The Eighth Tribe, 1977 (4. évfolyam, 1-12. szám)

1977-05-01 / 5. szám

Page 12 THE EIGHTH TRIBE May, 1977 Beszámoló a St. Petersburgi International Folk Fair Society “FOLK FAIR” látványos nagy kiállításáról. Középflorida magyarsága immár második nagy kiállítását tartotta meg színpompás keretek között a teljesen modern felépítésű St. Petersburgi “Bay­­front Center” Központi Székházában, március hó 11, 12 és 13-án, ahol idén 28 nemzetiségi csoport vett részt. A kiállítást a címben megjelölt szervezet ren­dezte a város sponzorolásával. A magyar csoport fele­lős vezetője idén Dr. Bognár Kálmán volt, aki egy­ben képviselte a sarasotai Amerikai Magyar “Petőfi” Kulturegyesületet is, amit mint elnök harmadik éve vezet. A magyar csoportot a sarasotai magyar egye­sület mellett képviselte még a St. Petersburgi Ke­resztyén Magyar Egyház, a Plant City Magyar Sza­badság Kör “Ifjúsági Csoportja” és a lakelandi Ma­gyar Református Egyház. Fenti közületek a megin­dulást anyagi kölcsönükkel is elősegítették. Ezeken kívül a munkában résztvettek a St. Petersburgi Ma­gyar Social Club tagjai — élvonalban új elnökükkel, Hornok Józseffel- és a munkában mindig élenjáró régi alelnökkel, Liptay Lajossal és feleségével. Az ízletes ételek elkészítése nagyrészben a régi elnök feleségének az érdeme volt (Widerman Alfredné), de a konyhán lelkesen dolgoztak a tampai és St. peters­burgi többi háziasszonyok is. A sarasotai magyar háziasszonyok sütemények küldésével járultak hozzá az anyagi sikerhez. A há­romnapos nagy nemzetközi kiállítás március hó 11- én, pénteken délelőtt 11 órakor kezdődött és március hó 13-án, vasárnap este 8 órakor ért véget. Az óriási antik Kolosszeumokra emlékeztető épület tribunszerű belső arénájában a nemzetiségi csoportok konyha­­művészetüket mutatták be; az emeleti részben a kü­lönböző nemzetiségi csoportok pavillonjai voltak, ahol ezek a csoportok népi-nemzeti kúltúrájukat, népművészeti produktumaikat és részben történelmi falúitjukat is próbálták érzékeltetni. E téren a ma­gyarok kimagaslóan az élvonalba kerültek! Ez a pa­vilion mind a három nap alatt zsúfolásig megtelt az érdeklődőkkel, akik nem győztek eleget csodálkozni a változó népviseleteinken, a különböző ízlést szemlél­tető térítőkben, párnákban, a leheletfinomságú­­csipke-művészetben, herendi és zsolnai porcellá­­nokban, vagy a csikóbőrös kulacsokban, hogy csak egyenéhányat említsünk a tarka sokaságból. Ez az emeleti kiállítás részben Ginzery Margit érdeme volt, aki a sarasotai magyar asszonyok ál­tal küldött anyagot rendezte hozzáértéssel, komoly szakszerűséggel. Itt mind a három nap alatt a már nem éppen “legény sorban” levők “őrködtek a vár­tán;” szép magyar ruhába öltözve mindketten, az asszony aranydíszítésű pártáyal a fején, “embere” szintén magyar öltözetben, árvalányhajas magyar süvegben. Szép látványt nyújtott ez az idős magyar házaspár, de igen jól mutattak a többiek is, Molnár Józsefné, (a lengyelszármazású Helen asszony), aki­nek a férje tavaly rendezte ezt az első magyar ki­állítást, ami tavaly februárban a Bicentennial Folk Fairt is jelentette. Az idei elnök németszármazású felesége Mrs. Charlotte Bognár is ott tevékenykedett mind a három nap alatt és fáradhatatlan volt a vigyázásban Mrs. Helen Eichel is, valamint Mrs. Gizela Simon Sara­­sotából, aki felváltva a konyhán is ügyködött. Sara­­sotából úgyanezt végezték még Kiszely János és neje, Mária, akik minden magyar ügyben mindig elől jár­nak. A szépen feldíszített magyar konyhának a lelke a Liptay házaspár mellett Havas József és felesége voltak. Liptayék fia, az Amerikai Légierőktől nem­régiben leszerelt István volt az udvari szállító, aki fáradhatatlanul szállította az ízletesnél ízletesebb jó ételeket a St. Petersburgi Magyar Keresztyén Egy­ház konyhájáról. Sajnos a magyart mindig veri a sors... második nap az igen megerőltető és fárad­ságos munka után éjjel a templomba betörtek az egyház konyhájába és elloptak mintegy $600.00 ér­tékű kolbászt, baromfi és egyéb húsárut. Liptayék és a többiek mégis megoldották az étkezési problé­mát és a súlyos anyagi veszteség mellett másnap nem volt semmi fennakadás sem az ételek elkészítésében sem a további “ingázásban” az egyházi konyha-mű­hely és a kiállítási árusítási-konyha között. Itt zson­­gott-bongott mindig legnagyobb tömegben az nép! Pedig veszedelmes competitor volt a szomszédos “né­met-sógor”, akiknek különlegessége a Bratwurst mit Kartoffel volt de a mi forgalmunkat még azzal sem tudták csökkenteni, hogy ők még sört is szolgáltak fel hozzá. Mit mutat mindez? A magyar háziasszo­nyoknak és a magyar konyhának nincsen párja a világon. Vonzotta az érdeklődőket a magyar konyha mu­tatós dekorációja is. Láthatták a szép villás-szarvú magyar ökröket a végtelen, delibábos, hortobágyi pusztán, csikósokat a fokossal, a hires csárdát a 9 lyukú hortobágyi híddal, a balatoni vizi életet télen és nyáron, igen szép színes reprodukciók-ban, angolul írt magyarázatokkal. A rendezők fent is ötletekben kiapadhatatlanok voltak és ezt a művészi ízléssel összeállított kiállítást — akik látták — sokáig nem felejtik el. Persze mindez igen gondos előkészítést kívánt, ami nagyrészben Mrs. Miskolczi Zsuzsának is volt az érdeme, aki nemcsak a művészeti csoport­nak volt a lelkes vezetője, de betöltötte az igen nehéz titkár-pénztáros tisztséget is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom