetni kezdenek, s a férfi keserű szavai nyomán kitárul eddigi élete. Sokgyermekes vidéki ácsmester fia Szczesny. A nyomor es i megélhetés gondja elűzte a faluból apát és fiát. A Wloc- laivek-i papírgyárba mennek. A 17 éves fiú még nem tudja megítélni, hogy a különböző erők harcában hol van a helye. Egy gyűlésnél verekedés támad és Szczesny leüti a kommunista hozzászólót. Ez a tette nyit ia meg apja és ő előtte az utat. Munkát kapnak a gyárban. Bár a fiúnak nem akadt több kellemetlensége, az apa félti ingerlékeny természete miatt és Varsóba küldi. Hamarosan egy asztalosmesternél talál helyet. Az ügyes- kezű ifjút megkedveli a mester. De nem csak a mester, hanem a fiatal mesterné is szemügyre veszi a jóképű fiatalembert. Válni akar férjétől és a fiúval akarja összekötni sorsát. A szép mesterné. tervei azonban nem Szczesny szájaíze szerint valók. Tanulni akar és otthagyja az asszonyt. Majd katonának hívják be. Életének ez az új korszaka sem sikeresebb az eddigieknél. Leszerelése után újra Varsóba kerül és munkát keres. — Hosszas állásnélküliség után munkát kap a betegsegélyző pénztárnál. Hamarosan megelégelj, azonban ezt a munkát. Most itt ül elkeseredetten, kedveszegetten az idegen lánynyal. Hajnalodik, a lány lassan megindul az állomás felé. —• Búcsúszavai sokáig visszhangoznak Szczesny emlékezetében: „Menjen vissza az apjához, küzdjön a munkásokkal együtt. Lássa be, mire jutott egyedül. Még egy lépés és igazán az urak szolgája. Ne habozzék." A film végetér, de nézői biztosak lehetnek abban, hogy Szczesny megtalálja az utat. A film bemutatásra kerül február 10—13-ig a szekszárdi Garay János filmszínházban. SPORT Kettős igazolás miatt eltiltás alá kerülő játékosok Az OTSB az elmu.lt napokba-n meg küldte *a megyei TSB-nek azoknak a játékosoknak a névsorát, atkik két sportkörnél vannak Igazolva. Az MTSB mellett. működő fegyelmi bizottság a napokban hoz ítéletet eltiltásukkal (kapcsolatiban. Az alant felsorolt játékosok játékjoga egyelőre az ítélet meghozataláig felíüggesz tés alatt áll. A felsorolt sportolok közül már nem mind van megyénk: sportköreinél, de ugyanakkor vannak még olyan sportolók Is, akikn.dk kettős igazolásáról az OTSB nem készített kimutatást, de előreláthatólag azokról is rövid, időn belül elkészül az. Bazsó László Kisterenyei Bányász SK Tamási, Petőfi SK. Bem István Dombóvári V, Lobogó Siv i>uim*o\ári Lmü-oiuouv -dk. Benedek Gyula Kiimlei ÁGSK Ger- jeni ÁGSK. Bodnár Ferenc Pécsi Ped. Haladás, Gyünk Falusi SK. Czirimkó Ferenc K5K Sülysáp, Doen bóvári Szpartakusz SK. Cs-er Ferenc Sz. Falusi SK. Szaik- c.«u Dombóvár* Postás SK. Erdei Lajos Dombóvári Szpartakusz SK. Bp. sz. Áut j. tÜA>ie Sok. Fodor Antal F-addi Falusi Sportkör Keceli Falusi SporUkör. Fábián Pál Ilőgyészi Traktor SE, Bp. XVI. Reszelógyár SK. Fodor Lajos Dombóvári Poetás SK Nak Falusi SK. Gondos Vendel Előre SK Dombóvár, Dombóvári Lokomotív. Guzsvány János Szekszárdi Vörös Meteor SK. Hidasi Bányász SK. Gyöngyösi István Gyönlk Falusi SK. Bp. Agráregyetem Haladás SK. Gyugyi László Tamási Petőfi SK, Bp. TTJC, Haladás SK. Habísz István Dombóvári Kinizsi SK. Sándor/alvai FSK. Hegyi József Gerjeni ÁG Sportkör, Foktői SK. Hegyi Károly Tamási Petőfi SK, Bp. Vasas Kábelgyár SK. Herbock János Mőzsi Gépállomás SK, Pécsi Fáklya SK. Horváth Sándor Bölcfcíkei Falusi SK, Segesdi TraktoT SK. Ignác?. József Szekszárdi Építők SK, Hajósi TSE. Ivicz Géza Alsónánai SK, Bp. Xlll. Vasas SK Vaskohászat. Jakkel Mihály Dombóvári Lokomo. tiv SK, Gyöngyösi Vasas SK. Kertész Tibor Hőgyéazi Trdktor SK, Pécsi Dózsa SK. Lövész