Új Néplap, 1993. május (4. évfolyam, 101-124. szám)

1993-05-19 / 115. szám

1993. május 19., szerda 5 Kultúra A tévé képernyője előtt Naplójegyzetek a svédországi Tábyröl Minden „talpalatnyi földnek” örülök, amit költészetünk a ké­pernyő mezején meghódít ma­gának - pontosabban, amit visz­­szahódít magának. Hisz volt idő, amikor egyszerűen ki akar­ták irtani a magyar poézist a te­levízió programjából, pedig a jó versnek, persze csakis annak, ott a helye a közélet legszéle­sebb fórumán, a képernyőn. „Költő, felelj!” „...ki szépen kimondja a ret­tenetét, azzal föl is oldja” - ál­lítja Illyés Gyula Bartók zenéjé­ről; az a magyar költő, akitől a most induló versműsor címe is származik, aki mindig is val­lotta, hogy az igazi költészet nem pusztán játék, vagy nem csupán játék: sorsunk össze van nőve vele. A költőnek igenis vá­laszolnia kell azokra a nagy kérdésekre, melyeket szá­munkra az élet felvet, melyekre választ várunk a mindennapok­ban. Most kéthetente, vasárna­ponként a költők is odaállnak a nézők elé, hogy „számot adja­nak” abból, mit cselekszenek; maguk szólaltatják meg versei­ket. Elsőként a József Attila-dí­­jas Serfőző Simont hallhattuk, aki a poétáknak abból a fajtájá­ból való, akinek a vers az életet jelentette mindig. Érdes han­gon, szikáran arról énekelt, ami övéinek sorsa, a falusi emberek, a kisemmizettek világáról, azokról, akiktől nemcsak föld­jüket, házukat vették el. de akiket még a múltjuktól is meg akartak fosztani az időben. A kényszerű változások terhe alatt némán szenvedő vidéki világ szószólója ő akkor is, amikor szava nem hallatszhatott teljes erővel. A vasárnap este elmon­dott három költemény is ezt igazolja - Emlékük tévelyeg, Föláldoznának, Öregek eze­ket választotta a Miskolcon élő, de gondolataiban mindig haza­járó Serfőző Simon, ezeket a versdrámáit szólaltatta meg az a költő, kinek képeiben az Alföld világa jelenik meg, a szülőföl­det jelentő rékasi határ köze­lebbről, a magányos tanya a vasút közelében, hol gyermek­korában meghatározó élményeit szerezte. S innen vitte, viszi magával azt a szigorú erkölcsi rendet is, ami a dolgos emberek sajátja, mely nem ismeri a meg­alázó megalkuvásokat. Öregek, ti segítsetek! - hangzott el ver­sében a hívó szó. Őregek, akik őrzik az emberség melegét, s akikben ott él kipusztíthatatla­­nul az élet vágya. Tiszta, szép, nemes pillanatokat hozott Ser­főző Simon megszólalása a képernyőn, akit Buda Ferenc követ majd a sorban, két hét múlva. Megérkezett Frici! És még mindig életről, sor­sunkról, de egészen más oldal­ról, merőben gyakorlati szem­pontból közelítve hozzá. Ugyanis televíziónk is a fejébe vette, hogy tanácsokkal siet se­gítségére mindazoknak, akik válságba jutott helyzetükön vál­toztatni akarnak, azaz valami újba szeretnének fogni, tehát vállalkozni. Talán vannak, akik emlékeznek még arra a televí­ziós sorozatra, amelyben dr. Agy magyarázta székében, hosszában az új gazdasági mec­hanizmus tudnivalóit, rajzfil­men, Tomanek Nándor szemé­lyesítette meg a tudós profesz­­szort. Nos, valami effélét - leg­alább is szándékában - ígér a te­levízió a 2-es programon, és hétfő este már be is mutatkozott a Frici, a vállalkozó szellem harminc folytatásra tervezett so­rozata. Hetek óta hirdették már az újságok jövetelét, hát megér­kezett, íme itt van! Frici pedig nem más, mint a pompás komé­diás, Körmendi János, aki mint jótékony szellem őrködik majd a sorozat játékosságán. Mesébe illő alak, már az első részben is csak úgy egyszeriben megszólal a falról, az őt ábrázoló kép megelevenedik, majd hősünk­kel párbeszédbe kezd; hősünk­A