Új Néplap, 2016. július (27. évfolyam, 153-178. szám)

2016-07-19 / 168. szám

2016. JÚLIUS 19., KEDD MEGYEI KÖRKÉP 3 Sajátos tűfestéses technikával alkot Grosz Tamás Fogadásból fogott bele . .. i*i'< Folytatás az 1. oldalról NAGYKÖRŰ Grosz Tamás hiva­tásából adódóan már fogteqji- nikusként is aprólékos, igé­nyes munkát végzett napi szin­ten, s hatvanon túl is a finom- hangolt kezeire van szüksége a mindennapokban. Tudós hobbi- kertészként nagykörűi növény­kertjében szöszmötöl órákhosz- szat, miközben hölgyeket meg­szégyenítő kitartással varrja vászonra a maga és mások va­lós és szürrealista gondolatait. Nem túlzunk tehát, ha azt ál­lítjuk: Grosz Tamás valóban hí­mez, hámoz.- Fiatal koromtól érdekelt a képzőművészet, ezért művé­szettörténetet, szabadegyete­meken festést és rajzolást tanul­tam, de értőnek érzem magam a fazekasságban is - beszél ér­deklődésünk­re szépművé­szeti és kéz- művességi előéletéről is a nagykörűi mesterem­ber. Örök szerelme­se vagyok j az antik­vitások­nak, pél­dául Hie­ronymus Boschnak is. Ő és leg­ismertebb hármasoltár festmé­nye adta az ihletett az én eddi­gi legjelentősebb, három tábla­képből álló tűfestéses művem megvalósításához - emlékezik a kezdetekre, melyet eképp foly­tat: - Először harmincéves ko­romban került hímzőtű a ke­zembe. Ekkor vittem vászonra a Rippl-Rónai József által megfes­tett és végül fali kárpitszőnye­gen megjelenített, Rózsát tartó nő című alkotását. Mivel a régi textíliák vonzottak, kitanultam a tűfestést, ezt az ősi kínai-ja­pán hímzést. A kínai tűfestés lényege, hogy a hímzőfonalak alulról felfelé futnak, szemben más hímzési módokkal - ma­gyarázza a keleti tűfestési tech­nikát. - Úgy harminckét éves le­hettem, mikor egy műgyűjtő ba­rátommal egy üveg pezsgőben fogadtunk, hogy megfestek egy Bosch-képet. Ám ez csu­pán másolat lett volna. így jött az ötlet,, hogy inkább tűfestés­sel dolgozom, ami önálló műal­kotásnak számíthat. Sokat töp­rengtem, mire kialakítottam egy, a kínainál is tökéletesebb technikát. így sikerült elérnem, hogy a kép fénytörései, színár­nyalatai, domborműszerű tér­hatása által olyan lett, mint egy festmény, de mégsem az - véli. Grosz Tamás végül még akkor megkapta barátjától a fogadá­son elnyert pezsgőjét, még mi­előtt az utolsó szálat is elvarr- ta a Bosch „Gyönyörök kertje” című triptichonja (három tábla­képből álló képsorozat) után ki­varrt „Az Ezeréves Birodalom” címmel, 14(!) év alatt elkészített reprodukcióján. Ma pedig már sokadik igényes tárlatát szerve­zi azon hímzett képeinek, me­lyek első darabjai annak az egy­szerű fogadásnak köszönhetők. Mészáros Géza Bosch-reprodukció és egyéb képek A Nagykörűi Galériában augusztus 5-én nyíló kiál­lításának kétségkívül ki­emelkedő darabjai azok a reprodukciók, melyek Hi­eronymus Bosch „Gyö­nyörök kertje” című nagy­szabású alkotását idézik elénk tűfestéssel készült képeken. A tárlaton látha­tó lesz a Bosch-szárnyasol- tárról az Edénkért, A föl­di paradicsom, valamint a Pokol hímzett változata. Grosz Tamás egyéb tűfes­tőképeit pedig először lát­hatja a nagyközönség az augusztus 14-ig nyitva tar­tó kiállításon. Ж A nagykörűi Grosz Tamas két И „mozgalmas" alkotásával művészet Mészáros Géza geza.meszaros@medlaworks.hu A z avantgárd egy múlt század elején jelentkező művészeti irányzat, melynek stílusjegye, hogy minden addig megszo­kott forma, hagyományos érték, „kőbe vésett igazság” ellen lázad. Egyes művészettörténészek szerint az avantgárd nem más, mint meg nem értett, sértett emberek meg nem értett, sérülékeny művei. Egyik jeles képviselője (volt) az a német Arthur Kopeke, akinek alkotásaiból a napokban nyílt kiállítás egy nürnbergi mú­zeumban. És mit ad Isten, tárlatlátogatás közben egy kilencvenegy éves német asszonyság megértette honfitársa és egykori kortársa művészetét, ám ebből még ott 0 csak szó szerint értelmezte a kép angOl SZÖVegét­helyben komoly baja lett. Az idős hölgy egy csoportos múzeumlátogatás közben ra­gadt le Kopeke 1965-ben készült „Reading-work-piece” (jelenté­se kb: Olvasás-munka-darab) című, keresztrejtvényt ábrázoló mű­ve előtt Az alkotásban az „Insert Words” (nagyjából: helyettesítse be a szavakat) felirat szólít fel a hiányzó kockák kitöltésére. Nos, mialatt a múzeum idős vendége jól átgondoltan értelmezte a művet és javá­ban töltögette golyóstollával