Új Néplap, 2000. július (11. évfolyam, 152-177. szám)

2000-07-06 / 156. szám

Amiről beszélünk 2000. Július 6., csütörtök 3. OLDAL TELEKI JÓZSEF Már nincs baktérium az ivóvízben Mezőtúr Néhány napon belül felold­ható az ivóvízfogyasztás korlátozása Mezőtúron — tudtuk meg dr. Nagy Éva városi tiszti főorvostól. Mint megírtuk, eddig ki nem de­rített okok miatt bakteriális szennyeződés került az ivóvízbe a múlt héten. Egyelőre még a rendszer teljes átmosása folyik, és csak utána lehetséges az ed­dig használt megemelt klóradag csökkentése. Az eredmények a jövő hét közepére várhatók. Az eddigi vizsgálatok szerint már most sincs baktérium a vízben, de az egyelőre még a szaga és az íze miatt ihatatlan. Elmondható hát, hogy a fertőzés lehetősége hamarosan teljesen elhárul. A lapunk által megkérdezett lakosok jó része felháborítónak tartotta azt, hogy nem biztosí­tottak ivóvizet, de mint megtud­tuk, erre nem kötelezhető a vá­ros vezetősége, hiszen a víz fo­gyasztásra alkalmassá tehető forralással. A héten már egyéb­ként a közkifolyókra is rákerül­tek a tiltó táblák, a holnap kez­dődő rockfesztiválon pedig laj­tos kocsival biztosítják az ivóvi­zet a vendégek számára. A meg­kérdezett túriak nagy része egyébként ásványvizet vásárol, inni még forralva is kevesen is- szák a vezetékes vizet. r. se. Leletmentés a jászsági határban (Folytatás az 1. oldalról) A felszínre került leletanyagból gyanítható, hogy a XII—XIII. szá­zadban volt élő a település: mind a tatárjárás előtti, mind pedig az azt követő évekből való leleteket is találtak. Mivel na­gyon szűk területre korlátozód­hat a munka, pontosan nem le­het tudni, milyen nagy volt a fa­lu. Az eddigi tapasztalataikból, ismereteikből merítve úgy két- háromszáz lelkes lehetett. Pol­gár Zoltán azt is valószínűsíü, hogy még nem jászok lakta tele­pülésről van szó. A kormeghatározás azért is nehéz, mert meghatározó, datá­ló tárgyi emléket egyelőre nem leltek. A munkákat tíz közmun­kás segíti, a két-két és fél millió forintos költséget jelentő ásatás végleges befejezését augusztus végére vállalták. A feltárási munkákat az utat építő kivitele­ző, illetve a beruházók — jászsá­gi, hevesi települések — finan­szírozzák. Polgár Zoltán szerint a kivitelezőkkel egy optimális idejű leletmentésben tudtak megállapodni, így várhatóan — ha rendkívüli esemény nem jön közbe - teljes egészében fel tudják tárni az adott területet. BANKA CS. Tudathasadás EGYEDÜLÁLLÓ FÓLIAKERTÉSZET. Phare-támogatással épült fel Kunszentmárton határában ez a hazánkban egyedülálló technológiával épült fóliakertészet. A nemrégiben átadott, szemre törékeny építmény akár fél méter vastagságú hó súlyát is elbírja. A fóliasátorban a napokban szedték le az első paprikatermést. ___________________________________________________________________fotó: cs. i. T udathasadt állapotban élünk itt, a Tisza men­tén. Február óta szinte minden héten világgá kiáltjuk - konferenciákon, hazai vagy éppen a nemzetközi sajtóban - fájdalmunkat: az ólom, a cián tönkretette a legmagyarabb folyót. A te­levízióban mutogatjuk - még mindig - az ár­víztől romba dőlt házakat. Tapsikolva, az országos és helyi mé­diumok figyelő tekintete előtt vesznek át megyei és települési vezérek minden külföldi segélyt, hogy néhány nap múlva sajtó- tájékoztatón, némileg értetlenkedve jelentsék be: hiába a reklá­mokba ölt milliók, Józan ember aligha megy oda messze kerüli a Tl" ° 07 szát a turista. nyaralni, ahová segélyeket küld De miért a cso­....... ................ dálkozás? Miért v árjuk, hogy len­gyel, német, cseh és ki tudja még milyen csoportok népesítsék be szálláshelyeinket, ha napokkal korábban még hangos hálát mondunk minden messziről jött takaróért, konzervért? Miért gondoljuk, hogy egy idegen szívesen utazik oda, hol a polgár- mesterek a televízióban kiáltják világgá, az ígéretek ellenére senki sem viszi el üdülni a Tisza mellől a gyermekeket? Miért a csodálkozás, hiszen józan ember aligha tölti szabadságát ott, hol napokkal korábban még segélyért kuncsorogtak. Félreértés ne essék, nem az árvízkárosultak támogatását so- kallom. Sőt, éppen ellenkezőleg, az állami forintokból (és nem csak az újjáépítéshez) kellene több a térségbe. Már csak azért is, hogy jövőre is a vendégéjszakák helyett ne a teherautók pla­tójára halmozott gumicsizmákat számolgassuk. Úti batyu kezdő rendőröknek Szolnok A pályakezdő rendőrökkel találkozott tegnap Kopasz Árpád ezredes, megyei rendőrfőkapitány. A találko­zó célja részben az volt, hogy a főkapitány személye­sen is találkozhasson legfia­talabb kollégáival, és megis­merhesse a pályakezdők gondjait. Eredetileg azt tervezték, hogy azokat az ifjú rendőröket hívják meg a fórumra, akik öt éven belül kezdték a munkájukat, ám mivel számuk több százra tehető a me­gyében, a háromévi szolgálatban húzták meg a határvonalat - tud­tuk meg a főkapitánytól. A fiata­lok nagy létszáma egyébként tük­rözi a főkapitányság létszámhi­ányból adódó gondjait. Kopasz Árpád elmondta, a rendőr-szakközépiskolák alig tudják biztosítani az elegendő lét­számú utánpótlást. Ennek a kö­vetkezménye, hogy az újonnan munkába álló, frissen végzett rendőrök esetében nem valósít­ható meg a fokozatos terhelés, a fiatalok ugyanis egyből a „mély vízbe” kerülnek. Ez pedig eseten­ként odáig is elvezethet, hogy a fi­atalok nem lesznek képesek ellát­ni a feladataikat, és elhagyják a testületet. A főkapitány által a fiatal kollé­gái részére a fórumon elmondot­takkal „úti batyut” kívánt kötni a pályakezdők hátára, így tájékoz­tatójából természetesen nem ma­radhattak ki az „örökzöld” kérdé­sek, mint például a szemléletvál­tás követelménye, a hivatástudat • szükségessége vagy éppen a rendőri korrupció, az egészséges életmód, a kiegyensúlyozott csa­ládi háttér feszegetése sem. ______ HGY D rága lesz a nagyi befőttje Több százból választották Törökszentmiklós MP Studio modelliskolájába, és az első kurzust sikeresen elvé­gezte. Büszke rá a családja, már több fellépésen is szerepelt az ér­Kemenczei Andrea 24 éves török­szentmiklósi fiatalasszony, aki mellesleg egy öt­éves kislány bol­dog anyukája. Egyszer olvasta, hogy a Füles új­ság címlapszép­ségversenyt hir­detett. Mivel eg­zotikus, érdekes arccal rendelke­zik, ismerősei, családja kívánsá­gára benevezett a versenyre. Nem volt egyedül, több száz jelentkező akadt a felhívás­ra, aki portréfo­tót, azaz arcképet küldött be. Közé­jük tartozott ő is. Kiválasztottak huszonnégyet, őket személyes elbeszélgetésre hívták. Ott azután tovább szűkült a kör, hiszen ezt követően mind­össze tízőjüket ta­lálták olyannak, Kemenczei Andrea manökeniskolába is jár hogy címlapfotót lehet róluk készíteni. így került a törökszentmiklósi fiatalasszony februárban a Füles címoldalára. Utána rádióműsorban szere­pelt, miközben beiratkozott az FOTÓ: CS. dekes arcú, szemű, szájú miklósi hölgy, aki nem titkolja, szeretné magát megméretni később a mo- dellszakmában is. A strandolok idén kedvükre „lubickolhat­nak” a napsütésben. Azonban a forróság bi­zonyára nem a medence szélén a leginkább elviselhetetlen, hanem a mezőgazdasági te­rületeken, a kiszáradt földeken. Megyei információ A szárazság érzékenyen érinti a gyümölcsösöket is, melynek hatásáról Bottyán Béla, a Földműve­lésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium megyei hivatalának helyettes vezetője adott számot. Az elviselhetetlen, csapadék nélküli meleget a cserjések érzik meg leginkább. A bogyós gyümölcsűek - málna, köszméte, ribizli — rendkívül érzékenyek a szárazságra, s ha nin­csenek megfelelően öntözve, gyenge minőségű hozamot produkálnak, ap­ró termést