svédországi Táby: a vidék városa festői környezetben kel, a sorozat főszereplőjével, aki különös vállalkozásba fog szülőfalujában, ahová váratla­nul tér meg, miután munkahe­lyét elvesztette a fővárosi pék­üzemben. Mai mese, jelzi alcí­mében a sorozat. Én azt mon­danám: nem mese ez, emberek! Valóság a javából, valóságos történet egy valóságos faluban, még hogyha beszáll is a képze­let a cselekmény alakításába. Hogy ne csak tanulságos, szó­rakoztató is legyen, amit látunk. Érdemes idézni az egyik forga­tókönyvíró, a neves humorista, Szuhay Balázs szavait a sorozat céljáról illetve természetéről. „Az eredeti elképzelés szerint oktatófilm készült volna, azt ja­vasoltam azonban, legyen in­kább szórakoztató sorozat, amely felvidítja azokat is, akik­nek eszük ágában sincs vállal­kozni, ugyanakkor próbálja megmutatni, hogy a vállalkozás nem olyan ördöngösség, mint sokan hiszik. Magyarán: legyen kedvcsináló, mulatságos soro­zat.” Mostantól 30 héten át, mert­hogy hetente egy alkalommal jelentkezik a Frici, Gergely Ist­ván (így hívják a főszereplőt) küzdelmeit kísérhetjük végig, amíg megteremti majd boldo­gító jövőjét egy virágzó falusi pékség alakjában. Végre, mondhatni nemcsak azt láthat­juk a képernyőn, hogy egy dal­lasi milliomos miként forgatja tőkéjét, miként Játszadozik” felesleges dollárjaival, hanem azt is, hogyan kíván, akar zöld ágra vergődni egy hozzánk ha­sonló ember a mi kis hazánk­ban. Csak azt nem értem, miért kell ilyen hosszú időre elnyúj­tani e fontos és ígéretesnek ígérkező sorozatot, amely már első darabjában is felvillantotta színesen a falusi élet konfliktu­sait, bezárják például privatizá­ciós okokból a kis boltot, de két pletykás öregasszony képében már előrevetítette árnyékát a rémhírek, híresztelések furcsa misztikuma is. A mi Gerge­lyünknek alighanem nemcsak gazdasági nehézségekkel kell majd megbirkóznia, más veszé­lyek is leselkednek rá. Mert­hogy özvegy ember is egyúttal, amiből nem nehéz megjósolni, hogy vállalkozása a szerelem területére is kiterjed majd. Még csak annyit: az egyes szerepek­ben népszerű színészeket üdvö­zölhetünk. Feltűnt például az anya szerepében Horváth Teri, akit bizony régóta nem láthat­tunk a képernyőn. Új, friss arc a Barbicki Ferencé is, aki rokon­szenvesen formálja a sorozat főszereplőjét. Árverés-dráma A mai magyar valóság ké­pezte tárgyát annak a kétrészes dokumentumfilmnek is, ami Kisújszálláson készült, s napja­ink egyik legizgalmasabb drá­máját kívánta megörökíteni: a kárpótlással együttjáró feszült­ségeket. Ősi indulatok, nyugta­lanító félelmek, bizakodó re­ménység egyaránt érezhető volt a megszólaltatott riportalanyok hangjában, az új gazdák, föld-visszavásárlók szavaiban. Történelmi pillanatok ezek. Egy új világ vajúdik, születik, múlt és jövő kerül szembe, olykor csap össze a jelenben. Zolnay Pál (sikeres játékfilmek rende­zője) Ember Judit dramaturgiai segítségével maradandó emlé­keket állít filmjében a válto­zandó hétköznapoknak, egyet­len esemény, az árverés köré csoportosítva a gondolatokat. Ez eddig a legőszintébb, leg­emberibb megközelítése a ké­pernyőn a százezreket érintő, el­lentmondásoktól sem mentes témának; a drámát sikerült át­menteni filmszalagra. Három tévéjáték is látható volt az elmúlt napokban, közü­lük Göncz Árpád drámájának televíziós változata a legemlé­kezetesebb. A Kő a kövön. Bánsági Ildikó és Oszter Sándor előadásában teljes szépségében bonatkozott ki, élménydús este volt. Valkó Mihály A vargás diákok sokat utaz­nak. Útjuk előtt arra szoktam biztatni tanítványaimat: vezes­senek naplót. Á jó naplóért ötöst kapnak. Mitől