Tolnai Napló, 1953. november (10. évfolyam, 257-280. szám)
1953-11-25 / 276. szám
2 NAPLÓ 1953. NOVEMBER « Csou En-Ea/ és Kim Ir Szén beszéde a kínai-koreai gazdasági és kulturális együttműködési egyezmény aláírása alkalmával A külpolitika hírei Joliot Curie beszéde a Bé^e-V.lagtanács beess ü ésszaUának megnyitásán Be« (TASzSz): Joliot Curie bevezetőben hangsúlyozta: mindért népnek közös felelősséget kell vállalnia, hogy a béke szempontjából kedvező irányban változtassák meg a nemzetközi helyzetet. Az utóbbi hónapok eseményeinek eredményeként a nemzetközi helyzet világosan mutatja, hogy. e közös felelősségen kívül egyes országokra következésképpen azok nemzeti mozgalmaira is . igen .nagy jelentőségű kü- •önös felelősség hárul - Ez a felelősség hala déktalan akciókat, kö cetet, amelyeknek sikere döntő lehet a béke fenntartása és megszilárdítása szempontjából. Joliot Curie ezután rámutatott, hogy az „erő" politikájának hívei minden módon igye keznek megtéveszteni a közvéleményt, — hangsúlyozta, a béke híveinek .az a feladata, hogy felvilágosító munkát végezzenek. nrosan és érthetően a tények tanulmányozására támaszkodva érveljenek. Ezután arról beszélt a francia tudós. hogy Európa központjában ismét felütötte fejét az a veszély, amelyet Németország szomszédai jól ismernek: a német militarizmus veszélye. A német militaristákat koalícióba akarják bevonni. Joliot Curie az adatok sorával cáfolta azt a hamis állítást, mintha e koalíció védelmi jellegű lenne. Bebizonyította agresz- szív voltát. Joliot Curie a továbbiakban a következőket mondotta: — A Francia Országos Béketanács ülésén honfitársaimhoz fordulva, mint a Búl^‘M«*.cs elnöke, abban a meggyőződésben, hogy az önök gondolatát fejezem ki, kijelentettem: „jelenleg a francia nép abban a helyzetben van, hogy megváltoztathatja az események menetét a béke javára s ezt megértik a világ valamennyi, országában. Harcotokat érdeklődéssel, reménynyel és hittel fogják figyelni." Azért emeltem, ki ennyire Franciaország szerepéi, mert az utóbbi evek eseményei és az ..érvényben lévő- szerződések különösképp«' lehetővé teszik szwnára, hogy döntő lépést . te. gyen. amellyel útját, állhatja a háborúnak. A továbbiakban a francia tudós az ázsiai eseményekről beszélt. Rámutatott, hogy az amerikaiak, kínaiak és koreaiak közötti ’ tár gyalások lehet«^<*«sspU" rék bizonyultak és fegyverszüneti egyezményhez vezettek. Ez a tény sok tekintetben elősegítette a nemzetközi helyzet enyhülését. A nemzetközi feszültség enyhülésétől rettegő erők most a legkülönbözőbb eszközöket ragadják meg hogy megakadályozzák a politikai ' értekezlé; összehívásét.; Van még egy másik igen fontos kérdés — folytatta Joliot Curie, — amely az egész emberiséget érinti,' a tömegpusztító fegyverek betiltásáról és á leszerelésről van szó. A Béke Világ tanács mindig a legnagyobb figyelmet fordította erre a kérdésre. Ha e kérdés megoldása terén értek is el bizonyos sikereket, mégis el keli ismernünk, hogy ma is összeütköznek a különböző e’- gondolások és az Egyesült Nemzetek Szervezetének leszerelési bizottsága máig sem jutott hathatós megoldáshoz. Továbbra is ugyanazokat az érveket hozzák fel, hogy megakadályozzák az atomfegyver betiltásáról szóló egyezményt. A jelenlegi nemzetközi helyzetet .jellemző fő események elemzése azt mutatja,, hogy az erős nemzetközi feszültség légkörében igen nehéz, a konkrét problémák megoldása. Ebben a légkörben •igyekeznek az embere két félrevezetni és az a veszély {epve*-?'- okét. hogy eiragadtáf- ják magukat a „keresztes hadjárat" szellemétől. Vájjon az Öt, nagyhatalom — mondotta a továbbiakban Joliot. Curie — amelyekre a legnagyobb felelősség hárul, a béke fenn tar fásáért és. megszilárdításáért — képviselőinek tanácskozása nem jelenti-e — a legjobb, utat a nemzetközi feszültség enyhítéséhez Foglalkozzanak hát az öt nagyhatalom képviselői és az érdekeiket érintő vélefnényűek', valamint aggályaik- kicserélésével oszlassák el a gyanút és ény hítsék a légkört. ■ Úgy vélem. ülésszakunk egyik legfontosabb feladata az, hogy megtárgyalja a leghatásosabb eszközt, amellyel elérheti, hogy ez áz annyira szükséges +B-' nácskozás létrejöjjön. / Joliot Curie felszólalása után Jean Laffitté, a Béke Világtanács',főtitkára. a Béke Világ- tanács irodája nevér ben javaslatot tett az ülésszak napirendjéről és a bizottságok megalakításáról. Az ülésszak a következő napirendet 'égadta el: 1. Az egész Világra kiterjedő akciók annak érdekében,. .. hogy a konfliktusokat általánosan elfogadható egyezmények utján ren dezzék (a koreai és a német kérdés rendezése. a hidrogénbomba és más tömegpusztító fegyverek eltiltása, a fegyverkezés korlátozása). ‘ 2. A jövő évben Béke Világtalálkozót kell Ősz szehívni. (MTI) Mao Ce-Tunar h<'tf'»n fwjadóestet adott a koreai kormányküldöttség tiszteletére Peking (Uj Kína) Csou En-Laj, a kínai népi közigazgatási tanács elnöke a kínai-koreai gazdasági és kulturális együttműködési egyezmény aláírása alkalmával beszédet mondott. Beszéde elején kijelentette, hogy a Kínai Népköztársaság- kormánya és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége a tárgyalásokon elhatározta, hogy még 'jobban megszilárdítja és kifejleszti a két ország hagyományos és megbonthatatlan baráti kapcsolatait és'megvitatta az utakat és módokat a koreai nép háborúütötte sebeinek orvoslására, népgazdaságának helyreállítására és a két ország kulturális kapcsolatainak fellendítésére. Csou En-Jüaj beszédét .így folytatta: — Az egyezmény aláírása különösen «agy Jelentőségű most. • amikor az amerikai kormány mindent elkövet á politikai értekezlet összehívásának késleltetésére, ; a hadifoglyok körében végzendő fel- világosító tevékenység előrehaladásának meghiúsítására és összejátszik a reakciós liszinmanista bandával, amely a fegyverszüneti egyezmény felbontásával háborút követel. Áz egyezmény bizonyítéka annak, hogy a kínai és a koreai nép egyöntetű elszántsággal küzd. a koreai fegyverszüneti egyezmény teljes végrehajtásáért és a koreai kérdés békés rendezéséért. Megmutatja, hogy a kínai nép a végső győzelem kivívásáig továbbra is támogatja a koreai nép igazságos ügyét. Az eevezményt a nemzetköziség szellemében, az egyen'őség és a kölcsönös előny élve alapián írtuk alá. Ez az okirat teljes mértékben megfelel népeink alapvető érdekeinek. Egyezményünk megmutatja — mondotta Csou En-Lai, hogy a kina' nép Mao Ce-Tuhg vezetésével a legnagyobb csodálattal adózik annak az óriási hozzájárulásnak, amellyel a koreai nép Kim ír Szén elnök vezetésével az amerikai agresszió ellen vívott hősi harcában a Távol-Kelet és az egész világ békéjét elmozdította. Megmutatja, hogy a kínai nér> a koreai nép mostani úi feladatait amelyek a nénsazdaság helyreállíts sával, az életkörülmények megjavításéval és a Korea békés' eevesítésé- re irányuló törekvésekkel kapcsolatosak olyan ügvnek tekinti, amelynek igen je’entős kihatása van a mi országutak érdekeire és hpgv mi ké-; szék vagvunk trenden tőlünk telhető támogatást megadni. Eevezménvünk tükrözi az ázsiai népek hatalmas egységét. Ez komoly figye1meztetés a reakció nemzetközi • körei számára, amelyek hiábavaló erőfeszítéssel próbállak visszaíordítani a történelem kerekét az, ázsiai népek nemzéti függetlenségi mozgalmának elnyomásával. Egyezményünk mesmutatia az ú’ A francié nPíMzetevö’és kedden délelőtt folv*atta a külpolitikai vitát Pár is (MTI) A nemzetgyűlés kedden délelőtt folytatta külpolitikai vitáiét, amelyet pénteken Bidault külügyminiszter „rosszulléte" miatt kénytelen voit félbeszakítani. A „THumaníté" minden kommentár nélkül közli azt a hirt, hogy Mendes-France radikális-párti képviselő napirendi javaslatot terjesztett elő, amelyben indítványozza, hogy a nemzetgyűlés január 26-ára halassza el a szavazást ä háborús szerződések ügyében. A jobboldali lapok kedd reggeli számukban rosszalásukat fejezik ki Mendes-France kezdeményezésével. kapcsolatban. Ne’iru :ndi0i nrn'szteri’nift sa tfnv ia’iwa’a az «ndó^nai ellensFg^s^dfise*! . leiietcségéve! kapcsodban Paris (MTI) Dzsaváharlal Nehru, indiai miniszterelnök sajtónyilatkozatot adott a „France Soir" párisi polgári lap Uj-Delhibe küldött kü-. löntudós.