Új Néplap, 2000. július (11. évfolyam, 152-177. szám)
2000-07-06 / 156. szám
Amiről beszélünk 2000. Július 6., csütörtök 3. OLDAL TELEKI JÓZSEF Már nincs baktérium az ivóvízben Mezőtúr Néhány napon belül feloldható az ivóvízfogyasztás korlátozása Mezőtúron — tudtuk meg dr. Nagy Éva városi tiszti főorvostól. Mint megírtuk, eddig ki nem derített okok miatt bakteriális szennyeződés került az ivóvízbe a múlt héten. Egyelőre még a rendszer teljes átmosása folyik, és csak utána lehetséges az eddig használt megemelt klóradag csökkentése. Az eredmények a jövő hét közepére várhatók. Az eddigi vizsgálatok szerint már most sincs baktérium a vízben, de az egyelőre még a szaga és az íze miatt ihatatlan. Elmondható hát, hogy a fertőzés lehetősége hamarosan teljesen elhárul. A lapunk által megkérdezett lakosok jó része felháborítónak tartotta azt, hogy nem biztosítottak ivóvizet, de mint megtudtuk, erre nem kötelezhető a város vezetősége, hiszen a víz fogyasztásra alkalmassá tehető forralással. A héten már egyébként a közkifolyókra is rákerültek a tiltó táblák, a holnap kezdődő rockfesztiválon pedig lajtos kocsival biztosítják az ivóvizet a vendégek számára. A megkérdezett túriak nagy része egyébként ásványvizet vásárol, inni még forralva is kevesen is- szák a vezetékes vizet. r. se. Leletmentés a jászsági határban (Folytatás az 1. oldalról) A felszínre került leletanyagból gyanítható, hogy a XII—XIII. században volt élő a település: mind a tatárjárás előtti, mind pedig az azt követő évekből való leleteket is találtak. Mivel nagyon szűk területre korlátozódhat a munka, pontosan nem lehet tudni, milyen nagy volt a falu. Az eddigi tapasztalataikból, ismereteikből merítve úgy két- háromszáz lelkes lehetett. Polgár Zoltán azt is valószínűsíü, hogy még nem jászok lakta településről van szó. A kormeghatározás azért is nehéz, mert meghatározó, datáló tárgyi emléket egyelőre nem leltek. A munkákat tíz közmunkás segíti, a két-két és fél millió forintos költséget jelentő ásatás végleges befejezését augusztus végére vállalták. A feltárási munkákat az utat építő kivitelező, illetve a beruházók — jászsági, hevesi települések — finanszírozzák. Polgár Zoltán szerint a kivitelezőkkel egy optimális idejű leletmentésben tudtak megállapodni, így várhatóan — ha rendkívüli esemény nem jön közbe - teljes egészében fel tudják tárni az adott területet. BANKA CS. Tudathasadás EGYEDÜLÁLLÓ FÓLIAKERTÉSZET. Phare-támogatással épült fel Kunszentmárton határában ez a hazánkban egyedülálló technológiával épült fóliakertészet. A nemrégiben átadott, szemre törékeny építmény akár fél méter vastagságú hó súlyát is elbírja. A fóliasátorban a napokban szedték le az első paprikatermést. ___________________________________________________________________fotó: cs. i. T udathasadt állapotban élünk itt, a Tisza mentén. Február óta szinte minden héten világgá kiáltjuk - konferenciákon, hazai vagy éppen a nemzetközi sajtóban - fájdalmunkat: az ólom, a cián tönkretette a legmagyarabb folyót. A televízióban mutogatjuk - még mindig - az árvíztől romba dőlt házakat. Tapsikolva, az országos és helyi médiumok figyelő tekintete előtt vesznek át megyei és települési vezérek minden külföldi segélyt, hogy néhány nap múlva sajtó- tájékoztatón, némileg értetlenkedve jelentsék be: hiába a reklámokba ölt milliók, Józan ember aligha megy oda messze kerüli a Tl" ° 07 szát a turista. nyaralni, ahová segélyeket küld De miért a cso....... ................ dálkozás? Miért v árjuk, hogy lengyel, német, cseh és ki tudja még milyen csoportok népesítsék be szálláshelyeinket, ha napokkal korábban még hangos hálát mondunk minden messziről jött takaróért, konzervért? Miért gondoljuk, hogy egy idegen szívesen utazik oda, hol a polgár- mesterek a televízióban kiáltják világgá, az ígéretek ellenére senki sem viszi el üdülni a Tisza mellől a gyermekeket? Miért a csodálkozás, hiszen józan ember aligha tölti szabadságát ott, hol napokkal korábban még segélyért kuncsorogtak. Félreértés ne essék, nem az árvízkárosultak támogatását so- kallom. Sőt, éppen ellenkezőleg, az állami forintokból (és nem csak az újjáépítéshez) kellene több a térségbe. Már csak azért is, hogy jövőre is a vendégéjszakák helyett ne a teherautók platójára halmozott gumicsizmákat számolgassuk. Úti batyu kezdő rendőröknek Szolnok A pályakezdő rendőrökkel találkozott tegnap Kopasz Árpád ezredes, megyei rendőrfőkapitány. A találkozó célja részben az volt, hogy a főkapitány személyesen is találkozhasson legfiatalabb kollégáival, és megismerhesse a pályakezdők gondjait. Eredetileg azt tervezték, hogy azokat az ifjú rendőröket hívják meg a fórumra, akik öt éven belül kezdték a munkájukat, ám mivel számuk több százra tehető a megyében, a háromévi szolgálatban húzták meg a határvonalat - tudtuk meg a főkapitánytól. A fiatalok nagy létszáma egyébként tükrözi a főkapitányság létszámhiányból adódó gondjait. Kopasz Árpád elmondta, a rendőr-szakközépiskolák alig tudják biztosítani az elegendő létszámú utánpótlást. Ennek a következménye, hogy az újonnan munkába álló, frissen végzett rendőrök esetében nem valósítható meg a fokozatos terhelés, a fiatalok ugyanis egyből a „mély vízbe” kerülnek. Ez pedig esetenként odáig is elvezethet, hogy a fiatalok nem lesznek képesek ellátni a feladataikat, és elhagyják a testületet. A főkapitány által a fiatal kollégái részére a fórumon elmondottakkal „úti batyut” kívánt kötni a pályakezdők hátára, így tájékoztatójából természetesen nem maradhattak ki az „örökzöld” kérdések, mint például a szemléletváltás követelménye, a hivatástudat • szükségessége vagy éppen a rendőri korrupció, az egészséges életmód, a kiegyensúlyozott családi háttér feszegetése sem. ______ HGY D rága lesz a nagyi befőttje Több százból választották Törökszentmiklós MP Studio modelliskolájába, és az első kurzust sikeresen elvégezte. Büszke rá a családja, már több fellépésen is szerepelt az érKemenczei Andrea 24 éves törökszentmiklósi fiatalasszony, aki mellesleg egy ötéves kislány boldog anyukája. Egyszer olvasta, hogy a Füles újság címlapszépségversenyt hirdetett. Mivel egzotikus, érdekes arccal rendelkezik, ismerősei, családja kívánságára benevezett a versenyre. Nem volt egyedül, több száz jelentkező akadt a felhívásra, aki portréfotót, azaz arcképet küldött be. Közéjük tartozott ő is. Kiválasztottak huszonnégyet, őket személyes elbeszélgetésre hívták. Ott azután tovább szűkült a kör, hiszen ezt követően mindössze tízőjüket találták olyannak, Kemenczei Andrea manökeniskolába is jár hogy címlapfotót lehet róluk készíteni. így került a törökszentmiklósi fiatalasszony februárban a Füles címoldalára. Utána rádióműsorban szerepelt, miközben beiratkozott az FOTÓ: CS. dekes arcú, szemű, szájú miklósi hölgy, aki nem titkolja, szeretné magát megméretni később a mo- dellszakmában is. A strandolok idén kedvükre „lubickolhatnak” a napsütésben. Azonban a forróság bizonyára nem a medence szélén a leginkább elviselhetetlen, hanem a mezőgazdasági területeken, a kiszáradt földeken. Megyei információ A szárazság érzékenyen érinti a gyümölcsösöket is, melynek hatásáról Bottyán Béla, a Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium megyei hivatalának helyettes vezetője adott számot. Az elviselhetetlen, csapadék nélküli meleget a cserjések érzik meg leginkább. A bogyós gyümölcsűek - málna, köszméte, ribizli — rendkívül érzékenyek a szárazságra, s ha nincsenek megfelelően öntözve, gyenge minőségű hozamot produkálnak, apró