Tolnai Napló, 1955. január (12. évfolyam, 1-25. szám)

1955-01-16 / 13. szám

1955. JANUAR 10. NAPLÓ 3 Badrn-Badenben szombatra virradóra végei ért Adenauer és Mendes-France eszmecseréje Pénteken befejezte munkáját az Olasz Kommunista Párt IV. országos értekezlete Berlin (MTI). A bonni kan­cellár és a francia miniszter- elnök Badén-Badenben tartott megbeszélése, amelyet az ere­deti terv szerint este hat ára­kor kellett volna befejezni, a tárgyalások során felmerült nehézségek miatt csak éjfél után ért véget. Méndes-France — sajtóköz- lésék szerint — görcsös erőfe­szítést fejtett ki, hogy az Ade- inauer-kormányt a nyugateuró­pai fegyverkezési közösségre vonatkozó francia javaslat el­fogadására bírja. A francia miniszterelnök e törekvése — mint előrelátha­tó volt — nem járt sikerrel, mert a nyugatnémet nehézipar és finánctőke nem engedi meg, hogy a franciák elüssék a ré­gen várt fegyverkezési profit egv részétől. Erhard bonni gazdaságügyi miniszter köizveUífcő javaslata lényegében a francia kívánsá­gok teljes elutasítását jelenti. Baden-Badenben éjfél egy órakor sajtóértekezletet tartot­tak. A sajtóértekezleten Men- des-France és Adenauer szr i ványos frázisokkal válaszol­tak az újságírók kérdéseire. Szombatra virradóra közzé­tették a baden-badeni tanács­kozásokról kiadott hivatalos kommünikét. Eszerint a fran- c'a miniszterelnök és a nyu­gatnémet kancellár megálla­podott abban, hogy a saar-vi- déki népszavazást semleges nemzetközi bizottság ellenőr­zése alatt haitják végre. Fel­kéri Nagv-Britanniát és az Amerikai* Egyesült Államo­kat, hogy garantálja a fran­ci-nyugatnémet Saar-egyez- mény megvalósítását A tárgyaló felek a kommü­niké szerint helyesnek tart­ják, hogy a Nyugat-európai Unió tagállamai helyezzék kö­zös ellenőrzés alá a fegyver- gyártást és hangolják össze fegyverkezésüket, de a fegyver zetet továbbra is a szabad piacon szerezhessék be. Mint a hivatalos közlemény bejelenti, Adenauer és Men- deoFran.ee megegyezett egy, három évre szóló, nyugatné­met-francia kereskedelmi egyezmény létrehozásában. A kommüniké végül meg­ismétli a Nyugaton immár közhellyé vált megtévesztő ál­lítást, hogy a tárgyaló felek a többi nyugati állammal egyet­értésben mindent megtesznek a Nyugat és Kelet közötti fe­szültség csökkentésének elő­mozdítására. ugyanakkor azon bán hiánytalanul teljesítik a párizsi szerződésekből rájuk háruló kötelezettségeket. Hosszú viták, éles ellen­tétek jegyében folyt le a Mendes-Francc— Adenauer találkozó Párizs (MTI): Az Union FrancaAse d’Informatión hír­magyarázója írja a Mendes- France—Adenauer találkozó­ól: — A vita olyan éles volt, hogy — mint később ismere­tessé vált, — a záróközlemény megszövegezése során egyet­len szó értelmezéséről és né­metre fordításáról 25 percig vi­tatkoztak. Róma (MTI). Az Olasz Kom" munisba Párt IV. országos ér­tekezlete pénteken délelőtt Rómában befejezte munkáját. Az értekezleten résztvevő 1.143 küldött egyhangúan jóváhagy­ta a politikai és a szervező bi­zottság által kidolgozott hatá­rozati javaslatokat. Az érte­kezlet jóváhagyta még az Olasz Kommunista Pártnak az egész néphez intézett felhívá­sát, amelyben egységes harc­ra szólítja az olasz népet a békéért, a háborús provokáto­rok ellen, az atomveszély, a német újrafelfegyverzés és Európa kettészakítása ellen, a szabadságéit; az olasz demok­ráciát a reakciós irányzatok részéről fenyegető veszélyek ellen, a haladásért és a szociá­lis reformokért, az imperializ­mus szolgálatában álló ural­kodó csoportok ellen. Palmiro Togliatti, az Olasz Kommunista Párt