Fraternity-Testvériség, 1953 (31. évfolyam, 1-12. szám)

1953-04-01 / 4. szám

20 TESTVÉRISÉG AMERIKÁBA VALÓ BEBOCSÁTÁS AZ UJ TÖRVÉNY ÉRTELMÉBEN Az alábbi cikk a sorozathoz tartozik, amely az uj bevándorlási törvény (McCarran-Walter Act) fontosabb rendelkezéseit ismerteti. A cikkek, a Common Council for American Unity szer­kesztésében, csak magyarázzák a törvényt, de nem foglalnak állást a törvény hátrányai vagy előnyei kérdésében. Az uj McCarran-Walter törvény, amely december 24.-én lépett életbe, már első alkalmazásával is alapos vihart váltott ki. A Liberté, francia hajó 300 matrózá­nak csak a hajó fedélzetéről volt alkalma megpillan­tani New York városát, mert a Bevándorlási Hivatal ellenőrei, az uj törvény szigorú szabályaira hivatkozva, megakadályozták őket a partraszállásban. Amig a régi törvény életben volt, az amerikai ki­kötőbe érkezett minden hajónak igazolt alkalmazottja 29 napra engedélyt kapott az amerikai szárazföldön való tartózkodásra, csak néhány egyszerű kérdésre kel­lett kielégítő választ adnia. Az uj törvény azonban elő­írja, hogy a matrózokat partraszállásuk előtt, ugyan­olyan szigorú vizsgálatnak vessék alá, mint más láto­gatókat. A matrózok nem íelebbezhetnek. Minden matrózt alaposan kikérdeznek még a ha­jón, a bevándorlási tisztviselők és ha egy ilyen tiszt­viselő úgy határoz, hogy a matrózt nem engedi be, ez a határozat megfellebezhetetlen. Ha a matrózt leengedik a hajóról, az engedély leg­feljebb 29 napra szólhat; de ha az idegen a megenge­dett időnél tovább marad itt, hat hónapi börtönbünte­tést és 500 dollár pénzbüntetést kaphat, azonkívül de­portálják is. A vízumot felmutató idegeneket is felülvizsgálják Az 1924-es bevándorlási törvény állította fel a szabályt, hogy az amerikai konzulok csak olyanok ré­szére állítsanak ki vízumot, akik beengedhetők az or­szágba. Ezzel megszüntették az addig gyakran megtör­tént méltánytalanságot, hogy bevándorlók, akik maguk mögött minden európai összeköttetést megszüntettek, itt — Amerikában, hetekig tartó utazás után, tudták csak meg, hogy valamilyen okból nem engedik partra- szállni és vissza kell utazniok. Az uj törvény fenntartja ugyan a szabályt, hogy a konzulok csak olyanoknak állítsanak ki vízumot, akik beengedhetők az országba, de aztán úgy rendelkezik, hogy az itteni bevándorlási biztosé a végső felelősség a bebocsátás kérdésében. Eddig csak ritkán volt példa arra, hogy szabályos vízummal érkezőket kizártak. 1951-ben például a 205,000 bevándorló közül csak két ezreléket küldtek vissza a hajóról a bevándorlási biz­tosok. A kizáró okok azonban megszaporodtak A legfőbb okok: 1., ha a bevándorló szándékosan félrevezette a konzult a vizumkérvényben; 2., változás a bevándorló állapotában a vizűm kiadása óta. (Pl. veszedelmes ragályos betegségbe esett azóta.) A bevándorlót és papírjait egy vagy több beván­dorlási biztos vizsgálja felül. Ha kétség merül fel be- bocsájthatósága körül, külön vizsgáló biztos előtti ki­hallgatásra visszatarthatják a külföldit. A “Special Inquiry Officer”-t az igazságügyminiszter nevezi ki, de csak olyanvalakit, aki ez ügyben még nem szere­pelt. — Az uj törvény életbeléptetése előtt, három személyből álló “Special Inquiry Board” előtt hall­gatták ki a külföldieket. A kihallgatás zárt A bevándorlónak csak egyetlen barátja vagy kép­viselője vehet részt a kihallgatáson. A döntés