Új Néplap, 1993. október (4. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-02 / 230. szám

8 Kultúra 1993. október 2., szombat „Négyszemközt” Serge Delaveau-vel A Tisza-parton is szép a naplemente Valamikor, így október táján vagy talán szeptember havában Ferihegyről elindult gépkocsi­val Szolnok felé egy szépen őszülő úriember, oldalán meg­hívó festő barátjával, Bárányé Sándorral. S ahogy haladtak végig az úton, közben megra­gadta őt a napbamította parasz­tok, a ló vontatta szekér, a sár­gálló falusi templomok látvá­nya, úgy érezte, mindez ismerő­sen kedves. És oly erős, eleven benyomás ez, hogy most, amikor 25 év múltán ismét felidézi, ma is át­forrósodik tőle Serge Delaveau hangja. Mert ő az, akit megfo­gott az őszi kép. Alkotásai kö­zött, a Helyőrségi Művelődési Otthon kamaratárlatán idézi Magyarországra érkezésének első pillanatait, felvillantva tar­tós rokonszenvének mélyebb tartalmát is. - Mintha gyermek­korom élményei köszöntöttek volna rám, ismerős világ, hisz a vidéken élő nagyszüleimnél töl­tött időket hozták vissza, a fa­lusi gazdaságot, lovakkal, tehe­nekkel és szamarakkal is, őket különösen kedveltem. - Mostani látogatása - ki tudja, hányadik már Szolnokon - némileg szám­vetés számára, a tárlat, az itt született munkáinak gyűjtemé­nyes kiállítása is visszapillan­tásra ösztönöz. - íme az első ké­pem, melyet itt festettem - mutat rá Tabánt megörökítő vásznára. De ott sorakoznak a teremben rajzai is, melyek az öreg város­részről beszélnek, köztük az is, amely épp egy házacska romba hullását örökíti meg. - Ez már história - jegyzi meg a rajzokat újra látván - a régi, festői Tabán nincs már, nem létezik, pedig festőember számára mily becses volt! - Bevallja, eltűnését saj­nálja, de hozzáteszi, ez a sajnál­kozás kissé önző, művészi nosz­talgia. - Persze régi formájá­ban, abban is válhatott volna belőle idegencsalogató látvá­nyosság! De ott szerepel képein a Ti­sza is, a folyó, a kedves, a ter­mészet áldott darabja, s a képről szinte süt, hogy alkotója milyen szoros szálakkal kötődik a natú- rához; érezhető, hogy művészi szülőhazája, az impresszionis­ták világa, Manet, Monet és a többiek. Ám ahogy egyik kriti­kusa írja (a találkozóra magával hozott albumban olvasható), sa­játosan bensőséges harmónia az, melyet a természettel kiala­kít, ahogyan benne személyi­sége feloldódik, és mindig meg­lepő képein az ihlet frissessége. De megkapó a színek, formák dinamikája is, ezt már én te­szem hozzá. - Szeretem a mu­zsikát, főleg a komoly zenét, de a cigánymuzsika is kedves ne­kem, sőt egy kicsit magam is ze­nélek, hegedűn játszom. Talán megérződik hatása képeim rit­musán - mondja, ahogy a művé­szetek egymásra hatására tere­lődik a szó az oldott társalgás­ban. Ahol ülünk, velünk szemben a falon nagyméretű tabló, ün­neplő feketében vonuló asszo­nyok, fejükön ékes dísszel, mozdulatukban méltóság és áhí­tat, vonzó elmélyültség. - Egy emlékezetes vasárnap ajándéka, amikor misére menvén pillan­tottam meg őket, párom (Lujza asszonyról van szó) szülőfalu­jában, ugyanis ő magyar szár­mazású. Szívesen ábrázolok embereket, embercsoportokat, odahaza Gargilesben is (ahol George Sand szerint legszebb a naplemente), mindig elfog a gyönyörűség, amikor például az év ünnepén, művészek soka­dalma lepi el az utcákat s körü­löttük nyüzsgő emberek csoport­jait látom - ilyenkor elfog a munkaláz, ecsetet fogok. Természetesen megemlíti tár­latait, az ittenieket, a hazaiakat, franciákat és más külföldi be­mutatkozásait, számosat, s köz­ben szerényen fellapozza albu­mát, és egy kínai szöveget mu­tat: lap a modem művészet kí­nai szótárából. A róla szóló cikkszóban vastag betűkkel, ki­emelten ott áll Szolnok neve is. Ezért is mutatja meg, korántsem hivalkodásból. Szolnok neve, mely immáron