Fraternity-Testvériség, 1945 (32. évfolyam, 1-12. szám)

1945-02-01 / 2. szám

TESTVÉRISÉG 9 "586" AZAZ ÖTSZÁZNYOLCVANHAT A napi- és hetilapokból tudja már az olvasó, hogy megalakult az Amerikai Magyar Segély Akció (Ameri­can Hungarian Relief, Incorporated), mely a hivatalos kormány szervezettől 586 szám alatt nyerte meg a gyűjtésre engedélyét. E sorok olvasásakor már bizonyá­ra ismeretesek azok a módozatok is, amelyek mellett testületenkint vagy telepenkint a munka végezhető. Itt csupán azt kívánjuk figyelmébe ajánlani a segély ak­ciói munkásainak és adakozóinak, hogy magyar vona­lon egyetlen-egy engedélyezett segélyakció működhetik csupán s annak minden hivatalos okmányán ezt a szá­mot kell feltüntetnie. Gyűjteni pedig csak ott és akkor lehet, ahol és amikor arra a felhatalmazást a Segély­akció központjától megkapták. A vezetőség ugyanis teljes felelősséggel tartozik a kormánynak és igen fél­tékenyen kell vigyázni arra, hogy jogositatlan szemé­lyek az akciót semmi más célra ki ne használhassák. Az első év alatt egy millió dollárt akar összehozni az akció. Adja Isten, hogy teljes sikere legyen A szükség nagy, a jószándék megvan. Az akaratnak diadalmas­kodni kell! EGYSÉG-FRONTOSDI Azt a körülményt, miszerint a lekoldusodott és el­vérzett magyar nép felsegélyezésére alakult mozgalom­ban világnézetre és politikai felfogásra tekintet nélkül egyesülhetnek mindazok, akik segíteni szándékoznak: egyes csoportok — úgy kell látnunk! — arra szeretnék kihasználni, hogy úgynevezett politikai egységfrontba szédítsék az amerikai magyarságot. Amennyire dicsé­rendő az, hogy még olyanok is, akik idáig következe­tesen nem csak távoltartották magukat, de elgáncsolni akartak minden jótékony magyarcélu megmozdulást, most elővették jobb érzésüket és segíteni akarnak, — épen olyan elitélendő volna az, ha a jótékonyság gya­korlásának örve alatt politikai dug-árut próbálnának becsempészni sorainkba. Magyarságunkat épen eléggé megpróbálta már ez a háború Végzi munkáját türe­lemmel és jó reménységekkel várja a békét. Nagy ál­dozatokra lesz hajlandó, ha “frontoskodásokkal” fel nem izgatják. Jó lesz tehát nem játszani a tűzzel. Mind­nyájan tudjuk kötelességeinket úgy a befogadó, mint a szülőhazával szemben. Alkalmi oktatókra egyik cso­portnak sincs szüksége. GAILMORE ALIAS MARGOLIS A jobb emlékező tehetségű olvasónak talán eszébe jut, hogy vagy 2—3 évvel ezelőtt ezeken a hasábokon, néhány megjegyzéssel kapcsolatban, már szerepelt egy magát Gailmore-nak nevező rádió-kommentátor, akinek sportja az volt, hogy az Amerikai Magyar Szövetséget s az általa hírből sem ismerhetett magyar közéleti em­bereket mocskolta és rágalmazta rádióján keresztül. Már annak idején megírtuk, hogy “rendes” ember alig­ha lehet az ipse, most aztán Amerika egyik legismer­tebb újságírója, Westbrook Pegler, rántotta le róla a leplet. Napokon keresztül közölvén bizonyítékait, cáfol­hatatlan adatokkal állapította meg, hogy: a) Gailmore nem is Gailmore, hanem Margolis; b) aki zivataros ifjúságában rabbinusi pályán működött; c) s ebbeli minőségében sem átallotta ellopni néhány felebarátja autóját; d) a bebörtönzés elől úgy igyekezett mene­külni, hogy elmegyógyintézetbe csukatta magát; e) on­nan kilógván, jelenleg kommunista propagandát üz. — Ennyi aztán épen elég is nekünk ahoz, hogy ne cso­dálkozzunk. Aki már autókat is lopott, mi annak má­sok becsületét is megrabolni akarni?! SALAMONOK ÍTÉLETEI A Salamon név nekünk ó-szövetségi zengésű. Ked­ves ismerősünk a Bibliából arról a hires ítéletről, mely nagy lélektani érzékről tanúskodott. Ennek révén ke­rült közhasználatba a “salamoni Ítélet” kifejezés, mely általában bölcs döntést jelent. így, ha olykor egy-egy Salamon nevet látunk vagy hallunk, önkéntelenül is ama bibliabéli bölcs Salamonra gondolunk. Annál kel­lemetlenebb aztán a meglepetés, ha az újonnan jelent­kező Salamonok nélkülözik azt a jellegzetességet, ami az eredeti Salamont olyan híressé és rokonszenvessé tette. Mindezeket pedig csak azért említjük itt meg, mert van Chicagóban egy magyarul Írni próbálgató egyén, aki egy obskúrus hetilap hasábjain gyakorlato­zik az elevenek és holtak fölötti itélgetéssel. Ártalmat­lan parittyázásait igazán nem volna érdemes észre­venni, ha nem féltenénk a hajdani “bölcs” presztízsét, így, a gyengébbek kedvéért, legalább arra figyelmez­tetnünk kell netaláni olvasóit, hogy emez utóbbi Sala­mont a világért össze ne tévessék amaz előbbi Sala­monnal. Nem azonos! Amaz bölcs volt és király; emez oktondi és csak Fisher. (Elég baj az neki!) A MAGYAR GENIUS DIADALA Dr. Nánássy Lajos írja Californiából: A Los Angelesi Megyei Muzeum évi kiállítást ren­dezett, amely február 4-ikén nyílt meg. Gondoltuk, hogy los angelesi tartózkodásunkat felhasználjuk ta­nulmányozásra és művészi értékek megismerésére is, feleségemmel elmentünk a kiállításra. Ott páratlan és jóleső meglepetés várt reánk. “STRENGTH” cimü szobrával az első dijat, Finta Sán­dor magyar művész nyerte meg. A mü Botondot, mint a magyar őserőt ábrázolja a buzogánnyal. A magyar akaraterő és tudás buzogánya legyőz minden akadályt és magyar művész nyeri meg a szobrászatban az első dijat, 2000 dollárra értékelt műalkotásával. Gratuláltam Finta Sándornak, az irigylésre méltó sikerhez, aki szerényen ezt jegyezte meg. “Itt nem ró­lam, hanem a magyar Genius diadaláról van szó. Én csak eszköz voltam ahoz, hogy a magyar tetterő és al­kotás, győzelmet arasson. Nem kell félteni a fajtánkat, amig a Botond buzogánya erősnek bizonyul. Itt szüle­tett magyar ifjainknak, a bevándorolt magyar intellek- tueleknek, nem szabad szégyenleni a magyarságukat, ellenkezőleg, a magyar Genius nagyságát és kiválósá­gát kell tündököltetniök.” Ez nem az első kitüntetés, amely Los Angelesben Finta Sándort érte. Amikor az itteni Civil War Memo­rial Association, a város előkelő központjában, a Per­shing Squaren nemzeti shrine-ra hirdetett pályázatot, Finta nyerte meg az 1000 dollárt képviselő jutalmat, “THE SPIRIT OF COLUMBIA” pályázatával, amely a polgárháború egy katonáját ábrázolja, amint Columbia hódolatát fogadja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom