Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Talmud 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 10. (Budapest, 2017)
Talmudi fogalmak
Talmudi és halahikus fogalmak és kifejezések 961 mástól, ha másként nem, legalább viselési módjuk tekintetében. הנומש׳ הרשע '{ IV T ן Smoná eszré - Szó szerint: tizennyolc [áldás]. Az Ámidá (szó szerint ״álló”) imádság, amely központi helyet foglal el az összes imádság kőzött. Az elnevezés abból a tizennyolc áldásból ered, amelyet ez az imádság eredetileg tartalmazott. A második Szentély lerombolását követően egy tizenkilencedik áldással egészítették ki ezt az imádságot. Ezt az imát némán kell elmondani, állva, összezárt lábakkal. A legtöbbi vallási szaktekintély szerint ezt az imát a nőknek is mondaniuk kell. Közösségi ima során (minján), az esti istentisztelet kivétel minden más istentiszteleten, miután a közösség elmondta némán a smoná eszré-1, a sliáh cibur (imavezető vagy előimádkozó), fennhangon elismétli az imát. םיצרש'הנומש' Smoná srácim - Nyolc csúszó-mászó. Ez nyolc olyan mászó állat (kis emlősök és gyíkok), amelynek a teteme, ha hozzáérnek, rituális tisztátalanságot ad át (3Mózes 11:29-30.). A csúszómászó állatok közül kizárólag ezek azok, amelyeknek a teteme, ha megérintik, rituális tisztátalanságot ad át. (Mindazonáltal lásd: tumát növélá.) A Bölcsek között vita tárgya volt, hogy konkrétan mely nyolc élőlényről van is szó. Az általánosan elfogadott (ám bizonytalan) azonosítás: holed - menyét; áhbár - egér; cáu - varangy; ánáká - sün; koáh - kaméleon; lötáá - gyík; hőmet - csiga; tinsemet - vakond. ינשי םירלוק Sné szödárim - Szó szerint: két rend. A lehem hápánim (színkenyér) a Szentély szent asztalán (sulhán hápánim) egymásra helyezett tartópolcokon állt két oszlopban, oszloponként hat-hat vekni. Az asztalra ezenkívül két tálka tömjént is helyeztek. Egyes szaktekintélyek szerint mindkét kenyéroszlop tetejére elhelyeztek egy-egy tál tömjént. Más szaktekintélyek viszont azt tartják, hogy mindkét tálkát a kenyéroszlopok közé helyezték. Lásd: bázihin. תוױשי Snijot - Másod tagos rokoni kapcsolatok. Rabbinikus rendelet által vérfertőzőnek minősített tiltott kapcsolatok. A Tóra számos (3Mózes 18. és ja. A Szukkot ünnepének kezdetét követő nyolcadik nap. A Szukkot hét napja után következik (SMózes 23:34-36.). Jóllehet a Smini áceret közvetlenül a Szukkot után következik, mégis megvannak a maga független aspektusai. A Szukkothoz kötött két speciális parancsolatot, azt, hogy szukká-ban (״sátorban”) kell lakni és egymással összefogott luláv-ot és etrog-ot kell lengetni, ezen a napon már nem cselekszik. A Szentély idejében különleges áldozatokat mutattak be Smini áceret napján; manapság különleges imákat és áldásokat mondanak. A Tóra felolvasásának éves ciklusa Izrael földjén Smini áceret napján fejeződik be, a diaszpórában pedig az ünnep második napján (Szimhát Torá). Ez alkalom a különleges ünneplésre, aminek az is része, hogy a Tóra-tekercsekkel többször körültáncolják a zsinagógát. הטימש' Smitá - Lásd: sviit. תטימש' םיפסכ Smitát kszáfim - Lásd: sviit. הנומש' רשע רבל Smoná ászár dávár - Szó szerint: tizennyolc dolog. Tizennyolc ősi, a második Szentély idején meghozott rendelkezés. Sok ezek közül a rituális tisztaságra vonatkozik. Mind a tizennyolc rendelkezés szigorító tendenciát mutat, Bét Sámáj hatását mutatva. Ezeknek a rendelkezéseknek az autoritása megváltoztathatatlan. הנומש' םידגב Smoná bgádim - A nyolc ruhadarab. A főpap (kohén gádol) által viselt ruhadarabok, amelyeket a bigdé záháv - ״az arany ruhadarabok” - elnevezéssel is illetnek (lásd 2Mózes 28. fejezet). Ezek közül négyet - a melldíszt (hősen), az éfod-ot, a köntöst (möil) és a homlokdíszt (cic) - kizárólag a főpap viselt, a négy másik ruhadarab - a nadrág (mihnászáim), az ing (ktonet), az öv (ávnét) és a turbán (micnefet) - viszont hasonlított azokra a ruhadarabokra, amelyeket a közönséges papok (kohén hedjot) is viseltek. Vita van a Bölcsek között azt illetően, hogy vajon a főpap által viselt öv pontosan ugyanolyan volt-e, mint a közönséges papoké. Úgy tűnik, hogy a turbánok különböztek egy