összenőtt az övével a világ művészi közvé­leményében; Szolnoké, amely életének elidegeníthetetlenül darabja már. - Igazi szerelem ez, nem futó kaland, boldogan sorolja gyümölcs-tényeit, hogy született belőle például az al­földi festők párizsi bemutatko­zása. S mert ittjártakor nemcsak fest, kezébe kamerát is vesz, filmet készít a szolnoki művész­telepről, mely neki is otthont adott, s a filmet odahaza ter­jeszti, így valósággal az alföldi művészet diplomatája. Boldo­gan teszi, mert mint mondja, mindig mélyen meghatotta a szolnokiak, vendéglátó magyar barátainak galantériája. Tán ezért is szánja rá magát, hogy magyarul tanuljon, hogy vala­micskét nyelvünkön is tudjon: - Ugye nem volt borzasztó - kérdi a kiállítás megnyitójára céloz­ván, amikor magyarul köszönte meg - igazi meglepetés! - a neki tett szívességet. - A kiejtés, az a nagyon nehéz - s kérésemre, amikor újraolvassa a szóban forgó szöveget, ismét csak ne­hezen boldogul az önkormány­zattal. Háromszor is nekifog, míg végre sikerül kiejtenie. Nem titok, Serge Delaveau túl van már a nyolcvanon. Ám aki korát nem ismeri, jóval fia- talabbnak vélheti. Mozgása, szavainak elevensége azt mu­tatja: életenergiája kifogyhatat­lan. Már-már irigyelhetném őt, de helyette inkább fiatalságának titkairól faggatom. - Titkok? - kérdez vissza kissé bizonytala­nul. Majd határozottabban: - Semmi különös. Élek normáli­san. Ez minden. Talán a festé­szet... A festők ugyanis általá­ban hosszú életűek (lám, a mű­vészet nemcsak hosszabb az életnél - l’art est long, la vie est courte - meg is hosszabbíthatja az életet!) - Majd hozzáteszi azért még: - Nem iszom, csak módjával (bár szülőhelye Eper- ney csábíthatná, hisz a pezsgő birodalma), nem dohányzom s igaz, sportoltam is egy keveset. De talán családi örökség is, hisz őseim között többen is túl­haladták a ’90-et. Kívánságairól kérdezem vé­gül, álmairól, mi lenne a három legkedvesebb, mint a mesében? Mintha megzavarná kissé a kér­dés, hisz ahogy az előzőekben elmesélte, életében mindig a küzdelem jutott sorsrészül, a maga erejéből, kenyérkereset közepette verekedte fel magát munkáscsaládjából művészi sorba - volt nyomdai dolgozó, rajzoló üzemben -, s álmai, me­lyeket végül is megfogalmaz, nem is röppennek mesés ma­gasságba. - Az első: maradjon meg mellettem mindhalálig éle­tem párja, a másik: szeretném jól befejezni festőként, amit el­kezdtem s a harmadik: az anya­giakból annyit, hogy évenként utazásra is teljék. - Nyilván arra is gondol akkor, hogy újra visz- szatér majd, ismét közénk - fű­zöm az elhangzottakhoz. - A vágyam az, hogy igen, mert az alkony, a naplemente nemcsak Gargilesben, a Tiszánál is cso­dálatos. Valkó Mihály „A meglepetés”: Serge Delaveau magyarul köszöni meg a házi­gazdák szívességét Videopiaci változások Hótehénke meg az Egerek és emberek Amikor 1985 decemberében megnyílt az első, hivatalos ma­gyar videokölcsönző Budapesten, a pletykák szerint az első hetek­ben rendőrök kóvályogtak a kör­nyéken, sőt a nyomozók a boltba is betértek, hogy elkérjék a köl- csözők lakáscímeit. így akarták ugyanis lebuktatni a vám nélkül behozott videolejátszókat. A ka­zettákkal nem volt semmi gond, hiszen azokat az akkor egyedüli forgalmazó, a Mokép dobta pi­acra. Nem tudni, mennyire volt igaz a hír a nyomozók érdeklődéséről, de az biztos: már akkor érdeme­sebb lett volna más helyen kuta­kodni, hiszen ez idő tájt már nagy jövedelmeket hozó üzletág volt az illegális kazettabehozatal és -kölcsönzés. Akkoriban - mint egy havilap videorovatának vezetője - magam is összejöttem egy ügynökkel, aki a titoktartás fejében elmonta, mi is az ő dolga. Figyelni a világ mozikínálatát - a világ elsősorban Nyugat-Németországot és Auszt­riát jelentette -, és ha remény vein a sikerre, akkor kimegy