hoznak. Igaz, megyénk­ben nem folyik ezen növénykultúrák ültetvényszintű termelése, csupán szórvány területekre - kertekre, hob­bikra - terjednek ki, melyeket így házilag is le­het gondozni. Az idei aszályos időszakokban szokatlanul nagy vízmennyiséget igényelnek a bogyósok. Más a helyzet a gyümölcsfákkal. Mivel gyö­kereik mélyebbre nyúlnak a cserjésekénél, a szárazságot különösebben nem érzik meg — leg­alábbis az aszálytünetek nem a szokványos mó­don jelentkeznek a fákat vizsgálva. Inkább a közvetlen napsütésre reagálnak rosszul, ugyanis a perzselő hatás alaposan leronthatja a minősé­get. A magas hőmérséklet és az alacsony pára- tartalom ráadásul kedvez a kártevőknek, főleg a levéltetvek szaporodását figyelhetjük meg ilyenkor. A szántóföldi zöldségfélék, amennyi­ben eddig nem öntözték őket, pusztu­lásra vannak ítélve. A „megsülés” ellen magas víznormákkal kell dolgozni, amely viszont igencsak megnöveli a termelési költségeket. És persze ez álta­lában igaz a növénytermesztésre, így aztán a csúcshőmérsékletű esztendők­ben vastag pénztárcával lehet csak a pi­acokon körültekinteni, vásárolni. így aztán a jövő évi „nagymama befőttje” szó sze- rint aranyat ér..._________________________m.g. GYÓGYSZERÉSZEK ADOMÁNYA. A gyógyszerészek és a kamarai szervezetek felajánlásából a Ma­gyar Gyógyszerész Kamara összesen 3,7 millió forintot adományozott tegnap három árvízkárosult te­lepülésnek. A szolnoki Hozam Klubban rendezett átadáson Tiszasüly, Tiszavárkony és Zagyvarékas községek polgármesterei vették át az adományokat. ____________________________________fotó: cs. i. E lmaradó külföldi turisták Ha meghallják a Tiszaliget szóban a Tisza nevet, elbizonytalanodnak (Folytatás az 1. oldalról) Különben is messziről nézve sú­lyosabbnak látszott az ügy a napvilágra került információk alapján. A szálloda nemrégen nyílt, az egy évvel ezelőtti hely­zethez még nem lehet hasonlíta­ni a mostani adatokat. Mint az igazgató mondta, most már nem érzik a szennyezés hatását, az élet visszatért a rendes kerékvá­gásba. A Körösi Hotelben Jakab Christian igazgató azzal lepett meg bennünket, hogy számukra egyáltalán nem okozott gondot a szennyezés és az árvíz. Most újí­tották föl az épületet, saját strandjuk és több teniszpályájuk van, naponta hetven-nyolcvan vendéget szolgálnak ki, akik kö­zül legtöbben visszatérők. Sike­rült meggyőzni őket, hogy nem kell veszélytől tartaniuk Szolno­kon. Ez azonban sok munkát igényelt. „Mentünk a vendégek után” - összegezte az igazgató. A Tiszaligeti Motelben Lipócz- ki Jánosné nem volt ilyen elége­dett. 1997-ben nyitották meg újra a motelt, minden nyáron lengyel gyerekeket üdültettek. Most a szülők nem engedték el Szolnok­ra a gyerekeiket. Egy hónapig az árvíz miatt is zárva volt a motel, ez is nagy kiesést okozott. Ab­ban az időszakban főleg a hol­land és a német vendégek jöttek volna, akiket a hűvös idő sem tart vissza. Ám az idén szinte ők is teljesen elmaradtak. Ha meg­hallják a Tiszaliget szóban a Ti­sza nevét, már elbizonytalanod­nak. Lipóczki Jánosné is inkább a rendezvényekre érkezőkben bízik, ők azonban nem tudják helyettesíteni a folyamatosan ér­kező turistákat. A szintén a Tiszaligetben lévő Turisztikai és Szabadidőközpon­tot a megye legnagyobb ifjúsági szálláshelyei között tartják szá­mon. A komplexumot a Gyer­mek- és Ifjúsági Közalapítvány működteti. Ügyvezető igazgató­jától, Bíró Árpádtól megtudtuk, hogy a tiszai szennyezések, majd az árvíz miatt a már lekö- tötf szálláshelyek mintegy negy­ven százalékát mondták vissza. Elsősorban a külföldi turisták gondolták meg magukat a riasz­tó hírek hatására, de tavasszal néhány belföldi diákcsoport is elállt jöveteli szándékától. A nyá­ri szezon elején így elég nagy ki­használatlan kapacitással műkö­dik a központ.

Next

/
Oldalképek
Tartalom