ítójának. Ebben a következőképpen fejtette ki kormányának felfogását az indokínai ellenségeskedések befejezésének lehetőségével kapcsolatban: — Amennyiben lehetőség adódna arra, hogy India közreműködjön az indokínai háború befejezése érdekében. természetesen nem vonnánk ki magunkat ezen feladat vállalása alól. Azonban minden attól függ, hogy milyen formában merül fel ez a kérdés. India csak az esetben működhetne közre, hogy megoldást lehessen találni Indokínában, ha előbb meggyőződtünk arról,-hogy. ez a .közreműködés hasznos lenne. Ez idő szerint azonban l'yen meggyőződésre még nem tettünk szert. együttműködést a béke és a demokrácia táborának a béke és barátság politikájához ragaszkodó országai között. Egyezményünk békeegyezmény, amely, megfelel' a Távol-Kelet és az egész világ békeérdekeinek. A most aláír! kínai-koreai gazdasági és kulturális együttműködési egyezmény és a tárgyalásokról kiadott közlemény, a szovjet kormány és a Koreai Népi Demokratikus Köz társaság kormányküldöttsége, között ez év szeptemberében folytatott tárgyalások sikerével együtt, teljes mértékben bizonyítja a béke és a demokrácia Szovjetunió-vezette egész táborának tökéletes szolidaritását, azt "a szolidaritást, amelyet nem bonthat meg aZ Imperialisták semmiféle rágalma. vagy egyenetlenséget szító kísérlete. • A beszéd, befejező részében Csou- En -Laj-éltette a kínai és a. koreai- nép-örök barátságát és együttműködését, a béke és a demokrácia Szov- ietiiniórvezette táborát. Kim'Ír Szén. a. Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnöke. válaszbeszédében hangsúlyozta, hogy -a Korea és Kína gazdasági és kulturális. együttműködéséről most aláírt ' egyezmény meg inkább megszilárdítja és kifejleszti Korea és Kína népeinek hagyományos és megbonthatatlan baráti szolidaritását, kiszé- ;esíti és megerősíti a két ország hosz- szú időre szóló együttműködését gazdasági és kulturális téren és biztosítja a két ország népeinek létfontosságú érdekeit. Ugyanakkor igen nagy jelentőségű a Távol-Kelet, és a világ többi része békéjének megóvása szempontjából. Kim ír Szén ezután az egyezmény jelentőségét méltatta Korea népgazdaságának helyreállítása szempontjá- . ból. A Kínai Népköztársaság segítsége — mondotta — „olyan erő forrásává vilik, amely új győzelmekre lelkesít bennünket a hazánk demokratikus alapjainak megszilárdításáért folytatott küzBERLIN A miniszterelnöki saj tóhivatal-köz.11: - - • Walter Ulbricht, ügyvezető miniszterelnök 1953 november 23-án fogadta Csi Peng-Fej rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Kínai Népköztársaság nagykövetét, Jan tzydorczyk rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Lengyel Nép- köztársaság nagykövetét, Georg i Kasztov rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Bolgár Népköz- társaság nagykövetét és Ulvi Euio rendkívüli követ és meghatalmazott minisztert. 