tiszti- iskola. Kocka János Alsőhidvégi ÁG. Köves di SK. , Kovács János Simon tornyai VL, Bp. MTSE 14. m. Kovács József Nagvszokolyi SK, Fornádi Traktor. Kovács Sándor Dombóvári Postás, Ki-bedki Egységei SK, Somogyszili KSK. Kizimanice László Szekszárdi Építők Zalaegerszegi Építők. Kirvik Károly Magyarkeszi Falusi SK, Fornádi Traktor. Magda Béla Dombó.vári Szpartakusz SK, IX. Vörös Meteor Tüker SK. Mayer József Kisszékelyi Falusi SK, Rácegresi Traktor SK. Markovits Béla Mázai Bányász SK, Ujszegedi VL. Márovics István Dombóvári VL, Dunaikiliti SK. Mácsik Kálmán Faddi Kinizsi, Ma- szolai Lardoline Szikra. Molnár Jenő SzeJks’Zárdi Dózsa, Bp. VL. Nemez Posztó. Molnár József Szekszárdi Építők. Pincehelyi Traktor. Mott János Bölcskei KSK, Bp. IX. Dózsa. Nagy József Tengé-Hci FSK. Gvön ki FSK. Néme-di Elemér Bölczkei FSK. Ercsi Honvéd. Németh József Fornádi Traktor SK Naigyszokolyi SK. Némebh Károly Dombóvári Kinizsi, Bajai Honvéd. Nyári Lajos Magyarkeszi FSK, Péti Sz,íkra SK. Perlaki Gyula Szekszárdi Kinizsi, Bp. Műszaki' Egyetem Haladás. Jtagóczki István Simoniamyai VL, Bp. Folyami Flotilla. Ram os János Doimb óvári Szpartn- knsí, MeZőber. Építők. Rendek Béla Tolnai Honvéd, Kinizsi Jánoshalmi. Réder Ádám Bonyhádi VL, Kisflcun- félegyh. Honvéd. Répa Sándor Mázai Bányász, Szén. teái Kinizsi. Ribling Ferenc Szekszárdi Kinizsi, Bp. Postás 62. Séta János Gyönki FSK, Kapoafői EFSK. Stefán Ferenc Hőgvészi Traktor SE, Lakátyi SK. Steitz Ádám Gyönki FSK, Pécsi Ped. Haladás. Schmidt Ádám Dombóvár; Postás SK, Deesi SK. Szerletics József Szekszárdi Lendület SK, Lebenye Dózsa SK. Székely János Báíaszcki Lokomotív SK, Sztálinvasmű Építők SK. Széli Sándor Magyarkesvii FSK (Tamási), Szfehérvári Vasas Motor. Sziklai Jakab Bonyhádi Vasas SK, Ercsi Honvéd SK. Szilágyi Endre Tamási Petőfi SK, Mosonszolnoki ESE. Szilágyi Iá«zló P«k»i Kinizsi SK, Tengelici FSK. S'zivák István Tolnai Honvéd SK, Ha Iá sí teleki Vasas. Szontág János Szedresi FSK, Bposti Csepeli Öntöde. ?K. Tamás Bodozaár Juhéi FSK, Bpesfi KSH. Építési SK. Taravios István .Alsónyéíki FSK, Budapest MTSE SK 3. sz. Tímár László Dombóvár; Szparta- Wiisz SK, Budapesti 11—Ml. 46. sz. Építők. Dr. Torma Víkfto« Alsónánai FSK, Mórágyi FSK. Tótb Györgr Tamási Petőfi SK, Polgárdi Traktor SK. Tóth János Bátaszéki Lokomctiv SK. Sárogrefii FSK. Újházi Ernő Mázai Bányász SK, Uj szegedi Vörös Lobogó. Bellái Sándor Dombóvári Kinizsi 5K, Kaposvári Előre SK. Berkes Ferenc Szekszárdi Dón»« 5K, Bp. Vasas Turbó SK. Égi Ferenc Bonyhádi Vasas Sport Kör, Sztálinvárosi Vasas Sportkör. Nagyisiók János Dombóvári Szpar- takusz SK, Csongrádi Építők SK. Takács János Dunaföldvári Szpartakusz, Kecskeméti Szpartáíkusz. Csepeti László Dombóvári Szpartakusz SK, Gyömrői Szpartakusz SK. Horváth László DunafőldvárJ Szpar takusz SK, Bp. Gainz Vagon SK. Túrós József Szekszárdi FSK, Alsó- nyéki FSK. A Bogyiszlóit és Faddon megtartott sportköri estéken több, mint 700 résztvevő volt gyár sport milyen hatalmas utat tett meg az elmúlt 10 ér alatt. Dr. Áb- rahám László, a Szekszárdi Petőfi labdarúgócsapatának edzője a labdarugó világbajnokságról tartott előadást. A közel félórás előadás alatt a megjelentek nagy figyelemmel hallgatták és nagy tapssal köszönték meg az értékes, színvonalas előadást. Befejezésül levetítésre került a világbajnokságról szóló Magyar- ország—Ny ugw tinómé tország, Magyar- ország—Brazília és Ny aga tnerta etország—'Magyarország labdarugósnér- kőzés. Január 31-én Bogyiszlón. február l-én Faddon tartott sportköri estét a szekszárdi járási TSB ágit. prop. bizottsága. A sportköri estéket a falusi sportkörök vezetői jól megszervezték, aminek eredménye volt, hogy mindkét helyen zsúfolva volt a mozihelyiség, illetve a kultúrterem. Mindkét hegyen először a sportkör elnöke üdvözölte az ágit. prop. bizottság tagjait, a megjelent sport- kedvelőket és sportolókat, majd Barbacsi Imre, a járási T£B elnöke tartott előadást arról, hogy a *ftaBaráti beszélgetés • • • Nem «agv «et, nem vRágra *?