Új Néplap, 1993. május (4. évfolyam, 101-124. szám)
1993-05-29 / 124. szám
Kulturális panoráma 1993. május 29., szombat Májusi moziújdonság: Játékszerek Mit akar a HAFA? Színes amerikai film, amelyet Barry Levinson rendezett, s amelynek egyik főszerepét Robin Williams játssza, akit Oscar-díjra is jelöltek (képünkön ő látható). A film filozófiája: vidámság és játékosság uralkodjék a Földön - azaz ahogy a rendezője is vallja - a játékszerek valójában háborúellenes filmnek is tekinthetők. Új szerzemények a Nemzeti Galériában Hétezer-ötszázötven műtárggyal gyarapodott az utóbbi nyolc évben a Magyar Nemzeti Galéria gyűjteménye. Középkori reneszánsz, barokk és XIX-XX. századi művekkel. Szobrokkal, táblaképekkel, festményekkel, grafikákkal, rajzokkal, érmekkel, plakátokkal. Köztük sok igen jelentős alkotással. Ezért is döntött úgy a múzeum vezetése, hogy kiállításon mutatja be az új szerzeményeket, amelyek 1985 és 1992 között kerültek a Nemzeti Galéria tulajdonába. Ajándékozással, vásárlással és cserével. A magyar művészet századai a múzeumi gyűjtés tükrében cím a gyűjteménygyarapítási koncepcióra utal, a magyar és a magyarországi képzőművészet egészét az államalapítástól napjainkig terjedően jelölve ki az intézmény gyűjtőkörét. A Nemzeti Galéria feladata, hogy a kvalitás-kiválasztás és a művészettörténeti dokumentálás szempontjainak egyeztetésével minden korról megfelelően árnyalt és lehetőség szerint hiánytalan képet tudjon adni. A kiemelkedő mesterek éppúgy képviselve legyenek, mint a kisebbek. Sok újonnan szerzett kép, szobor felirata jelzi, vásárlás útján került a múzeumba, vagy adományként, ajándékba, műgyűjtőktől, művészektől vagy örököseiktől, mecénásoktól. Itt van a dr. Véghelyi Péter hagyatékából származó három gyönyörű Rippl-Rónai festmény. A Fruchter örökösöktől kapta meg Derkovits Gyula egyik főművét, a Szőlőevőt. Sréter Ferenc egy Barabás-portrét, Lőrincz Lászlóné egy Brocky arcképtöredéket, Jashik Sándomé három Jashik Álmos képet, Benkő Lászlóné két Aba Novák Vilmos olajképet, Markos Annamária egy Marastoni Jakab vásznat, Károlyi Judit egy id. Markó Károly festményt, Lugossy Istvánná egy Mednyánszky László képet ajándékozott. Kiállításra a hét és fél ezer új szerzeményből alig fél ezer került. Gertrudis királyné síremléktöredéke Pilisszentkeresztről. Reneszánsz kőfaragványok - közülük néhány a Belvárosi Plébániatemplom ajándéka - középkori Madonna faszobrok, Mányoki Ádám két arcképe (1713, illetve 1732 körül), Ferenczy István VII. Piust ábrázoló aranyérme (1823), és igen gazdag anyag a XIX.-XX. századból, s kortárs művészek munkáiból. Az új szerzeményi kiállítás, érintve az egész magyar művészet történetét, igazi élményt nyújt a látogatóknak. A tárlat június 27-ig tekinthető meg a Galéria C épületének földszinti termeiben. (kádár) Barabás Miklós: Vásárra induló román család Az Akadémia megalapításának évfordulójára Megjelenik a Magyar Nagylexikon Vannak, akik még emlékeznek rá, milyen viharokat kavart annak idején a Révai Nagylexikon újrakiadásának még a gondolata is. Az akkori Szépirodalmi Kiadó nyomott anyagi helyzete miatt gondolt a megjelentetésre, mert utódvállalat lévén, nem kellett szerzői jogdíjat fizetni. Sokan voltak azonban, akik feleslegesnek