főtitkára, pénteken délelőtt összefoglalta az értekezlet munkájának me­netét. A békéért folyó harc ma megadja a párt egész munká­jának általános irányvonalát és helyes perspektíváit — mondotta beszéde során Pal­miro Togliatti. — A békéért, a szabadságért folyó harc a háborúra törekvő monopol !sz- tikus csoportok ellen, létfon­tosságú célokat tűz az olasz nép elé és ennek megfelelően megteremti egy egységes moz­galom feltételeit, egy olyan egység feltételeit,* amelynek ki kell terjednie a kommunis­tákra, a szocialistákra, a szo­ciáldemokratákra, a többi óért népi és demokratikus érzelmű tömegeire, a lakosság összes rétegeire. Ennek a feladatnak a megvalósításához a két és Brüsszel (TASZSZ). A belga képviselőházban január 13-án folytatódott a londoni és pá­rizsi egyezmények ratifikációs törvényjavaslatának vitája, A záróülésen felszólaló Spaak külügyminiszter többéi között kijelentette, hogy a bel­ga kormány mindaddig nem szándékozik a párizsi egyez­mények ratifikálásáról szóló törvényjavaslatot a szenátus elé terjeszteni, amíg nem dől el ezen egyezmények ror.a Franciaországban és Nyugat- Németországban. Ar-a a kér­désre válaszolva, hogyan fog működni a Nyugateu’ÓDa; Unió, Spaak kénytelen volt beismerni, erről sajátmagának sincs világos elképzelése. Szá­momra — mondotta — a Nvu- gateurópai Unió bizonyos mér tékig misztikum és kérdőjel. Spaak felszólalása után az ülésen elnöklő Huysmans fel­olvasta azt a határozati javas­latot, amelyet a képvisotőház kommunista csoportja nevében terjesztettek be. A határcza­Párízs (MTI); Ma/ree! Gimont a La Tribüne des Nations cí­mű francia polgári hetilapban a fenti címmel a nyugatnémet ú jrafel fegy vérzésbe 1 származó veszélyről ír. Mindaddig, — mutat rá Gi- mant, — amíg Németország ketté van szakítva, amíg sor­sát nem szabályozza szerződés, addig Franciaország nem érez­heti magát sem biztonságban, sem nyugalomban. Ilyenfor­mán tehát nekünk kellene el­sősorban síkraszállnd amellett a tárgyalás mellett, amelytől nyugalmunk és jövőnk függ. Á német kérdésről folyta­tandó tárgyalás minden újabb elhalasztása számunkra egy újabb vereséggel ér feL És ebből a szempontból csak ma­gunkra vethetünk: nemcsak azért, mert tovább élünk a bi­zonytalanságban, hanem azért is, mert fölfegyverezzük azokat akik legfőbb gondunkat alkot­ják ... Folytatni kell tehát harcun­kat — szögezi le a cikkíró — a német kérdés megtárgyalása mellett, amely a Kelet és Nyu­ti javaslat azt indítványozza, hogy tartsanak népszavazást a párizsi egyezmények ' ratifiká­lásának kérdéséről, továbbá telhívja a kormányt, „tegyen meg minden szükséges lépést olyan nemzetközi értekezlet összehívására, amely hívatott lenne megvizsgálni a legmeg­felelőbb eszközöket a német kérdés rendezésére az igazi leszerelési politika, a kollek­tív biztonság és a béke kér­désében.“ Az elnök azonban nem volt hajlandó szavazásra bocsátani a határozati javaslatot. Arra való hivatkozással, hogy a nép szavazás megtartására tett ja­vaslat „alkotmányellenes”. A londoni és párizsi egyez­mények ratifikációs törvény« javaslat vitájának befejeztéve- bejelentették, hogy az ezzel kapcsolatos szavazást január 20-án tartják meg. A háromnapos képviselőház' vita megmutatta, hogy a bel ga vezető köröknek a nyugat­német felfegyverzésről szoló gat közötti közeledés „bizo­nyítéka” is lenne. Gimont befejezésül Francia- ország nagyhatalmi helyzeté­nek megrendülése feletti aggo­dalmának ad hangot. Aüghogv lezárult az 1954. december 30-i szavazás — ír­ja, — azok a gyászos jövendö­lések amelvek.be arcunkat el rejtve