jó a napló? - kérdik. Nem könnyű a válasz, hiszen úti jegyzeteket sokféle­képpen lehet írni. Nemrég egy­hetes svéd utamról visszatérve megkérdezték a gyerekek: - Ta­nárnő is írt naplót? írtam, mert számomra az írás őrzi meg - a fotónál is jobban - az idegenben szerzett élményeket. íme né­hány feljegyzés: Forró tavasz Ilyen ragyogó idő Svédor­szágban 1842 áprilisában volt utoljára! - ezzel fogadtak ven­déglátóink a repülőtéren. De er­nyőt, kabátot azért hoztatok? Vittünk, de nem volt rá szükség. Ez a hirtelen kirobbant, forró tavasz még itthon is szokatlan volt, ott pedig egyenesen csoda. A családi ház, amelyben hár­munkat elszállásoltak, Táby egyik villanegyedében áll. Ä fák, a virágok szinte órá­­ról-órára változtak: szemünk előtt vált zölddé és virágossá a város. Táby, amiről mindeddig az volt az elképzelésem, hogy egy kisváros, amit egy hét alatt keresztül-kasul bejárhatunk, ki­derült, hogy ez még autóval sem sikerül, nemhogy gyalog. Tudtam, hogy Stockholmtól 14 kilométerre fekszik, mintegy 60 ezer lakosú település. Tudtam, hogy már 4000 évvel ezelőtt él­tek itt emberek, s város szimbó­lumát egy, a vikingek útját jelző kőről vették. Azt is tudtam, hogy csak az utóbbi 30 évben vált igazi várossá. Csakhogy a városfejlődés egészen más egy olyan országban, ahol akkora a tágasság, mint Svédországban. Vagyis amikor Táby növeke­désnek indult, több központ köré szerveződött, s ezeket a kis központokat erdőnyi parkok vá­lasztják el egymástól. „Itt nem lehet autó nélkül élni” - mond­ják a helyiek. Ez persze túlzás: nagyon jók a buszjáratok, s a helyiérdekű vonattal 15 perc alatt Stockholmban van az em­ber. De persze kell az autó, s van is rengeteg, mégsem szem­betűnő. Részben azért, mert tü­relmesen, figyelmesen vezetnek - részben mert a parkolók nagy része (a lakótelepeken is) a föld alatt van. Amit Tábyről tudtam, Lelkes Évától hallottam, akivel először egy nemzetközi konferencián találkoztam. Részt vettem konf­liktusmegoldó csoportmunká­jában. Évek közös munkája so­rán barátok lettünk, s híveivé lettek mindazok, akik Szolno­kon kiadott könyvének (Én így tanítok) olvasójaként vagy tan­folyamának tagjaként megis­merték. Éva javasolta Magya­­rorszgára készülő kollégáinak. hogy jöjjenek Szolnokra, itt sokmindent láthatnak. S a ti­zenkét fős csoport, amely egy évvel ezelőtt járt városunkban, jól érezte itt magát. Sokminden tetszett nekik, s úgy váltunk el egymástól, hogy „viszontlátásra Tábyben!” - de azért nem hit­tük, hogy erre ilyen hamar sor kerül. Nemcsak repülőjegyünk­ről és otthont nyújtó szállásról gondoskodtak svéd kollégáink, hanem olyan programról is, ami lehetővé tette számunkra, hogy egy hétbe sűrítve szinte mindent megnézzünk, amit szerettünk volna. Nyugodt gyerekek, derűs felnőttek Jártunk óvodában, megnéz­tük a 7-13 és a 14-16 évesek is­koláit, voltunk gimnáziumban és olyan speciális iskolában is, ahol a nehezen nevelhető gye­rekekkel foglalkoznak. A láto­gatók szinte beleképzelik ma­gukat az ottaniak helyébe. S ilyenkor szakadnak fel azok a bizonyos sóhajok: de jó lenne ilyen korszerűen berendezett termekben, ilyen ragyogó felté­telek között dolgozni! S ilyen derűs, feszültségmentes légkör­ben: a gyerekek ugyanis min­denhol vidámak, fesztelenek voltak. Mert - s ezt szintén tud­tuk - Svédországban osztályzás csak a kötelező iskoláztatás utolsó két évében van, s a kö­zépiskolában sincs évismétlés: Az elégtelennel is tovább lehet haladni. Nyugodtabbak tehát a gyerekek, s a felnőttek is. A gyerekek a könyveket, az isko­lai felszereléseket díjtalanul kapják. Nem kell fizetniök az