óló .nyilatkozat, de mégis úgy 'gondolom, érdemes megírni azt, amit Bogyisz- ión a fcportiköri est után egy adtainál ülve hallgattam végig. A bogyiszlói fiatalok a járási TSB elnököt, valamint dr. Ábrahám Lászlót, a Szekszárdi Petőfi edzőjét és végül jómagámat meghívtak, hogy legalább egy pohár bort fogadjunk el tőlük és beszélgessünk el egy ‘kicsit a sportról. A meghívást nem utasíthattuk vissza, és így le telepedtünk a földmű vessző vetkezet vendéglőjének hosszú asztalához. A bogyiszlói labdarugó játékosok egymásután tették fel a kérdéseket a Petőfi edzőjének, különböző szakkérdésekre kértek feleletet. — Amikor a jobbszélső, vagy a jobb összekötő helycseréd támadást hajt végre, a mögöttük játszó fede- <et, hogy alkalmazkodjon ^ játékhoz, milyenek legyenek az á.apozó edzések, eleinte mennyi ideig ^tartson az edzés, hány edzés után vállalkozzanak mérkőzés lejátszására, stb, stb. — záporoztak a kérdések^ — A Petőfi edzője sorra felelt a lelkes fiataloknak és mindnyájuknak jó-eső érzés volt látni ^ azt a tanulnivá- gyást, mely ezekben a kérdésekben volt. A Petőfi edzője közel egy órán át tartott szakmai dolgokról .»rőp- gyűlést'4, ugyanakkor a sportkör volt elnöke, aki közben velem kéz (lett beszélgetni, a következőképpen vélekedett. — A múlt év végén Szekszárdin egy sportgy ű.ésen vettem réfizt, és csak ott láttam először azt, hogy Bogyiszlón milyen helytelenül ve zettük a sportkört. Addig, m’g a többi jelenlévő sportköri vezetők mind hozzászóltak az előadó beszámolójához. esak egyedül én hallgattam. De, hogy őszinte legyek, nem is volt mit hozzászólnom, mert a muht ev eredménye alapján legjobb vo'h hallgatnom. — Az új vezetőség választásánál már nem választottak meg elnöknek, de ezen egyáltalán n^ni csodálkozom. Más talán az én helyemben megsértődött volna, de én belátom azt, hogy nagyon rossz munkát végeztem a sportkörnél — majd mentegetőzve hozzátette — ne gondolja az elvtárs, hogy talán nem szeretem a sportot. Nagyon is szeretem a s^or tot, csak én azt hittem, hogy eiég az, ha van egy labdarugócsapatunk és ezzel el van intézve minden. Ha utólag visszatekintek munkámra, megállapítom azt is, hogy még a labdarugószakosztály munkáját sem végeztem jól. — Most látom csak. nem elég egy sportköri vezetőnek az, hogy szereti a sportot, hanem érteni is kell ahhoz. A vezetőségbe azért beválasztották, elhatároztam, hogv a többi vezetőktől tanulva elsajátítom a vezetés fortélyait és így igyekszem a sportkörömnek behozni^ azt a mulasztást, melyet a hozzánemérté- sem nyomán szenvedett. Mint bevezetőben is írtam, nagy „anyag“, amit a bogyiszlói f öidim ű v es s'Zöre tkezet ve nd églő j éb en végighallgattam. de úgy erezi ein, mégis meg kell írni, hogy lássák a TSB dolgozói és a társadalmi aktívák, Ivogy némelykor milyen hasznos, ha egyikét órát eltöltenek a «porto-lók között baráti beszélgetéssel. A fenti eset is világosan bizonyítja, hogy a falusi sportköri vezetők sok esetben hozzánemértésük nyomán követnek el olyan hibát, mely a sportkör rovására megy. 1 Ezen keil segítenünk, hocy a* ilyen megszűnjön. Ha a sportköri vezető a különböző tanfolyamokon elfoglaltsága miatt