Fraternity-Testvériség, 1964 (42. évfolyam, 1-12. szám)

1964-08-01 / 8. szám

16 TESTVÉRISÉG BEAT He was beating around the bush (pr) kertelt; kerülgette, mint a macska a forró kását (km). — Beat it! (si) takarodj! — Can you beat that? (si) hallottál már ilyent? — No one can beat his record jobb teljesitményt senkitől sem lehet várni. — He followed the beaten track a kitaposott utón haladt. — This beats everything I have ever seen soha életemben nem lát­tam még ilyent. — He tried to cheat me but I beat him to it meg akart csalni, de elébe vágtam. — I beat up my quarters for it felforgattam érte az egész házat; tűvé tettem érte az egész házat. BEAUTY It is a beauty! gyönyörű dolog! — She was regular on her beauty sleep min­den este korán lefeküdt. BED She got up on the wrong side of the bed ballábbal kelt fel. — Strange bed­fellows they were, indeed különös együttes volt valóban; össze nem illő társaság volt csakugyan. — Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise (pr) ha korán kelsz, s korán fekszel, erős, gazdag és bölcs leszel. — She slept on a bed of roses rózsákból vetették meg az ágyát. — As you made your bed, so you will sleep in it (pr) amint veted ágyadat, úgy aluszod álmodat (km). BEE She has a bee in her bonnet, or: she has a flea in her ear valami motoszkál a fejében. — Spelling bees are popular among English speaking people angolnyelvü népek között népszerűek a betűző versenyek. BEEF He put beef into his blows teljes erejé­vel ütött; ütései nyomatékosak voltak; üsd, nem apád! BEG I beg to be excused for my hard words erős szavaimért elnézést kérek. — He begged to be excused from work felmentést kért a munkától. — Beg your pardon! bocsánat! — He begged his way from day to day koldulással tengődött napról-napra. — We beg to inform you of the arrival of your

Next

/
Oldalképek
Tartalom