és attól félve bocsát­koztunk, hogy túlságosan gyorsan igazunk lesz, futósza­lagon válnak valóra. ... a díszlet változik és mi teret vesztünk. Ha nem vigyá­zunk, csakhamar a cselédlép­cső legalsó fokán találjuk ma­gunkat. A felemelkedésnek és a meg­újhodásnak igen sok alkalmát mulasztottuk el eddig, egy­részt, azért, meri a könnyebb utat választatták velünk, más- i észt pedig azért, mert a kom- munistaellenesség — mint min dig — a legaljasabb érdekek és a legmakacsabb dühök spa­nyolfalául tudott szolgálni — fejeződik be a La Tribüne des Naftáans cikke. egyezmények elfogadtatására irányuló törekvése még a jobb oldali pártok számos képvise­lőjében is aggodalmat keltett Ez az aggodalom feltéflenü1 tükrözi a belga nép hatalmas tömegeinek egyre erélyesebb tiltakozásét a német milita- rizmus feltámasztása ellen. Azokban a napokban, ami­kor a képviselőház a párizs* egyezmények ratifikálásának kérdéséről tárgyalt. Belgium* bán különösen felélénkült a Nyugat-Németország felfegy­verzése elleni mozgalom. A Oraoeau Rouae több je’entó-' közöl az ország különböző vá­rosaiból a hazafias erők har­cáról. Aláírásokat gvüitenék a Wehrmacht újjáalakítása elle­ni tiltakozásra, a gyű1 olyan határozatok?* hoznak amelyek követelik a belga kér viselőktől és szenátorolító1 hogy akadályozzák mea a pá­rizsi egyezmények ratifikálá­sát. A costaricai helyzetről Sanjoséi (Costa P.iea) .je­lentés szerint Figueres köztár­sasági elnök kiielentette, hogy a fegyveres erők, amelyek há­rom nappal ezelőtt megtámad­ták az országot, sietve vissza­vonulnak Nicaragua felé és már csak két határmenti vá­rost, Puerto Soleyt és Penas- Blaneast tartják kezükben. Az amerikai államok szervezete által Costa Ricába küldött t>™> '"'"■'-bizottság — mint közölte — „komoly bizonyíté­kait” találta annak, hogy a Costa Rica területére benyo­mult csapatok „fegyverzetét és lőszerét külföldi forrásból szál­lítják”. A bizottság nem ne­vezte meg ezt a „külföldi for­rást”. * A costaricai rádió az ameri­kai államok szervezete által kiküldött bizottság jelentését idézve megállapítja, hogy a bekövetkezett események nem belpolitikai, hanem külpoliti­kai jellegűek és hogy az or­szágot „agresszió érte külföldi diktatúrák részéről”. A londoni rádió sfockoSmi hivatalos jelentést közöl ar­ról, hogy a svéd kormány a bekövetkezett bonyodalmakra hivatkozva minden fegyver- szállítást megtiltott a közép­amerikai országokba. A párizsi egyezmények ratifikációs törvény javaslatának tárgyalása a belga parlamentben Franeiaorszá;* a es,eléd lépcső nto’ső fokán — a La Tribüne des Nations cikke Szép kis társaság ... félmilliós taglétszámú, harc­edzett káderekkel rendelkező Kommunista Párt lényeges eszköz. A pártnak munkájá­ban lényeges célul kell kitűz­nie azt, hogy a nemzet életé­nek minden s területén jelen legyen. A nagy országos mé­retű kampányok mellett meg kell valósítania a mindenna­pos politikai kezdeményezést olymódon, hogy a párt a nem­zet egész életének középpont­jában álljon minden vonatko­zásban és hogy minden har­cos megmozdulást összekap csoljon az egész népnek a bé­kéért indított általános moz­galmával. Külföldi liirck LONDON Mint a Daily Worker írja, a Munkáspárt saffron-walden-i (grófság) szervezete hedingha- mi tagozatának valamennyi munkatársa kilépett a Mun­káspártból, hogy ezzel tilta­kozzék a párt vezetőségének a nyugatnémetországi remilita- rizálását támogató politikája ellen. A tagozat elnöke és titkára belépett a Kommunista Párt­ba. PEKING Mao Ce-tung, a Kínai Nép- köztársaság elnöke Vang Ping- nant nevezte ki a