és főleg korszerűtlennek tartották, a maga nemében és idejében kiváló Révai ismételt kiadását, hiszen már a pótkötet megjelenése óta is mintegy félszáz esztendő telt el. Ezalatt az ötven év alatt nemcsak a technikai, civilizatórikus ismeretek szaporodtak meg - néha már ijesztő méretekben -, hanem a Föld egykori politikai térképe is átrajzolódott, s a művészet, a tudomány, a politika új eseménei és személyiségei kerültek a világ (és a mi országunk) érdeklődésének előterébe. Ezek egy igazi lexikonból kihagyhatatlanok. Az ellenérvek - és feltehetően bizonyos politikai félelmek - azután odáig vezettek, hogy a már kinyomott első kötetet sem lehetett forgalomba hozni. Az igazi gond azonban abban állt - és ebben mindenki egyetértett -, hogy több mint negyedszázadnyi készülődés után még mindig nem volt új magyar nagylexikon. Szaklexikonok ugyan megjelentek szép számmal, de olyan összefoglaló munka, amely a legszélesebb közönség számára adott volna könnyen áttekinthető, olvasható definíciókat, nem került az egyre piacosodé könyvterjesztő hálózatba. (Ezért aztán megszaporodtak az utóbbi időben a külföldi lexikonfordítások.) Aztán jött a számítógép az Akadémiai Kiadó lexikonszerkesztőségébe, az adatok könnyen visszakereshető, „visszalapozható” elektronikus jelekké váltak, s amiről mindenki azt hitte, legalább egy újabb évtizedet kell még várni, az 1993-ra megszületett. Zöld Ferenc, az Akadémiai Kiadó igazgatója nemcsak napra, hanem órára pontosan bejelentette az első kötet hivatalos bemutatkozását. 1993. november 3-án 11 órakor a Kossuth Klubban lesz ez a nagy pillanat, amikor az első barna (az extra kötetek kék velurbársony) kötésben megjelenő példányok a nyilvánosság elé kerülnek. Miért pont ezen a napon? 1825. november 3-án az országgyűlésben egy fiatal huszárkapitány, mindenki meglepetésére, felállt, szót kért, és birtokainak egy évi teljes jövedelmét a Magyar Tudományos Akadémia létrehozására ajánlotta fel. Ez a jövedelem pedig nem volt kicsi, hiszen a huszárkapitányt Széchenyi Istvánnak hívták. Méltó gesztus a jeles nap emlékére a Magyar nagylexikon első kötetével jelentkezni. Amit ezután 15 követ még. Kötetenként mintegy 800 oldalon, öszszesen 150-160 ezer címszót talál majd az olvasó, ezer négyszínnyomású, illetve fekete-fehér képet és 40 térképet tartalmaz a teljes sorozat. Magyar lesz ez a lexikon, s nemcsak abban a természetes értelmében, hogy magyar nyelven íródott, hanem azért is, mert ez nem fordítás, nem átvétel, esetleg kiegészítése külföldi munkáknak, hanem minden egyes címszavát magyar szerzők erre a célra írták. -thllllés György a Magyar-Amerikai Filmszövetségről Mint már nyilvánosan is bejelentették: áprilisban megalakult a Magyar-Amerikai Filmszövetség. Angolul persze jobban hangzik a név, és jobban is rövidíthető: HAFA, azaz Hungarian-American Film Association. Vezetői: Zsombolyai János, Sántha László és Illyés György. Az alapító tagok között olyan rendezők nevével találkozunk, mint Jancsó Miklós, Makk Károly, Gothár Péter, Kézdi Kovács Zsolt, Mészáros Márta, Rózsa János, az operatőrök között Ragályi Elemér és Kende János. (Különös viszont egy név hiánya, aki pedig manapság a hazai operatőrök közül a legtöbbet dolgozik - például ezekben a hónapokban is - Amerikában: Koltai Lajos. Mint ahogy a rendezők között sem találjuk Szabó István nevét.) Tulajdonképpen mi a HAFA, és mi célból hozták létre? - kérdezem Illés Györgyöt.