Református ujság - Fraternity-Testvériség, 1940 (18. évfolyam, 1-12. szám)

1940-05-01 / 5. szám

OFFICIAL ORGAN OF THE HUNGARIAN REFORMED FEDERATION OF AMERICA Published monthly Megjelenik havonta Főszerkesztő—Editor in Chief: [=} T ársszerkesztők—Associate Editors: STEPHEN MOLNÁR Felelős szerkesztő—Managing Editor: GEORGE KEREKES BORSY Subscription $2.00 a year Előfizetés $2.00 évente EMERY KIRÁLY and EDMOND VASVÁRY Entered as second-class matter August 10, 1936, at Pittsburgh, Pa., under the Act of August 24, 1912. Acceptance for mailing at special rate of postage, Act of February 28. 1925, authorized August 13, 1936. VOLUME XVIII. OUR CHILDREN’S YEAR MAY, 1940 TESTVÉRISÉG Amerikai magyar életünk utján lábunkat meg- sebzö kövek között értékes kincset, szivünket meg­szűrő tövisek között illatos rózsát is találtunk. Sok szenvedést, sok megpróbáltatást, de sok örömet, sok lelki kincset is adott nekünk itt az élet. A leg­értékesebbek egyike: a testvériség. Testvér! Testvérem! Hallottuk mi ezt régen is, otthon is. De valahogy más tartalma volt akkor annak. Magasról hangzott, a fejünk felett szállt el. Hallottuk szószékekről, kegyes, kenetteljes han­gon: Kedves Testvérek! Hallottuk hazafias ünne­pélyeken, tüzes hangon, trombitazengésként: Test­vérek! Hallottuk, de valahogy ott maradt az csak az ünnepélyeken. A mindennapi életbe nem tudott utat találni. Ott voltak barátok, iskolatársak, föl­diek, elvtársak, kollegák, baj társak. De testvérek? Az valami távoli volt. Itt, amerikai magyar életünkben, a távoli kö­zel jött, az ünnepélyes magasságban lebegő leszállt a hétköznapokba. Életünkké lett. Észrevétlenül jött az. Az idegen világban mindnyájunkra egyformán ránknehezedett egyedülvalóság, árvaság érzése, a mindennapi kenyér gondja, az együttérző, megértő szív után szomjuhozás, a magyarság közös család­jához való tartozás érzése alatt egyszer csak ki­nyújtottuk kezünket a másik kéz után. Megszorí­tottuk egymás kezét, bizalommal, megértéssel néz­tünk egymás szemébe és melegen szólt ajkunkon a szó: testvér! testvérem! Közelebb jutottunk egy­máshoz, jobban megértettük egymást, az ember az embert. Hogy érzésünknek gyakorlatilag is éle­tet adjunk megalakítottuk egyházainkat, egyesüle­teinket, egyleteinket. Megindultunk a testvériség megvalósítása felé. Ha kicsiny körben, szegényes keretek között is, de megéreztünk valamit a názáreti Jézus lelkű­idéből. ö Istent Atyának nevezte, mennyei Atyá­nak hirdette és azt tanította, hogy igy szólítsuk meg: “Mi Atyánk!’’ ö az emberiségre azt mon­dotta: “Isten gyermekei.” Azért élt, tanított, azért halt meg, azért él mindörökké, azért küldi tanítvá­nyait, hogy eljöjjön az Ö Országa, eljöjjön az az idő, mikor az egész emberiség egy nagy család lesz, melynek feje az Atya. A család tagjai, mint az Atya gyermekei között, lehullanak a válaszfa­lak, eltakarodik az önzés, az életet megnyomorító bűn, erőszak és a család tagjai egymásnak test­véreivé lesznek. Eljön a Testvériség országa! Az “All quiet on the western front” cimü könyvben van egy megragadó jelenet. A német katona a bomba által vágott gödörben, a sötétben hozzáeső francia katonát megöli. Elmúlt a sötét. Jön a hajnal. Borzalommal néz a mellette levő ha­lottra. Zsebébe nyúl. Noteszt húz ki. Benne fény­kép. Szép kis ház. A ház előtt asszony, karján egy gyermek. A megölt katona kis családjának képe. A német katona beszélni kezd a halotthoz: “Test­vér! én nem akartalak megölni, de nem láttam mást benned, mint a kézi gránátot, gyilkos fegy­vert. Most téged látlak. Az arcodat, feleségedet, gyermekedet. Bocsáss meg testvér! Későn jövünk rá az igazságra. Miért nem mondták meg, hogy te éppen olyan szegényember vagy, mint én. Téged éppen úgy félt anyád, mint engem... Bocsáss meg. Ha életben maradok, harcolni fogok a kegyetlen­ség ellen. Testvér! megígérem...!” Én hiszem, hogy a szenvedés kinyitja a sze­meket, erőt ad arra, hogy az emberiség ledöntse az akadályokat, legyenek azok személyek, vagy in­tézmények, melyek az Isten Országa, a Testvériség elérkezését akadályozzák. Nincs már messze az idő. Testvériség! Ezt irtuk Református Egyesüle­tünk zászlajára, hivatalos lapunkra, Zászlónak, ve­zérlő csillagnak, életünk iránya hordozójának szán­tuk. Jer! emeljük fel magasra a zászlót ott, ahol emelhetjük, a mi körünkben, a mi amerikai ma­gyar életünkben. Jer! Kövessük a vezérlő csillagot, tegyük élővé, sziveket vigasztalóvá, gyógyítóvá ínagunk között a testvéri szeretetett Jer! a csilla­got követve, dolgozzunk a szent látomásért, a bol­dog jövőért: a testvériségért! Dr. ÚJLAKI FERENC.

Next

/
Oldalképek
Tartalom