Új Néplap, 1991. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1991-01-15 / 12. szám
1991. JANUÁR 15. 3 Tiszta, szép, jól működik ( Jegyzetlapok Felújítás után a mezőtúri kórházban Az egyik „beugrót” orvosi szobává alakították át. Fotó: Korényi Éva (Folytatás az 1. oldalról)- És mi történt az új négyzetméterekkel?- Raktárnak, ügyeleti helyiségnek, kórteremnek, orvosi szobának ad otthont. A felújítás lehetőséget adott arra, hogy 15 ággyal több legyen a kórházban úgy, hogy ne a zsúfoltságot fokozzuk. Sétálunk a kórház régi-új folyosóján. A felújítás nyomai a régi épületen a használhatóság, a működés képében mutatkoznak meg. Vagy ahogy az igazgató fogalmazza:- A kórház tiszta, szép és minden működik. Az épület komfortosabb, lakályosabb lett, és ez kedvez a betegeknek. Jobbak lettek az ápolónők munkakörülményei is. Ha pedig a betegnek és a nővérnek jobb a közérzete, akkor az orvosnak már ettől a puszta ténytől jobb lesz.- Valóban nagyon szép minden, de mi lesz 1991-ben? A kórházaknak egyre kevesebb pénzük van eszközre, gépre, műszerre. Önöknél mi a helyzet?- A kórház működését, eszköz- beszerzést, stb. a társadalombiztosítás fizeti. Az épület karbantartása, állagának megóvása az önkormányzat feladata. Így most a felújítás utolsó számlájából még ki kell egyenlíteni 5 millió forintot, de ez az önkormányzatot terheli. Ha a (Folytatás az 1. oldalról) Ezekre épültek volna a konkrét tennivalóink, de a feladataink ellátásához nem tudtunk kellőképpen informálódni. A működésünket alapvetően meghatározó érdek-képviseleti törvény leghamarabb februárban lát napvilágot, ezért a továbbfejlődés lehetőségeit a március elején esedékes közgyűlésig dolgozzuk ki.- Milyen specifikus feladatok megoldásában működik közre a megyei szervezet, illetve melyek azok a területek az ágazatban, ahol mielőbbi egyeztetésre, beavatkozásra lenne szükség?- A tej- vagy a húsfronton kialakult komoly feszültségek megoldásánál az ágazaton belül készség mutatkozik, kormány- szinten azonban hiányoznak a megfelelő intézkedések. A jelenlegi helyzetünkben érdemben azonban nem tehetünk semmit. Ezért változatlanul ott vagyunk, hogy a tej-, illetve a húsvertikum problémáit az élelmiszer-gazdaság kénytelen elviselni. Sajnos azt kell, hogy mondjam: a közrégi séma szerint az önkormányzathoz tartoznánk - mint ahogy a tanácshoz tartoztunk korábban -, akkor most filléres gondjaink lennének.- És így?- Nézze, túl nagy félelmeink nincsenek. Ha sikerül keresztülvinnem, hogy a gazdasági igazgatóm megmaradjon, nem lesz gondunk.- Miért, ez nem Öntől függ?- A Belügyminisztérium és a Népjóléti Minisztérium rendelete szerint azok döntik el, akik a gazdasági-műszaki ellátás területén dolgoznak. Másfél éve vagyok igazgató, de egy pillanatig se volt olyan gondom, hogy a kórház működése kockázatos legyen. Tavaly kórházi hulladékégetőt vásárolponti szervek nem veszik komolyan a szervezetet.- Mostanában sokan hangoztatják, hogy a belső fogyasztás mérséklődése és a külpiaci lehetőségek beszűkülése miatt a radikális termeléscsökkentés elodázhatatlan. Mi a véleménye erről?- A mennyiségi termeléscsökkentés - amivel nehéz egyetérteni - csak minőségi váltással képzelhető el. Ehhez viszont meg kell teremteni a mezőgazdasági termékek piaci feltételeit. Ha már annyira szeretünk nyugatra tekinteni, akkor teremtsünk az ágazatnak olyan feltételeket, mint ott.