a magángyűjteményből kikölcsönzött, 25 millió forintra biztosított rejtvényt, aközben a biztonságiak rajta­ütöttek. A korántsem lázadó, mint inkább műértő asszony ellen ron­gálás miatt vizsgálat indult. Pedig a rendőrségnek elmondta: 6 csak szó szerint értelmezte a kép angol nyelvű szövegét. Nem tudni, ha élne, Kopeke miként vélekedne a megesett eset­ről? Ha félreértelmezték a művészetét, akkor örülne, hiszen ez az avantgárd lényege. Ha megértették, sértődött lenne. Ráadásul a mostantól legvitatottabb és legértékesebb alkotása hibajavítófes- ték-restaurálással együtt is láthatóan sérült lett. Mégis Kardos József marad a vezető tiszt JÁSZKUNSÁG Amint arról a közel­múltban lapunk hírt adott, a me­gyei mentőtiszti posztra kiírt pá­lyázatot júliustól öt esztendőre Pomázi Gábor jászberényi men­tőállomás mentőtisztje nyer­te el. A legújabb döntés szerint azonban még­is a korábbi ve­zető, Kardos Jó­zsef marad a Észak-alföldi Mentőszerve­zet Jász-Nagy­kun-Szolnok megyei kirendelt­ségének vezető mentőtisztje.- Az Országos Mentőszolgá­lat megyei vezető mentőtiszt­jeinek határozott idejű vezetői megbízása június 30-án lejárt. Az első helyre sorolt mentőtiszt időközben más fontos feladatra kapott felkérést... A következő öt évre a vezetői mentőtiszti feladatok ellátásá­ra országszerte pályázatokat ír­tunk ki. A Jász-Nagykun-Szol- nok megyei pályázaton első helyre sorolt mentőtiszt idő­közben más fontos feladat ellá­tására kapott felkérést, így Kardos József vezető men­tőtiszt bajtárs - aki az el­múlt ciklus­ban már bizonyította rátermett­ségét - a következő öt évben is folytathatja fontos vezetői mun­káját - tájékoztatott a történtek­ről Győrfi Pál az Országos Men­tőszolgálat szóvivője. SZ. ZS. Jegy helyett bicska ÚJSZÁSZ A Szolnoki Törvényszék jogerőre emelte a Szolnoki Járás- bíróság azon ítéletét, melyben egy negyvenkét éves nagykátai férfire négy év két hónap börtön- büntetést szabott ki. A megálla­pított tényállás lényege szerint a vádlott 2014 augusztusában ér­vényes menetjegy nélkül utazott Újszászról Nagykátára. A jegy­vizsgáló leszállította a vonatról, de az a peronon bicskát rántott. A jegyvizsgáló és kollégája vit­ték földre a támadót. M. G. Az újabb baj bizonyítja, hogy egy-két településen elodázhatatlan már a vízelvezető rendszer újraépítése Lakhatatlanná vált egy ház a rengeteg eső miatt Folytatás az 1. oldalról JÁSZKUNSÁG Tiszafüreden is a szakemberek segítségére volt szükség, ugyanis csapadékvíz gyűlt össze egy malom süótor- nyai alatt álló felvonóaknában. A két méter mély, tizenkét négy­zetméteres aknából a helyi tűzol­tók szivattyúzták ki a vizet teg­nap reggel, ami veszélyeztette a mezőgazdasági épület értékes technológiai berendezéseit. Jászapátiból is érkezett risz­tás, ahol a Táncsics utcában ve­szélyeztetett egy házat a víz, ami körbezárta az épületet. A helyi tűzoltók szivattyúval tehermen­tesítették a vízelvezető árkot, így a házból kijuthattak a lakók. A szolnoki Sashalmi úti lakóházat le is zárta a katasztrófavédelem A hétvégén Kengyelen és Tö- rökszentmiklóson is folyamato­san szivattyúztak a tűzoltók. Mi­vel a hétfőre jósolt harminc mü- liméter helyett csak nyolc milli­méter csapadék esett, ezért Ken­gyelen visszavonták a másodfo­kú belvízvédekezési készültsé­get. Nagy Szilárd polgármester­től megtudtuk, hogy vasárnap esteig folyamatosan szivattyúz­tak az önkéntes tűzoltók a he­lyi polgárőrök segítségével a te­lepülés kritikus pontjain, víz alá került a gázfogadó is. A helyzet normalizálódni látszik, de elo­dázhatatlan a település belvíz­elvezető rendszerének kiépíté­se, ezért jelenleg a megfelelő pá­lyázatra várnak, hogy kiépíthes­Kengyelen sokáig szivattyúztak sék a rendszert, tette hozzá a vá­rosvezető. Törökszentmiklóson szombat hajnaltól kellett szivattyúzni három utcában. Vasárnap még a Karancs és a Tóth Sándor ut­cában, valamint a vasúti aluljá­ró melletti telephely környékén dolgoztak a tűzoltók, de dél­utánra minden helyszínen befe­jeződött a szivattyúzás - mond­ta el lapunknak Markót Imre, Törökszentmiklós polgármes­tere. A település vezetői egyéb­ként már benyújtották pályáza- táukat a csapadékvíz-elvezető rendszer korszerűsítésére, s - a kengyeliekkel együtt - azon fáradoznak, hogy a jövőben ne történjen hasonló eset... CZ. N.

Next

/
Oldalképek
Tartalom