Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Talmud 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 10. (Budapest, 2017)

Talmudi fogalmak

Talmudi és halahikus fogalmak és kifejezések 945 bizonyos részét annak a pénzösszegnek, amely a kötubá-ja ellenében jár neki, és követeli, hogy fizessék ki neki a maradékot, akkor a férjének illetve a férje örököseinek joga van megesketni őt arra, hogy nem követel többet, mint ameny­­nyi valóban megilleti. Ez az eskü hasonlít arra, amelyet olyan személy tesz, aki részlegesen el­­ismer egy követelést (mode bömikcát). (Lásd Kötubot 9., 7-8.) חתופ חפט ־ v ־ •• Potéáh tefáh - Szó szerint: tenyérszélességet nyit. A rituális tisztaság törvényeivel kapcsola­­tos fogalom. Minimum 1*1*1 tenyérszélesség (tefáh) alapterületű és magasságú üreg. Ha ebben az üregben tetem (vagy egy tetemnek egy zájit-nál nagyobb része) van, akkor az üreg ohel hámét-té válik, és rituálisan tisztátalanná tesz bárkit vagy bármit, aki vagy ami benne van. Falának külső felülete azonban nem válik rituáli­­san tisztátalanná. עוצפ אכד Pöcuá dáké - Olyan férfi, akinek összezúzó­­dott a heréje vagy valamilyen egyéb sérülés érte a nemi szerveit. A Tóra megtiltja, hogy az ilyen férfi született zsidó nőt vegyen feleségül (5Mózes 23:2.), és e tilalom áthágásáért korbá­­csolás a büntetés. Betért nőt azonban minden további nélkül elvehet. העירפ T • I Prijá - Szó szerint: kitakarás. A körülmetélés­­re (miié) vonatkozó szabályok között ez a kife­­jezés arra az aktusra utal, amikor a vastag elő­­bőr alatt található vékony bőrhártyát eltépik és visszahajtják. Ez a körülmetélés egyik alapvető eleme; ha ezt nem végzik el, akkor a körűimé­­télés érvénytelen. העירפ המירפו Prijá ufrimá - A haj megnövesztése, és a ru­­hák megszaggatása. A poklossággal sújtott sze­­mélynek (cáráát), akinek státuszát egy kohén is megerősítette (möcorá muhlát), meg kell növesztenie hosszúra a haját, és meg kell szag­­gatnia a ruháit ( 3Mózes 13:45.). הקױפ Priká - Lerakodás. Annak a tevőleges párán­­csolatnak az elnevezése, amely szerint segíte­olyan döntést is, hogy az ilyen pigul-Iá vált ál­­dozat rituális tisztátalanságot ad át. Az áldozatot bemutató kohén és nem az azt hozó személy szándéka az, amely pigul-Iá teheti az áldozatot. Lásd: lo kárév hámátir kömicváto; pászul. חוקיפ שיפנ Pikuáh nefes - Életmentés. Az emberi élet megmentésére irányuló törekvés hatálytalanít minden tórái parancsolatot, legyen az tevőleges vagy tiltó, kivéve a bálványimádás, az ember­­ölés és a vérfertőző vagy házasságtörő szexu­­ális kapcsolatok tilalmát. Amikor egy személy élete veszélyben forog, nem szabad hosszas mérlegeléssel vesztegetni az időt, hanem azon­­nal kísérletet kell tenni az élet megmentésére. Ha egy élet megmentése érdekében meg kell szegni egy parancsolatot, helyénvaló hogy eb­­ben rabbik és más prominens személyek is részt vegyenek, demonstrálva ezzel, hogy itt kétség sem férhet a dolog megengedettségéhez. Még a nem kifejezetten közvetlen veszélyhelyzetek is pikuáh nefes-nek minősülnek. ןױשפ Piszjon - Terjedés. A poklosság - legyen az személy, ruhadarab vagy épület poklossága (lásd: nigé bgádim; nigé hátim) - törvényei­­vei kapcsolatos kifejezés. A poklos folt terjedé­­sére (piszjon) a betegség egyértelmű indikáció­­jaként tekintenek (lásd: möcorá muhlát). לעופ Poél - Olyan munkás, akit órabérben vagy napidíj szerint fizetnek. Egy munkást röviddel azt követően, hogy befejezte a munkát, ki kell fizetni (lásd: bál tálin). Hogy ne legyen aka­­dályoztatva a munkájában, a munkás számára megengedett, hogy rövidebb étkezés utáni ál­­dást mondjon. Munka közben a munkásoknak joguk van enni az általuk éppen betakarított tér­­mésből. תמגופ התבותכ Pogemet kötubátá - Szó szerint: megkáro­­sítja/tönkreteszi házasságlevelét. Ez a kifejezés arra a szituációra utal, amikor egy asszony nyi­­latkozata kérdéseket vet fel a házasságlevelére (kötubá) támasztott igényének érvényességé­­vei kapcsolatban. Ha egy elvált vagy megözve­­gyűlt asszony elismeri, hogy már megkapta egy

Next

/
Oldalképek
Tartalom