- Hogyan értékeli a kamara a kormány mezőgazdaságot és élelmiszeripart érintő intézkedéseit?- Véleményem szerint mérhetetlenül hiányzik az egységes agrárkoncepció. Ez megmutatkozik abban, hogy a kormányintézkedések többnyire nem illeszkednek egymáshoz. A terhek jelentős részét a korábbi „hagyományoknak” megfelelően a metunk, országos szimpoziont rendeztünk. Az idén be akarjuk vezetni a számítógépes betegnyilvántartást összkórházi szinten. Emögött pénz van és gazdálkodás. A kórház nemcsak külsőségekben lépett előre, szakmailag is újítanak. Körülbelül két hónapja vezették be az aranyeres-rendelést, vagyis az aranyérbetegségek műtét nélküli gyógyítását, kezelését. Az idén számítanak a privatizáció megindulására is. Nyilván nem a fekvőbeteg osztályokat „adják ki”, hanem olyan rendeléseket - pl. a fogászat -, amelyekkel párhuzamosan állami ellátás is várja a betegeket. Egyes szakmák pedig akár kft. formájában is működhetnek. Paulina Éva zőgazdaságra hárítják, hiszen ez az egyszerűbb és könnyebb megoldás. A vidéki lakosság tűrőképessége nagyobb, szétszórtsága és viszonylagos szervezetlensége erre lehetőséget ad.- A pillanatnyi helyzet ismeretében hogyan képzeli el az élelmiszer-gazdaság jövőjét?- Az ágazat rendezetlensége elsősorban az ott dolgozókat sújtja, de óriási annak a veszélye, hogy ez előbb-utóbb az egész társadalomra vissza fog hatni. Úgy is fogalmazhatnék, hogy a mezőgazdaság a rossz gazdaság- politika első áldozata. Nem veszik kellően figyelembe az ágazat sajátosságait, azt mindig megelőzik más, politikai megfontolások. Az önmagában is abszurd helyzetet idéz elő, hiszen semmiképpen sem lehet jó az, hogy a politika elébe megy a gazdaságnak. Történelmünk folyamán ez már többször megismétlődött, és most is ugyanebbe az „utcába’ ’ megyünk.- Köszönöm a beszélgetést! Laczi Zoltán Mellőzték az intézkedéseket Lassan születnek meg a kapaszkodók — napló A gyászmisén, amelyen én is ott voltam szombaton délelőtt, a karcagi katolikus templomban, sok-sok szép, méltató szó elhangzott Vígh Béla címzetes főesperes úrról. Én is emlékeszem rá, milyen hihetetlen energiával újíttatta fel Karcagra kerülése után a teljesen tönkrement templomot, s tegyük hozzá, a gyülekezetét is. Most, koporsója előtt, az óriási tömegben egy idős asszonyon láttam, hogy milyen fontos volt a híveknek a főesperes úr. Ez a kopott, agyongyötört asszony a gyászmise elejétől a végéig sírt. Nem zokogott, nem dobálta a fejét, nem sikoltozott, nem ájuldozott, mentes volt minden teatralitástól. Egyszerűen csak sírt, csöndesen, fájdalmasan. Még csak nem is hüppögött. Állt a mindegyik korosztályt magába olvasztó tömegben, és némán sírt, megállíthatatlanul folytak a könnyei. Néha, amikor elfáradt, az előtte álló, nyilván rokon vagy ismerős asszony vállán sírdogált, máskor a mögötte lévő pad támlájára borulva sírta vizesre kabátjának ujját. Kopott, fekete kendő keretezte fájdalmas gondoktól, keserű hétköznapoktól, a második világháború poklától, 1956 eseményeitől, az azt követő megtorlástól, a szinte állandósult rettegéstől barázdált arcát. A kendő aljának néhány szála kibomolva lógott a kabátra, amely talán szürkésbama, erősen viseltes, itt-ott szakadt volt, elöl biztosítótűvel összefogva, s ahogy az ember vette a levegőt, érezte, ez az asszony valami rossz, nedves lakásban lakhat. Állt, viszonylag közel a koporsóhoz, s talán észre sem vette, hogy a fél város bepréselődött a templomba búcsút venni a főesperes úrtól, állt önmagában, önmaga fájdalmába zártan, és a szegények csöndes, félrehúzódó szerénységével sírt. Méltó búcsú volt. Néztem ezt a szegény, elhasznált asszonyt, s makacsul vissza-visszatért a gondolat: Jézus szerette volna őt. Körmendi Lajos Itt a mészárszék? Majdnem a házunkig hozta negyvennégy karácsonyán az oroszokat a Jézuska, de lehet, hogy tudta: ez a nap nálunk szigorúan zártkörű családi ünnep, ahonnan különben is már korábban mundérba bújtatva, messzire vitte a családfőt, ezért a szomszédban megállította őket. A budai Hermann Ottó út torkolatára néző Gábor Andor úti szuterénlakásunkból nem láthattam őket, de amikor felmerészkedtem a háziúrék magasföldszinti bejáratához, nem sokat kellett vámom arra, hogy a Guyon Richárd út valamelyik villája sarkán óvatosan kikandikáljon egy-egy usánkát viselő fej. A németek az utcánk szembeniévé oldalát birtokolták. Néhány napig csak ritkán, akkor is úgy vaktában száguldoztak házunk körül a karácsonyi „üdvözletét” vivő golyók. Mintha mindkét fél érezte volna, hogy a megbékélés ünnepének ideje van. Szilveszter délutánján aztán elszabadult a pokol. Mi meg a malacok okoztuk a tűzpárbajt. Délután három óra lehetett, amikor a nálunk rekedt unokabátyám - tizenhat éves lehetett akkor - felkiáltott:- Odanézz, milyen szép süldők!- Ugyan már, hogyan kerülnének ide malacok a senki földjére, ráadásul a Rózsadomb egyik legelegánsabb utcájába, ahol tán évszázadok óta tilos az állattartás - hurrogtam le. Mivel azonban parasztgyerek létére nem tudott betelni a látvánnyal, lelkesedése engem is az ablakhoz csábított. És uram, láss csodát; a drótkerítés mellett tényleg ott röfögött két selymes szőrű, turpis orrú, nagy fülű, legalább negyvenkilós malac.- Hajtsuk őket a garázsba - biztatott a bátyám.- Lelőnek bennünket!- Ugyan már, gyerekekre tán csak nem lőnek. Ránk nem is lőtt egyik fél sem, csak a malacokra. Azokra sem a senki földjén való mészárlás szándékával, hanem azért, hogy pattogó golyókból font ostorral terelje a maga konyhájára a megriadt állatokat. A kaput nyitva hagyva pucoltunk a szuterénba. A malacok meg - mint a húrokon a vonó - vágtattak az utcán jobbról balra, balról jobbra. Ha az oroszok felé vették az irányt, akkor a németek sortüze pattogott előttük. Ha visszafordultak, az oroszok lőttek. Egyszer csak a malacok felfedezték a nyitott kapu mögött biztos óvóhelyet jelentő garázst, és visítva beszaladtak. Egy óra múlva már meg is perzseltük őket a földbe süllyesztett, üres garázsban. Soha olyan isteni falatok nem kerültek a számba - akkor legalábbis úgy éreztem. S azután is, mert a hozzánk hajnalban betörő szovjet rohamcsapat mindent megevett. Megértettem őket, hiszen háborúban nem mindig működik az utánpótlás. Még örültem is, mert arra gondoltam, hogy végre vége számunkra a háborúnak, a közelgő front miatt görcsbe szorult gyomorral töltött éjszakáknak, a jegyrendszerrel sem biztosított ellátásnak, az állandó éhezésnek. Tévedtem, nagyon tévedtem. Az élelmiszer beszerzés igazi csődje akkor következett be, hiszen a vár körül még hetekig állt a front. A