Évszázadokon át - Tolna megye történetének olvasókönyve III. (Szekszárd, 1990)

sárnap c. újságban olvastam) alig képesek a megszolgált márkáikhoz hozzájutni. Bäsch állandóan Németországba utazik és az itteni értesü­léseim szerint az ö közbenjárására az itteni német kivándorlók egészen kivételes elbánásban részesülnek és pénzzel megrakodva hazatértük után a magyar birtokokat akarják tovább felvásárolni. Kérem alispán urat, kegyeskedjék a fentiekről a m. kir. kor­mányt is értesíteni. FORRÁS : TML. alispáni iratok 1180/1939. (tisztázat) XIII/59 1939. április 26. A TOLNAMEGYEI HÍRLAP HÍRE A VOLKSBUND MŰKÖDÉSÉNEK ENGEDÉLYEZÉSÉRŐL Mint ismeretes a belügyminiszter a közelmúlt napokban enge­délyezte • a- Bäsch vezetése alatt álló magyarországi. németség Volks­bundjának alapszabályait. Az engedély alapján joguk van kulturális tan­folyamok keretében könyvtárak és múzeumok berendezése által, színjá­tékok rendezésével, ösztöndíjak kiírásával kultúrájukat fejleszteni. Ugyancsak lehetővé tette az engedélyezés a 15—16 éves leányok egye­sületi szervezését, amely azonban nem terjed ki a hasonkorú férfi-ifjú­ságra. Engedélyezték a Volksbund számára a jelvények használatát is, így a zászlót (fehér mezőben arany napkorong, piros gyűrűben), amely megegyezik a zászlóval. A Volksbund a kormány engedélyével folyó hó 30-án, vasárnap a völgységi járáshoz tartozó Cikón tartja első ünnepi megnyitó közgyűlését, ahol megtörténik az első helyi csoport megalakí­tása is. FORRÁS: Tolnamegyei Hírlap, 1939. április 26. 5. old. (Tolnában tartja alakuló ülését a magyarországi németek szövetsége.) MEGJEGYZÉS : A Tolnamegyei Hírlap május 3-án közölt tudósítást a Volksbund megalaku­lásáról Vasárnap volt Cikón a magyarországi németek Volksbundjának ünnepélyes alakuló ülése. A legnagyobbrészt német-ajku, 1800 lakost számláló közsébcn már a koradélelötti órákban megkezdődtek az ünnepségek. Először a községekből vonaton és kerékpáron érkező részt­vevők vonultak be a faluba a helybeli lakosság üdvözlésétől kísérve. Tíz órakor jött meg gépkocsin Baseli Ferenc dr. a Volksbund elnöke és a szövetség elnöke, akiket a község főterén Heil kiáltással és felemelt karral üdvözöltek. A templom felé vezető útvonalon díszkapu volt felállítva, itt gyülekeztek az ünneplő ruhás leányok, a cikói lakosság és a környékbeli résztvevők; a rendet fehéringes, feketenyakkendős, feketénadrágos és csizmás fiatalemberek tartották fenn. A rendezők vörös karszalagot viseltek, V. D. U. (Volksbund der Deutschen in Ungarn) felírással. Sokan viselték a szövetség kerek jelvényét, amely fehér napkeretet ábrázol, a körfelirat ezen a jelvényen is V. D. U. A szövetség tagjai Volks kamerádnak hívják egymást, az egybegyűlteket pedig Gemein­schaft névvel szólítják meg. A díszkapu alatt Hengl János, a Volksbund helyi szervezetének vezetője üdvözölte Bäsch Ferencet és kíséretét német nyelven. Baseli válaszában hangoztatta, hogy a magyarországi németek számára nagy elégtételt jelent a mai nap, melyen elérték azt, amiért négy esz­tendő óta küzdöttek. A magyar kormány megértése lehetővé tette számunkra a Volksbund megalakítását. Az elnök szavait Heil kiáltásokkal fogadták. Ezután a Volksbund vezetősége és az egybe­gyűltek a templomba vonultak, majd mise után a főtéren a helybeli zenekar közzenét adott. A faluban a megalakulás ünnepére nem tűzték ki a zászlókat. Az egyes házakon nagy fehér táblák jelzik, hogy melyik ház udvarán melyik község küldöttsége gyülekezik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom