Raffay Sándor szerk.: Theologiai Szaklap 10. évfolyam, 1912 (Budapest)

Kecskeméthy István dr.-tól: Ámos próféta könyve

Arn os próféta könyve. 245 Izráelt szűznek, még kevésbbé a későbbiek. Nem, neki ez eszébe sem jutott. Ó az δ kedves, vidám népét, mely ép oly könnyedén veszi a léha jelent és ép úgy nem gondol a komoly jövőre, mint egy bohó leányka, már most, amikor a többiek még gondtalan bizakodásban élnek, olyannak látja, mint egy szép, erős, de halálosan megsebesült haja­dont, aki Földjén el van terülve a B^SJ nif. perf. nő­nemű 3-ik személye, Nincsen aki felkeltse, vagy Kámoréval: „felemelhetetlenül". Még a maga földjén van, de holteleve­nen, és nincs, akitől segítséget várhatna. Mert a halálos seb épen attól jött, akitől egyedül várhatná azt, Jahvétól. Második strófa: 3. v. Mert így szól az Úr, Jahveh — ez itt teljességgel nincs helyén, nem is itt volt eredetileg, hanem a 4. a. helyén, amely viszont a 7. v. elöl került oda valahogy. Valaki azért tette ide, mert azt hitte, hogy a 3 a 2-nek megokolása: holott tovább festése: A város, mely ezrül vonul ki, Százul marad meg, És amelyik százúl vonúl ki, Tízül marad meg. Izrael házának, — ez utóbbi két szó a fentebb ide nem tartozóknak jelzett szavak ki­egészítése : Mert így szólt az tír, Jahveh, Izráel házának; tehát nem ide tartozik, hanem a 4 vhez. iTf? hif: meg­hagy, szószerint megmaradtat, de azért nem igényel . . . 7 kiegészítést, anélkül is teljes értelmű: a város, mely ezrűl vonúl ki, százat hagy meg a többit elveszti, tehát csak tized­része marad meg. A törzsek, illetve a városok harc idején számarányuknak megfelelő csapatot állítottak, és azzal vo­nultak ki a harctérre. Miután a városok nagyságát szokás volt azzal jelezni, hogy az illető város hányúl vonul ki, itt nem kell feltétlenül arra gondolnunk, hogy a lakosságnak ily nagy mérvű csappanását harc okozza. Legtermészetesebb ugyan arra gondolnunk; de az ebben a versben kifejezetten benne nem foglaltatik. Valamint a 16. 17-ben sem az, hogy a nagy nemzeti gyászt nem valami katasztrófális harci ve reség, hanem a pestis okozta. Itt csak annyi van, hogy a lakosság tizedére fog leolvadni. 3aa és b/S. 1. a 4b előtt. 4a. 1. 7. v. előtt. 4b—6. 1. a 17 után. 7—11. 1. a 15 után. Harmadik strófa: 12. v. Ezzel adja a próféta a 2 és 3. a/?ba v. megokolását, és egyúttal átmenetet létesít a 16. skvre. A 11. v. megokolásáúl tekinteni (Marti, stb.) nem lehet, mert az épen egy fenyegetésnek a befejezése, ami után minden okadatolás már csak gyengitőleg hatna. Azt mondani pedig, hogy a 11. v-ben még nincs meg a befejezés, hanem csak a 16. 17.-ben, szintén nem lehet, mert még az esetben is, ha a 11-et tényleg nem tekinthetnők befejezettnek, ennek a 12. 16.

Next

/
Oldalképek
Tartalom