37. Albán Népköztársaság köveiét.. Azzal kapcsolatban, hogy a Kínai Népköztársaság. Lengyelország és . . . A7, olasz parasztság helyzete tragikus. Alig van fö'dje, feudális csökevények bilincseiben Vergődik, nincstglenség. éhezés a sorsa. A statisztikai adatok szerint 5,130.000 olasz parasztgazdaságnak mindössze 87^.000 hektár földié van. A nincstelen paraszt két lehetőség között választhat.. Vagy éh bérért alázatos napszámosa lesz valamelyik földbirtokosnak, vagy a városba vándorol és növel i az amúgyis óriási munkanélküli hadsereget. Nem sokkal jobb a paraszt, helyzete akkor sem, ha van valami kis földje. Tele van adóssággal, nem győzi -fizetni az adókat, primitív eszközükkel műveli meg nadrágszíjparcel- láját.,. XI. Pius pápa Mussolinit egyszer „a. gondviselés küldöttének" nevezte, mert a fasiszta diktátor az első világháború után elfojtotta a földet követelő parasztság mozgalmát ég visszaállította a falun a régi rendet. Az egyház mindmáig a régi fasiszta törvényeket alkalmazza a parasztok ellen. Marmaggi kardinális nemrég megfenyegette a munkaszerződéseket követelő mezőgazdasági napszámosokat. hogy kiközösíti őket az egyházból. A kereszténydemokrata párt a háború után, de különösen az 1948-as parlamenti választások idején ünnepélyes ígéreteket tett, hogy az olasz alkotmánynak megfelelően korlátozni fogja a föld-magántulajdont A demokratikus sajtó számításai szerint az, alkotmány erre vonatkozó cikkelye, alapján legalább négymillió hektárnyi megműveletlen és hanyagul művelt nagybirtoklerületet lehetne delemben, ami az ország egyesítésének bázisául szolgál." Kim ír Szén a továbbiakban a Szovjetunió és a népi demokráciák nagyarányú segítségével foglalkozott, majd így folytatta:' — Szilárd meggyőződésem, hogy mindez a segítség növeli a népgazdaság helyreállításának és újjáépítésének feladata előtt álló koreai nép bátorságát és bizakodását és lehetővé teszi számunkra, hogy minden nehézség’ és akadály leküzdésével diadalra, vigyük népgazdaságunk helyreállításának és fejlesztésének valamint hatónk beké? egyesítésének ügyét éppen úgy, mint ahogyan fényes győzelmet arattunk a háborúban. Az Egyesült Államok vezetői és a liszinmanista brigantik, akik nem akarnak tanulni a háború komoly leckéiből, most az egész világ népeinek akarata és óhaja ellenére késleltetni és szabotálni igyekeznek a koreai kérdés békés rendezését. Az Egyesült Államok vezetői akadályokat- gördítenek ' a fegyverszüneti egyezmény értelmében megtartandó politikai értekezlet összehívása elé és durván elgáncsolják a hadifoglyok hazatelepítéséről szóló egyezmény végrehajtását. — A koreai nép állandó és fokozott éberséggel figyeli az ellenség cselszövényeit és mesterkedéseit és a . kínai nép, valamint az egész világ Szovjetunió-vezette demokratikus erői segítségével megszilárdítja a koreai fegyverszünet diadalát. A koreai nép még határozottabban folytatja harcát a külföldi országok benetn- avatkozása elvének érvényesítéséért és azért, hogy a koreai kérdést maga a koreai nép rendezze, elszántan küzd hazája békés egyesítéséért és területi épségéért, valamint Ázsia és az egész világ tartós békéiének megóvásáért — mondotta a többek között Kim ír Szén, aki beszédét a koreai és a kínai nép törhetetlen barátsága és egysége, valamint a nagy kínai nép és Mao Ce-Tung elnök éltetésével fejezte be Bulgária diplomáciai missziói nagy- követséggé és az Albán Népköztársaság diplomáciai missziója követséggé alakul át, megvitatták a Német Demokratikus Köztársaság és a négy népj demokratikus ország szoros baráti együttműködését illető kérdéseket. PARIS A CGT felhívást intézett a francia munkásosztályhoz, hogy teljes akció- egységben indítson harcot Benőit Frachon kiszabadításáért és ezt a harcot kapcsolja össze a kenyérért és a dolgozók követeléseiért, a köz- társasági szabadságjogok védelmébén és a kormány összeesküvésének visz- szaveréséért folytatott harccal. Peking (Uj Kína) Mao Ce-Tung. a kínai központi népi kormány elnöke hétfőn fogadóestet adott a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Kim Tr-Szén marsall vezetése alatt -álló kormányküldöttsége tiszteletére. A fogadóest meleg baráti légkörben folyt le. része azonban máig is a régi .tutaj- dónosoké maradt. Az állami .szervek tehát megengedték a nagybirtokosoknak. hogy t.ulaj<jonukban maradjon; az a föld, .amelyet. már .a'.parasztok művelnek. ... A parasztok látják, hogy alaposan becsapták’őket.;. .......A parasztok tele vannak kétségekkel és félelemmel".’