nem tud részt venni, ne sajnáljuk az idői és a fáradságot, keressük fel otthonukban őket ős adjunk meg részükre minden úrm*- tatáfit, «egítséget, hogy munkájukat jól eltudják végezni, mert kizárólag csak így érhetjük el, kögy ^ fal» sportjának színvonala az eddiginél magasabbra emelkedjék. Sporthírek A Megyei TSB és a mellette működő ökölvívó társadalmi szövetség február 5-én és 6-án rendezi a megyei ifjúsági ökölvívó bajnokságot. A bajnokság színhelye a vidéki sport fellendítése érdekében Decsen, a kultúrházban lesz megtartva. A megyei asztalitenisz társadalmi szövetség megyei egyéni versenyt február 6-án, Szekszérdon, a megyei ifjúsági egyéni asztalitenisz bajnokságot február 13-án, Ugva-osak Szekszárdion, a megyei Tízek-bajnokságát február 27-én, Tolnán rendezi meg. Január 30-án, Bonyhádon került megrendezésre a bonyhádi járás asztalitenisz bajnoksága. A versenyen 60 részt, vevő volt. örvendetes a vidéki sportkörök, így Győré, Cikó, Máj os részvétele. A verseny ^ ín vonalas küzdelmet hozott és végeredményben az alábbi eredmények alakultak ki. Férfiak: 1. Schmider, 2. Bonyhádi, 3. Engel. Nők: 1. Krümmer, 2. Marosi II, 3. Györkó- nyi. Férfi páros: 1. Engel— Krecsmer, Női páros: 1. Marosi I.—Marosi II. A verseny legszebb mérkőzése Schmider—Bonyhádi férfi egyéni döntő volt. Szekszárd város és a szekszárdi járás közötti válogatott kézilabda mérkőzés került megrendezésre február 6-án, vasárnap délután 4 órakor Szekszárdon a Közgazdasági Technikum tornatermében. A kézilabdasport kedvelői — akik száma napról-napra emelkedik — nagy érdeklődéssel tekintetí-ak a vasárnapi válogatott mérkőzés elé. KEDD, FEBRUÁR 8 Ügyeletes gyógyszertár: — 11/1. számú Állami gyógyszer, tár. Névnap: Aranka. Várható időjárás kedd estig: túlnyomóan borult idő, több- felé eső, a magasabb hegyeken havaseső. Ma időnként álénikefhb északnyugati-északi holnap, déli-délnyugatira forduló szél. A hőmérséklet a maiihoz képest alig változik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: mínusz 1 —plusz 2, legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 3— 6 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőrnér- sáklet nulla—plusz 3 fok között lesz. K/ELMEFESTÉSBEN jártas munkaerői keres, lehetőleg aíonnalra. Patyolat Vállalat, Szekszárd, Mártírok tere 24. VENNÉK 600-1000 köbem. motort, se bességválióval és Topolinó differenciált. Till, Szekszárd, Béry Balogh 62, sz. MOZI Garay fümsZinha?. Február 9-ig: KÉT HEKTÁR FÖLD. Az 1954. évi ca.n-nesi filmfesztivál ,,Nemzetközi díjáénak nyertese. Magyarul beszélő indiai film. Kezdések: 6, 8 órakor, szombaton 1. 6, 8 órakor, vasár* és ünnepnap a matinén kívül 2. 4. 6 és 8 órakor. A GYAPOTTERMELTETŐ Vállalat értesíti mindazon termelőit, akiknek a beadásuk és végelszámolásuk után olajpogácsa dara i-s jár, hogy azt Szekszárdon. Bátaszőken, Bátán. Deesen és Tolnán kijelölt Földműves- szövetkezteti cseretelepeken vehetik át. Ahol tehát nincs kijelölt cseretelep. azok a termelők, a hozzájuk: legközelebb eső helységben vegyék át az olajpogácsa darát. Az olajpo,- gácsadara kiváltási határideje: í 955 március 31. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelői kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó Y. Terjeszti a megye összes postahivatala Szerkesztőség telefcn9záma: 20-10, Kiadóhivatal telefonszámar 20-ti. A szerkesztőség és kiadóhivatal elmet Szekszárd, Széchenyi utca 18. Előfizetéseket a megye valamennyi postahivatala felvess. Pécsi Szikra Nyomda Vállalat Pécs, Munkácsy Mibálv utca íü az. Telefon: 20-2? Nyomdáért felel: Melles Rez»6