kizárólag a kihallgatás folyamán felmerült bizonyítékok alapján történik. A határozat ellen az igazságügyminiszterhez lehet felebbezni. Ha azonban a bevándorló fizikai vagy szellemi állapota ellen emeltek kifogást, a felebbezés felett a kormány legfőbb egészségügyi tisztviselője, a Surgeon General, dönt. Ilyenkor a vizsgálat orvosokból álló bizottság előtt folyik le és a külföldi a saját orvo­sát is meghívhatja a tárgyalásra. Készpénz biztosilékot elfogadnak Egyes esetekben, ha a kifogás a bevándorló fizikai állapota ellen merült fel (aki azonban nem szenved fertőző betegségben), vagy attól tartanak, hogy a köz terhére eshetnének, az igazságügyminiszter a bevándor­lót óvadék ellenében beengedheti az országba. Az óva­dék célja, hogy a hatóságokat mentesítsék az anyagi következményektől. Az óvadékot a bevándorlónak vagy az arra jogosultnak visszatérítik, ha a bevándorló el­hagyja az országot, vagy amerikai állampolgárságot szerez, vagy meghal. Ha a kizárás oka az, hogy a bevándorló valamilyen felforgató szervezettel áll összeköttetésben, vagy a be­vándorló biztos attól tart, hogy az Egyesült Államok biztonságát veszélyeztetheti, az igazságügyminiszter dönt az ügyben. Az idegen nem tiltakozhatik ideiglenes fog- vatartása ellen, csak Írásbeli beadvánnyal fordulhat az igazságügyminiszterhez. (Ő vagy képviselője.) A mi­niszter kihallgatást engedélyezhet külön vizsgáló biztos előtt, vagy pedig, ha bizalmas információja lenne, a- melynek alapján szükségesnek tartja az idegen kizárá­sát, — kihallgatás nélkül is deportáltathatja az idegent. Ilyenkor hivatkozhatik arra, hogy az információt a közérdek sérelme nélkül nem hozhatja nyilvánosságra. Besurranok nem fellebbezhetnek A potyautasokkal is szigorúbban járnak el. Azelőtt az igazságügyminiszter engedélyével beengedhetők vol­tak, de most ha bármely bevándorlási tisztviselő meg­állapította, hogy egy bizonyos egyén potyautas, ez tböbé partra nem szállhat. A megállapítás ellen nincs feleb­bezés. Mindezek ellenére, a bevándorlók túlnyomó több­ségét ezután is le fogják engedni a hajókról. A vizs­gálat még a hajóutazás alatt folyik le, vagy a repülő­téren. A bevándorlót csak akkor küldik Ellis Islandra, ha beengedhetősége kétséges. A vizsgálatot lefolytató bevándorlási biztos a be­vándorló vízumát visszatartja, a Bevándorlási Hivatal­ban való megőrzés végett. Ez után az idegen “lawfully admitted for permanent residence” (állandó tartózko­dásra törvényesen bebocsátott). Az Egyesült Államok­ban maradhat bármeddik — anélkül, hogy polgárpapir kiváltására kényszeritenék — és nem zaklathatják, ki­véve, ha olyasvalamit követ el, ami törvénybe ütközik. ★ The finest after-dinner speaker we have ever heard is the fellow who says, “Bring me the check.” ★ The second floor tenant called the party below and shouted, “If you don’t stop playing that blasted saxaphone, I’ll go crazy.” “I guess it’s too late,” came the reply. “I stopped an hour ago.” ★ A guide had been showing a party of visitors around a great picture gallery. When he was through, he said, “Now ladies and gentlemen, if you’d like to ask questions, I’ll be happy to answer.” “Well,” said a woman, “can you tell me what brand of polish they use to keep these floors so shiny?” ★ An optimist is a man who thinks he can untangle a traffic jam simply by blowing his horn,

Next

/
Oldalképek
Tartalom