Kínai Nép- köztársaság varsói rendkívüli és meghatalmazott nagyköve­tévé. Ceng Jung-csuan-t, Kína ed­digi lengyelországi nagyköve­tét felmentették megbízatásá­tól. LONDON A Reuter tudósítója tájéko­zott kopenhágai körökre hivat kozva közli, hogy a dán kor­mány elhatározta, elhalasztja a Nyugat-Németország újrafel­A l’Humanité egyik legutób­bi száma jellemző névsort kö­zöl Aedenauer legközelebbi munkatársainak névsorát. Adenauer nemrégiben kijelen­tette: „A jelenleg előttünk ál­ló feladat 18 millió keletné­met felszabadítása. Ez a cé­lunk és ezt a célt el Is érjük”. És e cél elérésére Adenauer „kiváló szakértőkkel” vette ma gát körül. íme néhányan mun­katársai közül: CRISTOPII SEEIIOHM Hitler idején: Az. auschwitzi tábor felszere_ lő és a halálkamrákat gyil­kos gázzal ellátó I. G. Farben­industrie igazgatója: a német fasiszta párt második elnöke. A bonni államban: Közlekedési miniszter. „Né­metországnak — mondotta. — ismét a Maastól a Memalig kell terjednie”. RITTER VON LEX Hitler idején: Hirnimter kabinetfőnöke. Háborús bűnös. A bonni államban: Belügyi államtitkár. LUDGER WESTRICK Hitler idején: A háborús gazdasági főta­nács tagja. Göring gazdasági tanácsadója. Az amerikaiak 1945-ben háborús bűnösként letartóztatták. A bonni államban: Gazdasági államtitkár. JAKOB KAISER Hitler idején: 1945-ig tagja volt a náci pártnak. .4 bonni államban: Az össznémet ügyek minisz­tere. Ő jelentette ki: „Egy igazi Európa.csak a nemet tömb ismételt megalakításával jöhet létre. E tömb — emlé­keztetem önöket — magában foglalja Németországot, Auszt­riáit, Sváüc egy részét, a Sa őr­vidéket és természetesen El­zászt és Lotharingiát is”. JOSEPH PREUSKER Hitler idején: Az antiszemitizmus terjesz­téséért harcoló bizottság tagja. Az SS egyik alapítója. A bonni államban: Lakásépítési miniszter. HANS GLOBKE Hitler idején: A zsidók felszámolására ala­kított náci hivatal elnöke. A hírhedt nürnbergi törvények fő szerzője és megszerkesztője. Háborús bűnös. A bonni államban: Belügyi államtitkár, a kancellária igazgatója. HERBERT BLANKENHORN Hitler idején: Ribbentrop kabinetfőnöke. A' bonni államban: Adenauer kabinetfőnöke. WALDEMAR KRAFT Hitler idején: 1945 májusáig magasrangú SS-tiszt .Lengyelország köve­telte háborús bűnösként való kiadatását. A bonni államban: Tárcanélküli miniszter: Az Áttelepültek Pártjának veze­tője. KURT BEHNKE Hitler idején: % A náci legfelsőbb bíróság ügyésze. Háborús bűnös.. A bonni államban: A belügyminiszter személyi kabinetfőnöke. Az első orosz forradalom 50. évfordulója Mos»k,va (TASZSZ): A szov­jet cn-szég készülődik, ' hegy széles körben megemlékezzék az 1905-ös orosz forradalomnak e hónáipban elkövetkező 50. év. fordulójáról. Az üzemekben, kultúrhózak ba.n kultúrpai!oták.bain, tan.inté_ setékben előadásokat és beszá­molókat tartamaik az 1905— 1907 évi forradalomról. A ne­fegyverzéséről szóló párizsi egyezmények ratifikálását, mert azt reméli, hogy Nyugat- Nénietországot engedményekre kényszerítheti a Schleswig— Holsteinnel kapcsolatos dán igények tekintetében. A rati­fikálás kérdését február végé­nél előbb nem tárgyalják. Dá­nia támogatja a détschleswigi dán kisebbség tarfománygyű- lési képviseleti követelését. érkezett hírek szerint Dulle* „meriikai külügyminiszter 6ve intette Japánt attól, hogy meg- lavítsa kapcsolatait Kínával é? i Szovjetunióval. Dulle; abban az üzeneté­ben, amelyet legutóbb intézett Hatojama japán minisztere! nőkhöz, közölte, hogy Hatója ma. valamint Sigemicu külügv miniszter kijelentései a Kíná­hoz és a Szovjetunióhoz fűző­dő gazdasági és diplomáciai kapcsolatok megjavításáról, azt a benyomást keltették az Zgvesült Államok kongresszu- ’.