- Az ötlet Márton Andrástól, a színésztől származik, aki most konzul Los Angelesben. Ő beszélt az amerikai filmgyártásban most is fontos szerepet játszó magyarokkal egy ilyen szövetség létrehozásáról. Természetesen azért, hogy amennyire ez lehetséges, segítsék a súlyos gondokkal küzdő hazai filmgyártást.- Kik azok az amerikai magyarfilmesek?- Elsősorban Zsigmond Vilmos és Kovács László, a két operatőr és Vájná András, az ismert producer, ugyancsak csatlakoztak a szövetséghez.- Valaha, a „nagyok" között is sok magyar volt, de közülük sokan sajnos már nem élnek.- A maguk nemében nagyok, igazán elismertek Zsigmond is, Kovács is, Vájná is. Amikor a tengeren túl jártam, találkoztam Zukor Györggyel, és más híres magyarokkal. Valóban sokan nem élnek már a régiek közül, de részben nekik, részben már a maiaknak köszönhetően ma is tekintélye van a magyaroknak az amerikai filmszakmában. Éppen ezért remélhetünk segítséget a kint élőktől. Miféle segítségről lehet szó? A tervek szerint például segítik filmjeink amerikai forgalmazását. Ha nem is a legnagyobb mozikban, de egyetemi és egyéb forgalmazási hálózatokban, amelyek még az ottani méretekben is jelentős, méghozzá a közvéleményt formáló rétegekhez juttathatja el a magyar filmeket.- Nagyon fontosnak tartom azt a javaslatot is, hogy fiatal forgatókönyvírók számára ösztöndíjas tanulási lehetőségeket biztosítanának odakinn. Aki látta, ismeri az elmúlt évek hazai termését, az tudja, hogy mennyire ráfér filmkészítőinkre az ilyen irányú tanulás. Szóba került koprodukciós alap létrehozása is, amely segítséget tudna adni közös filmtervek megvalósításához. Szeretnénk, ha a májusban újjáalakuló MAFILM Kft. bérmunka megrendeléseket kapna amerikai gyártóktól.- Mi az, amit a viszonosság alapján - esetleg - mi tudnánk adni az amerikai filmeseknek?- A terek között elsősorban az szerepel, hogy segítjük a független amerikai filmek bemutatkozását, és esetleg a forgalmazását is. Mint talán közismert, a nagy stúdiók és producerek árnyékában is létrejönnek független művek. Ezek lazítani igyekeznek azokon a szigorú piaci korlátokon, amelyek között a most Európát, s közötte Magyarországot is, elárasztó munkák születnek. Ezek a független filmek természetesen nagyon különböző színvonalúak, de vannak közöttük a közönség szélesebb köreit is érdeklők. Ezeknek a hazai bemutatkozását szeretnénk elősegíteni.- Milyen esélye van annak, hogy ezek a szép tervek valóra válnak- Sántha László éppen most van Amerikában, hogy a részleteket és a lehetőségeket tisztázza. Reméljük, hogy jók az esélyeink. Egyébként én is, a többiek is éppen azért csatlakoztunk ehhez a szövetséghez - amely idehaza a Filmművész Szövetség keretein belül működik -, mert nem szeretnénk a sült galambra várni. Úgy érezzük, minden lehetőséget meg kell ragadni, ahol tenni lehet valamit a magyar film érdekében.- A lehetőséget, nem utolsósorban, ön és világhíres tanítványai teremtették meg. Mi a a helyzet most a főiskolán, ahol rektorhelyettes?- Indult tíz (válogatott) fővel egy producer osztály, amelynek előadói gárdájában kitűnő angol- és reméljük majd, amerikai - szakemberek is szerepelnek. A mi főiskolánk is tagja - méghozzá elismert, tekintélyes tagja- a Filmfőiskolák Nemzetközi Szervezetének. Ez a szervezet kétévenként közös továbbképzéseket tart. Két évvel ezelőtt is mi voltunk a házigazdái (akkor a rendezők) nemzetközi találkozójának, most augusztus 29-től az ifjú operatőröket várjuk. Lesznek meghívott vendégek, és lesznek, akik a saját költségükön vehetnek részt ezen a találkozón. Most készítjük elő a pontos programot, s nagyon reméljük, hogy olyan - közöttük itthon és külföldön élő- magyar operatőr-előadókat üdvözölhetünk, akik kedvéért szívesen idejönnek majd a világ legkülönbözőbb tájairól is. (Azt már mi tehetjük hozzá: az egyik fő vonzereje ennek a találkozónak bizonyára Illés György személye lehet.) B. L. Építészmérnökből dzsesszgitáros Avagy Kaposvárról Szingapúrig A Szolnokért fesztivál programjában a VMK előerében június 6-án 18 órakor fellép a László Attila Group dzsesszegyüttes. Elöljáróban beszélgettünk a művésszel.- Attila, hogyan kezdődött e rendhagyó zenei pályafutásod?- Kaposváron először nyolc évig hegedültem, majd énekkarban énekeltem és amatőr módón gitároztam. Itt Budapesten, az egyetem vége felé kezdtem a dzsesszel foglalkozni, előtte rockzenét játszottam a Cream, Jimmy Hendrix stílusában. Miután ’77-ben elvégeztem a Budapesti Műszaki Egyetem Építészmérnöki Karát, beiratkoztam a Bartók Béla Zeneművészeti Szakiskola dzsessz tanszakára. Először bőgőn kezdtem el tanulni, mivel akkor még nem volt gitár szak (de mivel annyira szerettem a dzsesszt, mindenáron vele kívántam foglalkozni), de egy év múlva már a gitárt tanulhattam. A dzsessz tanszak elvégzése után játszottam a Tomsits szextettben, ami kitűnő iskola volt, majd a rádióhoz hívtak stúdiózenésznek. A Kaszakő együttesemmel még ’83-ban csináltunk egy lemezt, azután a Things együttessel CD-lemezt adtunk ki, mely Nyugat-Európában jelent meg, s az USA-ban is forgalmazza egy német kiadó, a Jazzpoint. Görögországban is készültek felvételek, Athénban adtunk ki három lemezt. Számos fesztiválon szerepeltem Európában, de a legemlékezetesebb fellépésem Szingapúrban volt, egy nagy dzsesszfesztiválon. Mostani zenekaromban részint régi jó barátaim szerepelnek, így Lattmann Béla basszusgitár, Horváth Koméi ütőhangszerek, valamint a fiatal generáció legtehetségesebb tagjai közül Szendrőfi Péter (dob) és Oláh Kálmán (billentyűs hangszerek). Énekesnő vendégünk Tisza Bea, aki csodálatosan énekel. A zenét, amit játszunk, úgy hívják, hogy Contemporary dzsessz, tehát ilyen aktuális dzsessz. Koós Zoltán Tanulnak az óvónők Az idegen nyelv tanulása már kiskorban, óvodás korban elkezdődhet. Ehhez azonban olyan óvónők kellenek, akik akár német vagy angol vagy más nyelvet ismernek. Ezért jelentős az a tanfolyam, amely befejezéséhez közeledik a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei TIT-nél, s amelynek hallgatói a kérdéses gyermekintézményekben foglalkoznak a kicsinyekkel. A módszertani előkészítő foglalkozással kibővített német nyelvű kurzust a résztvevők jövőre szeretnék magasabb szinten folytatni. Szeptembertől angol nyelvből is indul hasonló tanfolyam. Felvételünkön a hallgatók egy csoportja. (Fotó: N. Zs.)