.. — írja C arlo. levy olasz író és művész. — A déli parasztság ma már nem 'vakon a kormányra szavazó alázat« koldusok névtelen tömege . . . Nemcsak kenyeret, hanem szabadságot és emberi méltóságot is akar. Ezt pedig meggyőződése szerint csak’saját erejéből vívhatja ki". ...Lázió környékén egy kis falu nincstelen parasztjai elfoglalták a szomszéd földbirtokos megmüvelet- len földjét. Amikor megjelent ' a rendőrség, elmentek a földről.’ Utána azonban visszamentek és újból művelni kezdték, hiába taposták öez- sze a rendőrök „Jeet)"-ieikkel.-. . Nem vesztették el bátorságukat, pedig egyesek közülük börtönbe, mások — a temetőbe kerültek. A ..Solidarietta Democratica" című közlöny szerint... a De Gasperi kormány alatt (1948—1952 között) sokezer dolgozót öltek meg és sebe- sítettek meg. 139.000-et pedig börtön- büntetésre ítéltek. A kereszténydemokrata reakció áldozatainak kétharmada paraszt. .. ... Az olasz dolgozó parasztság tiltakozik a vezető körök földDoütikája ellen. Folytatja harcát az ország demokratikus erőinek oldalár a békéért és. a. kenyérért. Hogyan csapták be az olasz parasztokat Irta: GIOVANNI GERMANETTÖ szétosztani a földtelen parasztok és törpebirtokosok között. A keresztény- demokraták hazúg ígérete azonban papíron maradt. A kormány csak 1950-ben határozta el, hogv legalább részleges, korcs agrár „reformot" mégis végrehajt. Addigra elfogyott a parasztok türelme, s újból harcra keltek a kenyérért és a földért. A vezető körök becsapták a parasztságot. Három év alatt négymillió hektár helyett mindössze 177.000 hektár földet kapott. A „földreform" törvény értelmében ráadásul csak 30 év múlva száll át a juttatott földdarabka a paraszt tulajdonába, akinek a föld árát ez alatt az idő alatt ki kell fizetnie... A „szerencsés" földhöz juttatott tehát továbbra is adósa maradt a nagybirtokosnak ... Az iannelloi parasztok esete megmutatja, mit érnek a kereszténydemokrata miniszterek ígéretei. Az iannelloi parasztok elfoglaltak egy megműveletlen földterületet... Nem ijedtek meg sem a rendőrosztagoktól, sem az egyházi kiközösítéstől. A föld kezük alatt valósággal felvirágzott. A kormány ekkor az egyik minisztert küldte el Iannello- ba. A miniszter zenekar és fi’.mope- ral ;ök kíséretében érkezett meg. Közölte a földfoglaló parasztokkal, hogy új földterületet jelöltek ki számukra és azt ákár azonnal elfoglalhatják. Minden jóval kecsegtette őket. Igéft nekik házat, vizet az öntözéshez, meg műtrágyát is. A harminc földfoglaló család felült'az ígéreteknek. Otthagyta szülőfaluját. „Ám, — amint az „Uni-ta" írta. — amikor ezek a sokgyermekes családok ... megérkeztek a nékik juttatott földterületre.’hírét sem látták az ígért házaknak .. . Helyettük karakókat találtak. Mégis munkához láttak. Egy szép napon azonban még mielőtt beérett a termés,- kilakoltatták őket a harakokból. Mit tehettek volna most: gabonájukat éretlenül learatták és eladták, hogy lakást építhessenek magúiénak, persze csak olyat, amilyet — szalmából, deszkából. Másmilyenre nem tellett. Közép- afrikai bennszülöttek sem volnának hajlandók sokáig lakni ilyen viskókban... A házak pedig máig sem épültek fel. Hivatalos helyen, ahol egész sereg tisztvise’ő foglalkozik a föld .reform" végrehajtásával, elutasították őket, azt mondják, hogy a rendelkezésre álló keret már kimerült ... ... A föld „reform" végrehajtásával foglalkozó állami szervek a nagybirtokosokat pártfogolják. A nagybirtokosok sokhelyütt elveszik a parasztoktól a nekik juttatott föld termését. A hivata’nokok húzzák-halaszt- iák a földreform alapján juttatott földek átadását az új tulajdonosok-, nak. Pisa tartományban a földreform törvény -alapján 17.000 hektár földet kell szétosztani a parasztok között. Ennek a földterületnek háromnegyed