Bécsbe, megrendeli a kazettákat, és egy hét múlva kamionosok már be is csempészik az országba, ő pedig végigjárja vele állandó kuncsaft­jait. Hol van már a tavalyi hó, és hol vannak a nyolc évvel ezelőtti állapotok? Ez a nosztalgiázásként is felfogható sóhaj éppen úgy le­het az öröm, mint a bosszúság ki­fejezése. Hiszen ma már alig van nagyobb áruház, amelyikben ne lehetne műsoros kazettát is köl­csönözni, s talán nincs annyi éj­jel-nappal nyitva tartó kis élelmi­szerbolt, mint ahány videoköl­csönző vasárnap is szolgálatára áll a tisztelt érdeklődőknek. A kazettákat se feltétlenül Bécsből hozzák már, hiszen a kö­zelmúltig - mondhatni - európai szintű másolóműhelyek szapo­rodtak el az illegalitásban. Elő­fordult, hogy a hazai mozikból lopták ki a sikeres forgalmazás esélyeivel rendelkező filmeket. A legújabb büntetőtörvények kicsit kockázatosabbá teszik az il­legális másolást, de - vélhetően - az igazi veszélyt az jelenti a fe- kete-videopiac számára, hogy több mint féltucatnyi legális for­galmazó-kölcsönző cég egyre frissebb termékekkel szolgál az érdeklődők számára. Az augusztusi kínálatban pél­dául már szerepelt az Egy becsü­letbeli ügy, amelynek egyik fő­szerepéért idén márciusban Os- car-díjra jelölték Jack Nickol- sont. (Más kérdés, hogy végül nem ő kapta a kis szobrocskát.) S ez a film a világ mozijaiban - így Budapesten is - alig néhány hó­napja látható. Hasonlóan friss a kis gyereksztárral, McCalister- rel készült Reszkessetek betörők 2. vagy a scifi-horror, a Fűnyíró, mint ahogy fél év sem telt el a hazai mozibemutató óta, s máris kikölcsönözhető kazettán Stein­beck klasszikusának, az Egerek és embereknek a filmváltozata. A hazai piac változatos kínálatát mutatja, hogy már magyar gyártmányú pornókazetták is forgalomban vannak, olyan so­katmondó címekkel, mint például a Dugibuli vagy a Hótehénke. A bőség és viszonylagos fris­sesség feletti örömnek gátat vet, ha ezt a választékot hónapról hó­napra, teljességében áttekintjük. Mert mi derül ki, ha a havonta megjelenő 35-40 kazetta cím­jegyzékét átböngésszük? Az, hogy meglehetősen egyoldalú ez a kínálat. Most nem beszélve a pornókról - az érdeklődés az új­donság múltával egyre csökkent iránta -, csupa vér, erőszak, pszi­chikai véglet, agresszivitás, bor­zalom látható a kazetták túl­nyomó többségén. Már az is örömnek számít, ha egy - filmnek nem különleges - valódi irodalmi, esztétikai értékeket hordozó mű, mint az Egerek és emberek a pi­acra kerül. (Júliusban az egyetlen ilyen valamirevaló film Az utolsó mozielőadás volt.) A filmművészet valódi értékeit szinte soha nem hozzák be az új kölcsönzők. Talán a Mokép őrzi még a kezdetekben összegyűjtött klasszikus filmrepertoár egy ré­szét, s természetesen - mint jogtu­lajdonos - itt található szinte va­lamennyi 1945 után készült ma­gyar film is a kazettákon. Mint ahogy a háború előtti magyar filmek tulajdonjoga alapján a Filmarchívum is forgalomba ho­zott néhány kazettát. Ilyen hát a videopiac. Körülbe­lül most érte el a telítettségnek azt a fokát, amelynél sokkal több kölcsönzőt nem érdemes nyitni, és sokkal több kazettát sem ér­demes behozni. Csak remény­kedni lehet, hogy ebben a hely­zetben jobban odafigyelnek a filmművészet barátainak, lét­számban kétségtelenül nem olyan nagy, de közvélemény-formáló hatásában azonban jelentős tábo­rára.-B. L.