napokig tartó éhezés után boldog volt, aki golyótól elhullott lótetemre talált. Jobb napokat látott kegyelmes urak is úgy szabdalták azt, mintha utolsó mentsváruk lenne. S ha meggondolom, az is volt. Az összefagyott halottakra pillantást sem vetve élelem után kódorogtak az emberek a havas utcákon. Persze, akkor is voltak vállalkozók. Az egyik hites könyvvizsgáló, akit azelőtt én csak elegánsan öltözve, csokomyakkendővel ékesítve láttam, úgy hókon csapott a villája udvarán egy odatévedt katonalovat, hogy annak még horkanni sem volt ideje. A sikeren felbuzdulva kérte a környékbelieket: ha gazdátlan gebével találkoznak, vezessék csak hozzá. S ha egy üzlet „menni kezd”! Nem korgott a gyomruk a szomszédoknak sem. Eltelt aztán néhány hónap, talán két év is, változott a világ. Ismét előkerült a hites könyvvizsgáló fehér inge és csokomyakkendője. Egyszer csak egy virágillattal hódító, szieszták) szombat délután rossz gebét vezetve beállít egy suhanc, s kérdi a hites könyvvizsgálótól:- Mondja kérem, itt van a lómészárszék? Mostanában sokszor eszembe jut ez a régi, sajnos emlékezetből kitörölhetetlen időszak. És az állandó áremelések, a fokozódó infláció miatt valamiféle párhuzamot érzek napjaink s a háború vége között. Nyilvánvaló persze, hogy most más okoz kíméletlen nehézséget, s nem akkorát, mint akkor. Tisztában vagyok ezzel, s azzal is, hogy ha akkor talpra álltunk, elviselhetőbb lesz most imbolygásunk. Csak egy kicsit pontosabban kellene megfogalmazni a közeljövőt. Negyvenötben tudtuk, hogy szétlőtt házainkat, felrobbantott hidainkat fel kell építenünk, fel kell tömünk a vetetlenül maradt ugart. Ma kicsit elmosódottabb a közeljövő, ezért főleg ilyenkor, nagyarányú áremelések idején sokan szidják a kormányt, az meg jó magyar szokás szerint az előző rendszert káromolja. Nem tudom, gondoltak-e már arra, hogy a Tanácsköztársaság vezetői mennyi mindent rákentek az osztrák sógorokra, Horthyék meg órájuk, Rákosiék Horthyra. Szinte a mai napig tartó folyamat ez. Pedig ideje volna már kevesebbet hátramutogatni, inkább halaszthatatlan tennivalóinkra fordítani a figyelmet. Azzal sem érünk el semmit, ha szidjuk a vezetőket. Utóvégre ők sem vétkesek mindenben. Jóska bátyám esete jut erről eszembe. A harmincas években sorkatonaként beosztották Budán egy miniszteri garázs őrzésére. Az egyik szupercsoda autóról úgy hírlett, hogy Horthy Miklós kocsija. A bátyus megragadta a soha vissza nem térő alkalmat, s beült a hátsó ülésre, ahol kicsúszott zsebéből kedvenc zsebkése. Haláláig méltatlankodva hajtogatta, hogy a kormányzó ellopta a bicskáját. Néha most is ráfogjuk egy-egy vezetőre, hogy ellopta tőlünk a kenyérszelő bicskát. Ok nélkül is, okkal is. Amikor például igen tetemesen felemelik a tömegeket munkába vivő buszok, munkásvonatok viteldíját, akkor nagyon disszonánsán cseng, hogy a kormány tizennyolc személyes különgépet akar venni jó néhány milliárdért. Azt mondják, a világ legpesszimistább népe vagyunk. Én ugyan nem vagyok pesszimista. Mindig tartom magam a szovjet-kínai határvillongások idején született vicchez, miszerint kettőezerben, a május elsejei felvonuláson összetalálkozik két régi ismerős. - Hogy van, kedves Kohn-csek úr? - kérdi az egyik. - Köszönöm, Grün-csek úr, élek. Tudja, úgy vagyok vele, hogy azt is kibírtuk, ezt is kibírjuk valahogy, csak ez a kurva sárkány ne volna olyan nehéz. Hát igen, most is nagy teher nehezedik mind- annyiónk vállára, ezt is kibírjuk, de eljön majd az az idő, amikor bő termésen nevelt, szépen fejlett állatainkat visszük a mészárszékbe. Csak aztán jól gondoljuk meg, hogy melyik hentest válasszuk. Simon Béla Nyugodj (néha) békében Egy középkorú, jól öltözött pedagógusnő keresett a minap a szerkesztőségben, mivel olyasvalami történt vele, ami közel húszéves tanári pályafutása során még soha. Ugyanis este becsöngettek az emeleti lakásába, és mire kiment, csak szaladva távolodó lábak koppjait hallotta. Az ajtó előtt piros szalaggal átkötött doboz árválkodott, rajta ennyi: tanár néninek. Bevitte, gondolva, hetedikes vagy nyolcadikos diákjai lepték meg valamivel a téli szünet után néhány nappal. A férjével bontogatni kezdte a konyhaasztalra tett alkalmatosságot, amelyből egy apró, formás koszorú került elő. Rajta kétszárú, hófehér szalag csüngött imilyen felirattal: „Nyugodj (néha) békében”. Élete párja jót nevetett, ő viszont sími kezdett, majd elhatározta, kinyomozza az elkövetőket. Áludt rá egyet, és később úgy döntött: bejön hozzám, és megkér, írjak név és színhely nélkül az ügy tanulságairól. Hozzátette, beismeri: olykor tényleg aggályoskodik is, és sok dologba szeret beleszólni. Még olyasmibe is, hogy mit tart ildomosnak, hová menjenek délután a diákjai. A felkérésnek ezúton teszek eleget, és válaszolni igyekszem kissé csípős kéréssel. A kissé csípősre helyezem a hangsúlyt, hiszen érzem, ezek a vásott lurkók nem azt akarják, hogy minél hamarabb vigye el Szent Mihály lova, hanem inkább figyelmeztetik: kevesebb is jó lenne önből. Én legelőször kissé magamba szállnék, nem nyüzsgök-e túlontúl sokat a 13-14 éves „nagyfiúk” körül, akarva-akaratlanul még levegőt se hagyva nekik! Valami ehhez hasonló önvizsgálatszerűséget végeznék. Egyúttal üzenem az elkövetőknek is: srácok, nem akármilyen észjárásra vall a rendhagyó ajándék! Egyúttal engedjétek meg, hogy ibolyaszerényen megjegyezzem: a tanárnő isten bizony a ti érdeketekben nyüzsög. Kedvel benneteket, szeretné, ha tényleg nagyszerű felnőttekké, emberekké válnátok. Higgyétek el, majd pár év múlva rájöttök, a leendő párotok is ezt csinálja. Elvégre a nők szeretnek anyáskodni a szeretett, rájuk bízott férfiak fölött: akkor is, ha páijuk, akkor is, ha fiuk, és akkor is, ha csak a tanítványuk az illető. Mert miért baj az, ha valakit figyelmeztetnek: gyászos a körme, vagy a keze az Alföld aszály sújtotta hónapjait idézi? Valamit azért hadd javasoljak nektek. Ha néhány hét múlva változna, és (olykor) békét hagyna nektek, szerintem csokit vegyetek neki. Ha nem, akkor is csokit érdemel, de többet. Elvégre az édességet minden nő szereti, és amíg csipegeti - meg utána is - bizonyára békét hagy nektek. Mert most tüske van a lelkében, még ha esetleg részben igazatok is lehet. Vigasztaljátok meg, ezért ismeretlenül is bízom bennetek, meg abban, hogy minden vélt vagy valódi sérelem ellenére a koszorúnál sokkal kedvesebb figyelmességgel lepitek meg ezt a „nyüzsgő” pedagógust, akit tíz év múlva, meglehet, másképpen értékeltek, mint most. Ugye, ezért a válaszért nem kapok tőletek koszorút? Vagy ha a gondolatmeneteteket stílszerűen folytatom, még egy sírcsokrot sem... D. Sz.