Fraternity-Testvériség, 1944 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1944-12-01 / 12. szám

12 TESTVÉRISÉG angolul s megbarátkozott az angol irodalommal, különösen máig legfőbb kedvence, Shakespeare- rel; tudtuk, hogy Kiutahiában anyanyelvükön társalgóit az őt meglátogató angolokkal; tud­tuk, hogy folyton olvas angol könyveket: mégis kifej ezhetlen, mekkora volt meglepetésünk, mi­dőn Southamptonban szállására vezettetvén, ki­lépett az erkélyre s majdnem egy óra hosszat beszélt a néphez angolul. Előadása az első pró­bánál ugyan még kissé akadozó volt, de a Guild- hallban már oly könnyűséggel, oly folyékonyan beszélt, annyi tűzzel, szabatossággal és bájjal szónokolt, mintha a tribünéről sohasem is be­szélt volna más, mint angol nyelven.” A vidéki városok versenyre keltek egymás­sal, hogy még Londonon is tultegyenek. Különö­sen a birminghami és manchasteri fogadtatás­hoz hasonlót alig látott még Anglia. Kossuth Angolországban mondott beszédei két kiadásban jelentek meg, mig az osztrák követségtől meg­fizetett “Timest,” mely ellene írni merészelt, nyilvánosan megégették. 1851 nov. hó 11-én szállt Kossuth ismét ha­jóra Southamptonban, hogy az észak-amerikai Egyesült Államok elnökének és kongresszusá­nak meghívására az újvilágba utazzon. Kisérte őt neje, a Pulszky-pár, Hajnik Pál, Ihász, Beth­len Gergely és mások. Nincs terünk az egyes ovatiókról szólni, melyekkel Kossuthot az Egyesült Államok rop­pant területén mindenütt, még a rabszolgatartó államokban is fogadták. Fődolog, hogy ő “az amerikai nép és kongresszus vendége” cimén jött és szállott partra New Yorkban dec. hó elején. így járta be az Egyesült Államok összes nagyobb városait. A kongresszus mindkét házá­ba is ilyenül vezették be s ültették az elnök jobbjára a fehér házban. Oly megtiszteltetés, minőben Lafayette óta senki sem részesült. Ame­rika különböző helyein (Philadelphia, Baltimo­re, Washington, Cincinnati stb.) száznál több nagy beszédet mondott Kossuth a politikai, ál­lamtudomány, kormányzati formák, nemzetgaz­dasági elvek, nép jog, sajtó és egyesülési sza­badság minden ágabogát felölelő kimerülhetlen tudással és sokaldolusággal s ezek közül a leg­fontosabbakat összegyűjtve egy vastag kötetben adta ki F. W. Newman londoni tanár. Washingtonban pótolhatatlan veszteség szo­morú hire várta Kossuthot. Jan. 9-én Seward senator nyitotta meg itt termeit az “ex-governor” tiszteletére. Rendkívül fényes társaság jött ösz- sze. De az ünnepély hőse elmaradt. Otthon, szo­bájába zárkózva siratta édesanyját, kinek halál­hírét ép eznap hozta meg Brüsselből a táviró. Heteken, hónapokon keresztül ott borongott e fájdalom felhője Kossuth homlokán. Végkép el­riasztani azt onnan nem is volt képes, sem a pillanat föíhevülése, sem a folytonos diadal má­mora az egész körút alatt. Az 1852-ik év nyarán Kossuth amerikai di- adalutját befejezve, visszatért Londonba. Az európai helyzet azonban veszteglésre kárhozta­tó 1853 őszéig; azon pontig, midőn Mencsikoff föllépése miatt kiütött a török-orosz háború. Anglia és Franciaország tettlegesen még nem avatkoztak be. Ausztria magatartása pedig ele­inte annyira kétértelmű volt, hogy egy ideig bizonytalan volt: nem fog-e Oroszországgal — az 1848/49-iki kölcsön fejében szövetségre lép­ni? E rövid időszak alatt Kossuthnak élénk ösz- szeköttetései voltak a Portával. S föllobogott —honn és künn sinylő magyarokban egyaránt— a remény, hogy közeledik a megváltás, a tet­tek órája ... Oroszországot leggyöngébb oldala, Lengyelország felől és a szenvedésben és érzü­letben velünk testvér lengyel nemzet felkölté­sével megtámadni látszott a háború természetes föladatának. Francia és angol érdek a Krímet választotta csatatérül. Európa összes elnyomott nemzetei, köztük első helyen a magyar, igy is Hozsannával üdvö­zölték az első ágyulövést, mely az orosz túl­súlyt és ezzel az orosz befolyást az idegen ud­varokra, különösen Ausztriára megingatni ké­szült. A szenvedő népek e kába reménysége azon­ban csak félig valósult meg. Az orosz túlsúly Sebastopol falaival összeomlott, de az európai közszabadság nem sok hasznát látta. Egy gyor­san megkötött silány béke által maguk a szö­vetségesek fosztották meg .diadalukat valószínű áldásos következményeinek nagy részétől. Az általános izgatottságot, mely Európaszer- te e miatt támadt, a forradalmi irányzat három nagy mestere, Kossuth, Ledru, Rollin és Mazzini elhatározták a szabadság javára értékesíteni. Ki­áltványt intéztek a saját maguk s a világ rab­igában sinylő valamennyi nemzetéhez, ragadják meg a kedvező pillanatot s okulva a legújabb eseményeken, feleljenek solidaris mozgalommal és fölkeléssel a dinisztiák és kormányok ellen­kező szellemű és célú, de szintén solidaris és egységes tevékenységére. Mint három világrészben ismert és csodált páratlan szónok és iró, Kossuth Lajos bízatott meg a roppant horderejű kiáltvány fogalmazá­sával. Kossuth a gyönyörűen irt kiáltványban mély elkeseredéssel lobbantotta szemére a há­rom szövetségesnek, hogy “a nemzetiségek föl­kelésétől félve, gyáván omlottak Ausztria lábai

Next

/
Oldalképek
Tartalom