­OKTÓBERI MOZIÚJDONSÁG: ÖSSZEOMLÁS. A filmet Joel Schumacher rendezte, a főszerepekben Michael Douglas (képünkön) és Robert Duvall. Az Összeomlás egyesíti a pszichológiai üldözés borzalmát napjaink kul­túrájának szatirikus elemzésével és az egész társadalmat sújtó frusztrációval, ami a városi élet mindennapjaiban gyökerezik. „Úgy gondoltam, hogy a forgatókönyv friss hangot ütött meg, eredeti hangot, aminek valóban van naprakész mondanivalója” - mondja a rendező'. A film a szórakoztatás és megrendítő megoldás eszközeivel él. Új arc a Szigligeti Színházban Igazi, értékes feladatokra vágyom Lux Ádám Budapesten született 1964-ben. Huszon­kilenc éves, nőtlen. Buda­pesti érettségi után első pró­bálkozásra felvették a Színművészeti Főiskolára, ahol Horvai István és a nemrég elhunyt Kapás De­zső osztályába járt. Szabó István fdmrendező, Mon- tágh Imre beszédtech­nika-tanár, Bálint András, Iglódi István nevei fémjelzik tanárai sorát. Pedagógus szüleinek négy fiúgyermeke született. Egyik közgazdász, másik orvos, harmadik történelemtanár, Ádám pedig színész lett. Kék kockás flanelingben, fesztelen mosollyal érkezett a színház első emeleti társalgó­jába, ahol beszélgettünk.- Nem semmi, ha az embert elsőre felveszik a főiskolára. Pályája később is ilyen simán alakult?- Két évig Debrecenben ját­szottam - válaszol tűnődve, hogy mi is az a sima pálya­kezdés és hogy van-e egyálta­lán ilyen. - Debrecenben ak­kor indult be a színháznak egy zenés musical ága, de voltak komolyabb darabok is. Én tu­lajdonképpen nem mondha­tom, hogy ez volt az a színház, amire igazán vágytam. Két év után a budapesti József Attila Színházhoz szerződtem. Ez tulajdonképpen egy polgári, szórakoztató színház. Szere­peket nem nagyon kaptam, il­letve nem olyanokat, amik igazán kedvemre valók vol­tak. Kellett, hogy elégedetlen legyek, és ez az elégedetlen­ség vitt tovább, ide Szolnokra, 4 év után.- Régen fel sem merült, hogy ha egyszer egy pesti színházban valaki úgymond megvetette a lábát, utána vi­dékre menjen. Ma, azt hiszem, kicsit más a helyzet. Miért ép­pen Szolnokot választotta?- Egyrészt Szolnok évek óta nem az a tipikus vidéki színház, ahol az ember bele­szürkülhet a belterjes kapcso­latokba, másrészt Spirót mint drámaírót ismertem, ő is látott engem játszani még egy főis­kolai előadáson, amiről tud­tam, hogy tetszett neki. Je­lentkeztem nála, igent mon­dott.- Milyen darabokban látjuk ebben az évadban Szolno­kon?- Az első félév szereposztá­sát ismerjük egyelőre. Minden darabban benne vagyok. Ahogy most Dürrenmatt An­gyal szállt le Babilonban című drámáját próbáljuk, éppen megdöbbenve látjuk, meny­nyire aktuális. Szóról szóra az játszódik le benne, mint ami most Moszkvában. Ebben a darabban a főminisztert ját­szom, aki az állandósult ál­lamhatalom megtestesítője. Ezzel egy időben a Szoba­színházban próbáljuk Goethe Clavigo című darabját. Ebben nagyon jónak kell lenni, hogy nagy érzelmeket tudjunk át­élni, mert itt nagy érzelmeket kell átadni, egy nagyon nehéz nyelvezetű műben. A követ­kező darab is nagy kihívás lesz. Weöres Sándor A kétfejű fenevad című drámáját izga­tottan várom.- Szerepálmai, színészide­álja?- Egyik sincs. Szerzőket szeretek. Például Csehovot játszani, az valami fantaszti­kus dolog. Színészek közül is sokakat szeretek, talán mint egyik számomra legkedve­sebbet említhetem Donald Sutherlandet.- Tévéfilmekből ismerjük az ön nevét, arcát. Mit kedvel jobban, filmet vagy színházat?- Komoly, művészi filmet még nem forgattam. Amit a filmről tudni kell, azt mi Szabó Istvántól tanultuk, tőle tudjuk, milyennek kell lennie a jó filmnek. Amik a tévében futószalagon készülnek, ezek nem igazán komoly szakmai produkciók, mégis ez az, ahol megismerik az embert. Ettől már sztár, és ettől már a köz­vélemény kikiáltja nagyszerű színésznek, holott ez távolról sem így van. Zseniális színé­szek vannak vidéki színhá­zakban a legteljesebb ismeret­lenségben, igazi, komoly ér­tékeket képviselve, és a kutya se veszi őket észre. Sajnos. A művészek ilyen módon kicsit ki vannak szolgáltatva a tele­vízió sztárcsináló „konyhájá­nak”, holott ezek a legtöbb­ször nem képviselnek komoly értéket. Kátai Szilvia

Next

/
Oldalképek
Tartalom