ebédért sem, s a háztartástanhoz szük­séges alapanyagok (élelmiszer, textil, fa stb.) mind-mind bizto­sított. Mindezt ámulva néztük. Persze, ha a pedagógus iskolát látogat, sok-sok kérdés támad benne. A gyerekek a világon mindenütt egyformák: mozgá­sukból, gesztusaikból olvasni lehet. A tizenhatévesek törté­nelemórája Kínáról - bár svédül folyt a tanítás - világosan mu­tatta: szeretik, értékelik a tanár­nőt, figyelnek, dolgoznak az órán. De nem mindig ilyen harmo­nikus a viszony. Az általános tegeződés, egymás keresztné­ven szólítása a miénknél köz­vetlenebb tanár-diák viszonyt eredményez - de nem ritkán go­rombáskodást, durvaságot is. E gondokról beszélt már Lelkes Éva is nekünk, s most svéd kol­légáink sem leplezték problé­máikat. Jó volt észrevenni, hogy gondjaikról meditálva mindig a gyermekközpontúság jelle­mezte őket: „Igen, ez nagy probléma. Valami megoldást kell talánunk.” Magyarnak maradni A legnagyobb érték a svéd iskolarendszerben az, amit a bevándoroltak anyanyelvi neve­léséért tesznek. Tudtuk, hogy ezt törvény biztosítja, de más volt megtapasztalni: találkoz­tunk tanárral, aki több, mint 15 éve ott tanít magyart, szülővel, akinek gyermekét tanítják, s egy olyan érettségire készülő diáklánnyal is, aki svéd iskolá­ban tanul - magyarul is. A gye­rekeket nem gyűjtik össze az anyanyelvi órákra, hanem a ta­nárjár iskoláról iskolára. A ma­gyar tankönyveket - a tanár ké­rése szerint - a helyi tanács vá­sárolja meg. Az anyanyelvi ta­nár tanulni is segít annak a gye­reknek, aki még nem tud elég jól svédül. Nem lehet megrendülés nél­kül tudomásul venni ezt a fajta befogadást, amely mindent megtesz azért, hogy az új hazát kérő ember ne távolodjék el szülőhazájától sem. Ezért volt számomra a legnagyobb élmény Tábyben a magyarokkal való ta­lálkozás. Különböző korú és foglalkozású emberek voltak ők: óvodai dajka, iskolai takarí­tónő, általános- és középiskolai tanár, a pedagógus szakszerve­zeti központ tisztviselője, diák. Különbözőek voltak sok tekin­­teben, de egyben hasonlítottak: öntudatos svéd állampolgárok és egyben öntudatos magyarok. Amihez természetszerűen tarto­zik hozzá, hogy anyanyelvükön és a svéden kívül „legalább an­golul" beszélni kell. Svéd bará­tainktól most is úgy váltunk el: Viszontlátásra Tábyben vagy Szolnokon. Remélem, találkozunk még: van még mit tanulnunk egymástól! Mrenáné Szakálos Ilona Táncszínházi új bemutató A Közép-Európai Táncszín­ház Tánc-esetek című új pro­dukcióját június 3-án mutatják be a Várszínházban. Az eredeti shakespeare-i mű­től nagy részében eltérő első „eset” Don Juan szerelemhalá­lát jeleníti meg a balett eszköze­ivel. Fő kérdése a bűn és a bűn­­hődés. Don Jüant Tokai Tibor, Leppot Vati Tamás táncolja. A díszletet és a jelmezeket Gom­bár Judit tervezte, a koreográfus Sebestyén Csaba. A második rész - a Regenezis - Sztravinszkij zenéire épül. A tánc visszafejlődését mutatja be: eljut az ősállapotig, még a jelmezekben is - ezt Juronics Tamás, koreográfus mondta a darabról az MTI-nek. Hozzá­tette: most a kérdés az, hogy mi hol tartunk. Fellépő táncosok - többek között - Fodor Katalin, Ferencz Szilvia, Szolga Beáta és Molnár Zsolt. (MTI) A bánhalmi Asztalosipari Kft. azon kevés vállalkozások közé tartozik, akiknek nagylét­számú szakmunkástanulójuk van. Jelenleg három évfolyamban, összesen 43 asztalos­tanuló tartozik a kft.-hez. Az idén nyolcán végeznek, akiket szeretnének megtartani, eh­hez azonban új gépeket kell vásárolniuk. Amennyiben sikerül pénzt szerezni a két gépre, akkor tudják megtartani tanulóikat (Fotó: Mészáros)

Next

/
Oldalképek
Tartalom