Tanulmányok Tolna megye történetéből 1. (Szekszárd, 1968)
ifj. Szakály Ferenc: A szekszárdi konvent hiteleshelyi és oklevéladó tevékenysége 1526-ig • 9
8936. és 1427-ben: Blagay 290—291. 1.; A „Quoniam oblivionis unicum est ramedium videlicet scriptura rerum prateritarum ardinem comtínens calumniisque eximpleta cupiditate hominuim monendo inferít á&mdima. módos contencionis explicans sua serié (presentibus et futuris) loquitur veriitaitem" formula folyamatos használata viszonití egy nótáriusl vagy scriptor kezenyomát mutatja (1406.: OL Dl. 87 788. és 87 753; 1409: Franz Zimmermann—Carl Werner—Georg Müller: Urfcundenbuch zur Geschichte der Deutschen in Siebenbüngen III. k. (Hermannstadt, 1902.) 474—475. 1.; 1410.: Egy. kvt. kézirattár Ab. 71. 56—58. 1.). 212. Mindvégig: „Memorie commendamius, quod..." (ehhez járulhat még: „per presentes" v. „tenoré presencium"); Elvétve: „memorie coornneodamus tenoré presencium: significamus (^ significantes)" (pl. 1461.: Zichy X. 170. és 171*. 1.) 213. Sorrendi változásokkal általános: „Ad universorum (tam presencium quaim futurorum) noticiam tenoré presiencium (^harum serié) volumus pervenire, quod"... (1330.: Zichy I. 185. 1.; 1349.: Uo. II. 356; 1394.: Uo. IV. 558—561.; 1399.: TT. 1884. 6—7. 1.) 214. „coram nobis constitutis propositum extitit per eosdem concorditer et relatum viva voce" vagy „ad nositnam pertsonialiter accedens presenciam esit oonfessus ministerio vive vocis (^dixit et confesisa est in huné modum)." Mindkettő a XV. század első felétől kezdve használatos. 215. „Nos igitur (^ enim v. unde nos) vssttris preoeptis (^ amicabilibus peticionibus) semper obedire (^ ofatemperare) nitentes (^ volentes, cupienites) ut tenemur." 216. „Qui positmodum (^ demum, exinde) reversi nobis concorditer (et communiter) retuleruntl, quod..." 217.1320.: „In cuius rei miemoriam ert perpetuam firmitatern. ad instanciam et peticionem parcium litteras nositras conoesisíimus privilegiales sigilli nostri munimine roboratas" (Zichy I. 185.) Az autentikus pecsét terjedésével ezt. felváltja az „In cuius rei memóriám perpetuamque firmitatem presenites littetfasl nostras privilegiales pendentis et authentici sigilli nostfi miunimine robor&tlas duximus coneedendas" formula. 218. OL Dl. 47 827. 1291—1301. 219. OL Dl. 92 656. 1279. 220. Érdekesebb datálás: 1375.: „dátum crastano die..." (Zichy III. 598—599. 1.; OL Dl. 77 607.); 1500.: „die Dominioa inter octavas Ascensionis Domini" (OL Dl. 71782. és 71727.). 221. Mindvégig általános: „Presentibus itaque viris religiosis X prioré Y custode Z cantore caterisque fratribus in ecclesia nobisícurn deo famulantibus iugitfer et devoita" (^ quam plurimis in ecclesia dei jugiter Chniislto faimulantibus et devote)" 222. Kumorovitz, 1928. 4—5. 1. külön összeállítást közöl a külső működés és a fasisiok körletéről. 223. A hiteleshalyek jegyzékét lásd: Eckhart, 1914. 69—70. 1. és Szentvétery, 1930. 136—137. 1. 224. Kumorovitz, 1928. 4—5. 1.: A leleszi konventet 15 megye lakosai keresték' fel bevallástevés céljából, a konvent emberei pedig 18! megyében teljesítetitek külső szolgálatot. A törzsterületi 9 illetve 11 megyére terjedt ki.; Tóth-Szahó i. m. 115. 1. A jászéi konvent 8 megyében végzetlt vizsgálatokat stb. 225. Hitelashelyi működésük története még nincs feldolgozva. 226. Sörös Pongrác szerint 1224-től kezdve működik hitelesheiykéínt. PRT XII/B. 152.: 1.; Zalavárról lásd: Füssy i. m. 227. PRT. XII/B. 13. 1. 228. Pl. Décsényi Gyula: Olaszországi történeti kutatások, Századok, 1893. 126—127. 1.: Pécsvárad servitiuma 600 Ft. Ugyanakikar a váci püspöké 500, a nyitraié 275, a .57