Fraternity-Testvériség, 1970 (48. évfolyam, 1-12. szám)

1970-04-01 / 4-6. szám

inkkel karöltve külön deklarációt készített és azt az Egyesült Államok elnökéhez, kormányá­hoz, szenátorokhoz, képviselőkhöz, valamint az Egyesült Nemzetek tagállamainak a köve­teihez juttatja el. Szenátorokat és Congress- maneket kértünk fel, hogy az évfordulón a magyar ügyet a Congressus elé vigyék. Osztályainkat, egyházakat, tagszervezetein­ket felkértük gyász-ünnepélyek és tiltakozó gyűlések tartására, s arra, hogy képviselőiket hasonló memorandumokkal keressék fel. Köz­pontunk a szükséges programokkal, memoran­dumokkal, távirat szövegekkel szívesen áll tag-szervezeteink, osztályaink rendelkezésére. Trianoni dokumentációs könyvet adunk ki angol nyelven a két párisi béke (az 1920-as és az 1947-es) következményeiről. A béke­parancsok politikai, gazdasági, néprajzi, geo­politikai és társadalom tudományi kihatásai­ról, a Szovjet megszállásról a legkiválóbb kül­földi és magyar tudósok munkái alapján. Ezt a dokumentációs könyvet államfőkhöz, a Con­gressus tagjaihoz, az Egyesült Nemzetekhez, könyvtárakhoz, egyetemekhez fogjuk eljuttat­ni. A szabad világ magyarsága csak ebben a szellemben emlékezhet a gyászos évfordulóról. Nekünk hivatást adott az Isten. Felelősséget helyezett a vállainkra szétszaggatott régi ha­zánkért, otthoni rabságban élő véreinkért, a Kárpát medence halálra Ítélt magyarságáért. Ezt a hivatást bármilyen áldozat árán is, de be kell töltenünk! Feladatunk ugyanaz, mint Vajda János vir­rasztóinak. Hinnünk és vallanunk kell, hogy az otthoni magyarságnak van jövője, történel­mi elhivatottsága, ha most az elnyomás, a szét- szaggatottság yapjaiban tetszhalottnak látszik 19&ísN agy péntek nem tarthat örökké. Ha mi * összefogunk s itt a szabad világban élő ma­gyarok betöltjiik Isten által rendelt hivatásun­kat, akkor a kálvária járásnak vége lesz és arra a sokat szenvedett, halál mesgyéjén járó népre el fog jönni a szabad, a boldog, a dicsőséges magyar feltámadásnak a Húsvétja. MAGYARORSZÁG (TRIANON 1920) Mint egykor Erdély meghajszolt határán A felriasztott utolsó bölény — Úgy állsz most népem, oly riadtan, árván, Búd vadonának rettentő ölén. És én, mint véred lüktető zenéje, Amely most lázas ajkamon liheg, A Hang vagyok, mely belesir az éjbe És sorsod gyászát igy zenditi meg: Két szemem szégyen, homlokom gyalázat, S a szivem, ó jaj, szintig fájdalom. Mivé tettétek az én szép hazámat!? Hová sülyedtél pusztuló fajom!? Fetrengsz a sárban, népek űzött vadja, Rút becstelenség kenyerét eszed . . . De mit tegyek hát? — Romjaidra hullva Lehajtom én is árva fejemet . . . Nemzetünk kínja, Buda pusztulása, Beszédnek is bús; sorsnak oly’ magyar . . . A sirgödör hát végkép meg van ásva? A föld, mely ápolt, most már eltakar? Hol az igazság őrjöngésbe rothad Megváltót s latrot egykép megfeszít; Hol szivet már csak az önzés dobogtat — Óh, mirajtunk csak az Isten segít! Ha nem lesz hit a szivetek mélyében, Minden balsorsban küzdő akarat . . . Ha nem bizhatok az élők erejében, Kikaparom földből a holtakat . . . Meredjen égnek körül a határon Tiltó karjuknak végtelen sora, S fenn az égbolton lángbetükkel álljon Egy égő, elszánt zordon szó; soha!!! Soha egy tapodtat se onnét, Se vér, se alku, se pokol, se ég — Akárhogy dűl is szent vetéseinken Idegen horda, hitvány söpredék. E száz maszlagtól részegült világon, Bennem hitvallón egy érzés sajog . . . Magyar vagyok, hazámat imádom S nem leszek más, inkább meghalok! De ezt a lelket itthagyom örökre, S az ott vijjog majd Kárpát havasán S belesirom minden ősi rögbe: El innen rablók, ez az én hazám!!! És megfúvom majd hitem harsonáit, Tesz még az Isten gyönyörű csodát itt — Bölcsővé lesz még minden ravatal . . . Kárpátok ölén a régi szép hazánkban Szabad ország lesz, Boldog és ... . MAGYAR!!! Sajó Sándor 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom