Tanulmányok Tolna megye történetéből 2. (Szekszárd, 1969)
Hadnagy Albert- Prahács Margit: Liszt szekszárdi kapcsolatairól • 219
La bonne Cosima se sentait bien indispósée et ne vint point au díner ce qui nous fit beaucoup de peine. Á diner M. l'Abbé but á la santé de M. Plotényi qui fétait i'anniversaire du jour oű M. Reményi l'adopta pour son fils, il y avait trois ans de cela. Aprés diner nous sommes allés en deux voitures au Csörgető. Dans l'omnibus il y avait M. l'Abbé, mamán, Midé, Héléne M. Rosti, M. Reményi, Tóni et moi. Le Csörgető est un étang situé dans la plaine, en arrivant nous y trouvámes des pécheurs qui avaient jeté leurs filets, ils attrapérent quelques poissons et des écrevisses, les apprétérent de suite sur un grand feu allumé sur la rive, et préparérent les poissons. Pendant ce tems M. l'Abbé monta dans la barque avec Mrs. Rosti, le Báron de Bülow et Plotényi. Un tableau charmant, s'offrit alors á nos regards. Le soleil couchant éclairait la contrée de ses derniers refleots qui tombaient dans l'eau, la verdure était superbe de différentes nuances — Sur le lac on voyait la barque dans laquelle. M. l'Abbé se tenait debout, M. de Bülow péchait et les Mrs. Rosti et Plotényi ramaient. Aprés cela les messieurs quittérent la barque, on se rendit sous un petit pavillon de bois dressé sur la rive sous lequel on prit du poisson et des gáteux. Me. Albanich avait eu la bonté de préparer ce goüter. Pendant ce repas sous le pavillon. M. Reményi iut une charmante poésie hongroise (De M. Hiador) dédiée á M. Liszt et qu'il venait de íraduire en francais, sur la rive. Elle fit une profonde impression sur tous les assistants, elle est trés-belle. En revenant á la maison le bon Abbé nous dit: Ce n'était pas une peche miraculeuse, mais délicieuse!. La bonne Cosima se sentait déjá tout a fait bien a notre rotour et passa la soirée avec nous, ce qui nous fit grand plaisir. Nous avions tout regretté de n'avoir pu jouir de son agréable société pendant la petité promenade. Le soir l'excellent Abbé nous joua encore la belle piéce „La Nőtte". Puis M. Rosti montra a Cosima et á M. l'Abbé le livre de „son A jó Cosima rosszulléte miatt nem jelent meg az ebéden, ami nagyon elszomorított minket. Az Abbé Plotényi egészségére ürítette poharát, aki aznap ünnepelte harmadik évfordulóját annak, hogy Reményi fiává fogadta. Ebéd után két kocsin a Csörge-tóra mentünk. Az omnibuszban az Abbé, mama, Midé, Helén, Rosty, Reményi, Tóni és én foglaltunk helyet. A Csörge-tó egy síkságon elterülő tavacska; megérkezve halászokat láttunk, akik már kivetették hálójukat, néhány halat, rákokat fogtak, amiket a parton gyújtott nagy tűzön mindjárt el is készítettek. Ezalatt az Abbé, Rosty, Bülow báró és Plotényi urakkal egy bárkába szálltak. Bájos kép tárult most szemünk elé: a lenyugvó nap vízre hulló utolsó sugaraival világította meg a tájat, csodálatosak voltak a növényzet különféle árnyalatai. A tavon bárka úszott, benne az Abbé álló alakja, Bülow horgászott, Rosty és Plotényi eveztek. Utána ezek az urak kiszálltak a bárkából, a parton álló kis főpavilonba mentek, ahol halat és süteményeket fogyasztottak. Albanichné volt szíves e kis uzsonnát összeállítani. Az étkezés alatt, Reményi Hiadornak 18 egy Lisztnek ajánlott, szép magyar költeményét olvasta fel, amelyet előbb a parton franciára fordított. A nagyon szép költemény mély benyomást keltett a jelenlévőkben. Hazatérve a jó Abbé így szólt: „Ez a halászat nem csodálatos, hanem gyönyörű volt!..." Visszaérkezésünkkor a jó Cosima már egészen jól érezte magát és nagy örömünkre, velünk töltötte az estét. Mindnyájan sajnáltuk, hogy a kis sétán nem élvezhettük kellemas társaságát. Este a kiváló Abbé még egyszer eljátszotta nekünk a „La Nőtte" c. gyönyörű darabot. Azután Rosty megmutatta Cosimának és az Abbénak amerikai utazásáról írott 18. „Hiador" Jámbor Pál, magyar költő, álneve. Liszthez irt költeménye „Btícsúhangok Lisztnek" címen legelőszőr a Fővárosi Lapok 1863. szeptember 6. számában jelent meg. Reményi francia fordítása, amelyet a Csörgető partján rögtönzött Liszt számára, hozzá van csatolva a naplóhoz. 16 Tanulmányok Tolna megye történetéből 241