termést hoznak. Igaz, megyénkben nem folyik ezen növénykultúrák ültetvényszintű termelése, csupán szórvány területekre - kertekre, hobbikra - terjednek ki, melyeket így házilag is lehet gondozni. Az idei aszályos időszakokban szokatlanul nagy vízmennyiséget igényelnek a bogyósok. Más a helyzet a gyümölcsfákkal. Mivel gyökereik mélyebbre nyúlnak a cserjésekénél, a szárazságot különösebben nem érzik meg — legalábbis az aszálytünetek nem a szokványos módon jelentkeznek a fákat vizsgálva. Inkább a közvetlen napsütésre reagálnak rosszul, ugyanis a perzselő hatás alaposan leronthatja a minőséget. A magas hőmérséklet és az alacsony pára- tartalom ráadásul kedvez a kártevőknek, főleg a levéltetvek szaporodását figyelhetjük meg ilyenkor. A szántóföldi zöldségfélék, amennyiben eddig nem öntözték őket, pusztulásra vannak ítélve. A „megsülés” ellen magas víznormákkal kell dolgozni, amely viszont igencsak megnöveli a termelési költségeket. És persze ez általában igaz a növénytermesztésre, így aztán a csúcshőmérsékletű esztendőkben vastag pénztárcával lehet csak a piacokon körültekinteni, vásárolni. így aztán a jövő évi „nagymama befőttje” szó sze- rint aranyat ér..._________________________m.g. GYÓGYSZERÉSZEK ADOMÁNYA. A gyógyszerészek és a kamarai szervezetek felajánlásából a Magyar Gyógyszerész Kamara összesen 3,7 millió forintot adományozott tegnap három árvízkárosult településnek. A szolnoki Hozam Klubban rendezett átadáson Tiszasüly, Tiszavárkony és Zagyvarékas községek polgármesterei vették át az adományokat. ____________________________________fotó: cs. i. E lmaradó külföldi turisták Ha meghallják a Tiszaliget szóban a Tisza nevet, elbizonytalanodnak (Folytatás az 1. oldalról) Különben is messziről nézve súlyosabbnak látszott az ügy a napvilágra került információk alapján. A szálloda nemrégen nyílt, az egy évvel ezelőtti helyzethez még nem lehet hasonlítani a mostani adatokat. Mint az igazgató mondta, most már nem érzik a szennyezés hatását, az élet visszatért a rendes kerékvágásba. A Körösi Hotelben Jakab Christian igazgató azzal lepett meg bennünket, hogy számukra egyáltalán nem okozott gondot a szennyezés és az árvíz. Most újították föl az épületet, saját strandjuk és több teniszpályájuk van, naponta hetven-nyolcvan vendéget szolgálnak ki, akik közül legtöbben visszatérők. Sikerült meggyőzni őket, hogy nem kell veszélytől tartaniuk Szolnokon. Ez azonban sok munkát igényelt. „Mentünk a vendégek után” - összegezte az igazgató. A Tiszaligeti Motelben Lipócz- ki Jánosné nem volt ilyen elégedett. 1997-ben nyitották meg újra a motelt, minden nyáron lengyel gyerekeket üdültettek. Most a szülők nem engedték el Szolnokra a gyerekeiket. Egy hónapig az árvíz miatt is zárva volt a motel, ez is nagy kiesést okozott. Abban az időszakban főleg a holland és a német vendégek jöttek volna, akiket a hűvös idő sem tart vissza. Ám az idén szinte ők is teljesen elmaradtak. Ha meghallják a Tiszaliget szóban a Tisza nevét, már elbizonytalanodnak. Lipóczki Jánosné is inkább a rendezvényekre érkezőkben bízik, ők azonban nem tudják helyettesíteni a folyamatosan érkező turistákat. A szintén a Tiszaligetben lévő Turisztikai és Szabadidőközpontot a megye legnagyobb ifjúsági szálláshelyei között tartják számon. A komplexumot a Gyermek- és Ifjúsági Közalapítvány működteti. Ügyvezető igazgatójától, Bíró Árpádtól megtudtuk, hogy a tiszai szennyezések, majd az árvíz miatt a már lekö- tötf szálláshelyek mintegy negyven százalékát mondták vissza. Elsősorban a külföldi turisták gondolták meg magukat a riasztó hírek hatására, de tavasszal néhány belföldi diákcsoport is elállt jöveteli szándékától. A nyári szezon elején így elég nagy kihasználatlan kapacitással működik a központ.