ában, hogy Japán közeledni ríván a kommunista országotk- roz. Ez aggodalmat kelt és aka iályozná az amerikai kor­mányt Japán megsegítésére irá i.yuló terveiben — tette hozzá Állles. Ezt a hír* a Kiodo japán rtírügynökség közölte washi­ngtoni külörrtudósítóiának ja­nuár 12-ről keltezett üzeneté­ben. amely arra hivatkozott, hogy az értesülést a washing­toni japán nagykövetség útján az amerikai külügyminiszté­riumtól kapta. vezetes évforduló „ alkalmából sü’ön kiél ütéseik nyílnak. A különböző kiadóvállalatok ,ei-\',b3vették, hogy tudományos műveket, brosúrákat, új mű- tkotásokat jelentetnek meg az 1905—1907. évi forradalomról. Cole-nak, az amerikai kongresszus atomerő- hizotlsága la újának - nyilatkozata New York (TASZSZ): A republikánus Colé (New Yorki- állam küldötte) az amerikai kongresszus atomerőbizottságá nak tagja New Yorkban kije­lentette, hogy a béke csak diplomácia segítségével bizto­sítható. Colé utalt az atomtechnika szovjetunióbeli fejlődésére és hangsúlyozta, hogy a Szovjet­uniónak van atomfegyvere is, vannak kiváló műszaki tulaj­donságú lökhajtésos bombave­tői is. Felhívta a figyelmet ar­ra, milyen következményekkel jár az Egyesült Államokra néz ve a háborús politika. Hozzá­tette: Dulles figyelmeztette Japán*, hogy kapcsolatait Kínával Peking (Uj Kína): Tokiobó1 Átadták a nemzetközi Sztálin-békedíjat Ivcrsennek Moszkva (TASZSZ): Január 14-én a Kreml Szverdlov ter­mében ünnepélyesen átadták „a népek közötti béke megszi­lárdításáért” elnevezésű nem­zetközi Sztálin-díjait Iveréen- nek, a helsinki egyetem pro­fesszorának. a béke fwinonezá- gi hívei szervezete aielnöké- nek, a neves finn tudósnak. A nemzetközi Sztálin-díja- kat odaítélő bizottság nevében Alekszandr Fagyejev író nyúj­totta áit Iversennek az arany­érmet és díszoklevelet. A nemzetközi Sztálin-béke- díjjaj kitüntetett Iversen nagy figyelemmel kísért beszéde so­rán ezeket mondotta: — Népemet, hazámat kép­viselem itt — mondotta, — és azért vagyok itt, hogy át­vegyem az elismerés jelét, me- Ijet népemnek szántam a bé­lié javára végzett munkájáért. Tudom, hogy a béke becsüle­tes finn barátai ezreinek gon­dolatai és jókívánatai most is vetem vannak itt. Megtisztelő és kellemes kötelességem, hogy a béke finn barátainak szívé­lyes és hálás üdvözletét adjam át .önöknek. „ Ha az Egyesült Államok célja az igazi tartós béke, akkor a fegyver önmagában nem lehet elegendő e cél el­érésére, a békét ebben az atomkorszakban ... csak olyan lassan cselekvő bölcs diplo­máciával lehet elérni, amely nem törekszik sem gyáva meg békélésre. sem méltatlan fenn- héjázásra”. Vietnami menekültek panasza Ngo Dinh Diem terroruralma minit Peleing (Uj Kína): A Vietna­mi Tájékoztató Iroda jelenti, hogy a vietnami nemzetközi ellenőrző bizottsághoz komoly panaszok érkeztek a legutóbb francia ellenőrzés alá került területekről menekült szemé­lyektől, Ngo Dinh Diera terror- uralma miatt. Az egyik levélben 75 Phű- jen-tartoaiánybelá menekült, akik közül néhányat menekü­lése előtt letartóztattak és meg­kíroztaik, azt írja: „kénytele­nek voltunk 'elhagyni szülőföl­dünket, családunkat és mene­déket keresni a Vietnam; De­mokratikus Köztársaság ellen- ír zése alatt álló területen. — Azonban családjaink, rökona- imk, és barátaink, akiket a Ngo Dinh-Diem-klikk megakadályo­zott a menekülésben, továbbra is szenvednek a letartóztatás, ;őt a halál állandó fenyegeté­se miatt.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom